Вам нужен перевод?
С какими языками работаю
Основная тематика переводов
Наиболее значительные переводы последнего времени
Публикации
Покровитель переводчиков
Все лучшее, что есть в Интернете для переводчиков
Мои многочисленные хобби
Переводы и юмор
Пишите мне!

Написать в гостевую книгу

Посмотреть гостевую книгу

 
 

Публикации по проблемам научно-технического перевода:

Агафонова М. И., Вергун Е. В., Капитан Е. Я. Из опыта организации и проведения производственной практики по техническому переводу // Иностранные языки в школе, 1974, № 1, с. 78-79.

Капитан Е. Я., Капитан Т. Г., Вергун Е. В. О создании русско-иностранных словарей технических терминов с их сокращениями. - Москва, 1973 (Труды Всесоюз. науч. сессии, посв. Дню радио. - НТО ОРЭС им. А. С. Попова. Секция: Бионика. инженерная психология, научно-технический перевод).

Демидова А. К., Капитан Е. Я., Лапшина В. Л. Языки науки и терминосистем (Библиография о научно-техническом переводе: 1711-1971). - Белгород-Москва, 1975.

Практикум по техническому переводу для учащихся школы с преподаванием некоторых предметов на английском языке. 1969. 1988. 1989.

Некоторые особенности немецкоязычной патентной документации. Тезисы докладов и сообщений Всесоюз. конф. "Совершенствование перевода научно-технической литературы и документов" М., 1988, с. 258-260.


 

 

You are visitor 

(c) 2000 Eugene Kapitan, Maxim Kapitan, all rights reserved. 
RSSH Net is a registered trademark of Russian Network for Social Sciences and Humanities.

  1