Namo Guru Kalachakra bhyah Aqui está um método espiritual capaz de inspirar toda felicidade e qualidade espiritual, uma meditação de guruyoga que focaliza no glorioso Kalachakra por Kyabjey Khangsar Dorjey Chang (1888 -1941) Comece construindo visualização clara dos objetos de refúgio. Então como um preliminar para a meditação atual no mestre espiritual como inseparável em natureza com glorioso Kalachakra, recite o verso por tornar a mente ao refúgio e por despertar compassiva mente bodhi, e os versos dos quatro pensamentos ilimitados [de compaixão, amor, alegria e equanimidade]: Aos Buddhas, ao Dharma, e à Sangha vou para refúgio até que a iluminação seja conseguida.Pelos méritos de minhas práticas, como as seis perfeições, possa a buddheidade ser atingida pelo bem de todos. (3x) Possam todos os seres sensíveis ter felicidade e suas causas;que eles estejam livres de sofrimento e suas causas; que eles nunca sejam separados daquela felicidade que é sem sofrimento; e possam eles estar livres de atração para o próximo e aversão para o distante. (3x) No céu diante de mim um leão-trono de substâncias preciosas.Lá, em almofadas de loto, sobre um sol, lua, e os planetas rahu e kalagni, está a incorporação de todo os objetos de refúgio, meu guru raiz na forma de Kalachakra, corpo glorioso azul, tendo um face, e duas mãos segurando um vajra e um sino. Abraçando sexualmente a cônjuge Vishvamata, em pé na postura de orgulho, seus dois pés pisoteiam deidade branca e vermelha. Om branco marca a coroa dele, AH vermelho na garganta e HUM no coração dele. Luzes emanam do HUM no coração dele. Elas convidam todos os objetos de refúgio: Gurus, Deidades Meditacionais, Buddhas, Bodhisattvas, Shravaka, Arhants, Pratyekabuddhas, Dakas, Dakinis e Protetores de Dharma. Estes são absorvidos nos dois, e eles se tornam na natureza de todos os três objetos de refúgio coligidos em uma entidade. Com profundo respeito eu presto homenagem com todos as três portas; eu ofereço todas as coisas materiais e mentalmente criadas; reconheço toda negatividade e quedas acumuladas desde um tempo sem princípio; e eu me alegro pela bondade dos seres ordinários e transcendentes mestres. Ò mestre, permaneça em samsara até que esteja vazio; e gire a roda do conhecimento. Rezo, firmemente fique até o fim do mundo.Toda a bondade eu dedico a iluminação inigualável. O corpo, fala e mente e riqueza minha e dos outros, Nossas massas de qualidades do passado, presente e futuro, e a mandala preciosa do Monte Meru e assim por diante, junto com os oferecimentos inigualáveis de Samantabhadra mentalmente reivindico e ofereço (como mandala). Concordem por favor em aceitar, ó Gurus, Deidades Meditacionais e Três Jóias; por preciosa compaixão aceitem e outorguem em mim seus poderes transformadores. Agora recite o mantra de nome [neste caso de Sua Santidade Dalai Lama] tantas vezes quanto possível: om ah guru vajradhara vagindra sumati shasanadhara samudra shribhadra sarva siddhi hum hum. Chuva de benefícios e felicidade, Rei espiritual de jóias, chittamani, realiza todos os desejos, para vós, Mestre e a Deidade Meditacional, toda fonte de poder combinada, eu faço este pedido. Inspire o fluxo de meu ser com seus poderes transformando em bênçãos. Pela força deste pedido concentrado, o constantemente simpatizante vem para a coroa de minha cabeça e se dissolve em mim. Eu me torno Kalachakra, glorioso com todas as faces e braços. No seu coração visualize um sol-disco que agüenta a letra HUM, e então uma lua-disco que agüenta a sílaba "Possuidora dos Dez Poderes". Em qualquer caso estes são cercados pelo mantramala. Como você recita o mantra, visualize que luz-raios saem destes, realizam os dois propósitos (de mim e outros), e então coleciona se dissolve no mantramala. O mantra a ser recitado é como segue: om ah hum hamshahmalavaraya hum phat. Pela energia meritória desta pratica, que eu nunca fique separado mas em vida depois vida que os mestres espirituais e deidades meditationais cuidem de mim, e tenha a fortuna de atingir o caminho supremo. Tendo confiança completa na fundação de toda a alegria e bondade dos amáveis mestres, fontes de todo atingimento espiritual, possa eu os deleitar com o respeito de oferecer serviço e prática efetiva. As oportunidades de forma humana tão significante, difícil de ganhar e fácil de perder; os sofrimentos dos mais baixos reinos tão intensos e longos; sabendo disto possa eu viver de acordo com a lei do carma com os preceitos de refúgio, constantemente vivendo dentro da guia de transcender o negativo e cultivar o bem. Nenhuma necessidade há para falar da miséria do mais baixo reinos, mesmo dos prazeres do mundo mais alto pouco mais que mel na extremidade de uma navalha.Para ganhar liberação deste círculo de vir a ser, possa eu estabelecer dentro de mim os três treinamentos da mais alta disciplina, concentração meditativa e sabedoria, e então aumentar as suas forças eternamente. Possa eu sempre morar dentro da aspiração da compaixão da mente da iluminação para beneficiar o mundo. E diligentemente treinar no modo bodhisattva das seis perfeições e quatro meios de beneficiar e depressa completar as coleções de mérito e sabedoria. Tendo treinado assim corretamente a mente nas práticas fundamentais do Mahayana entrar no exotérico portal do Vajrayana. Por que recebi as iniciações inigualáveis, apropriado eu honro os preceitos do tantra e compromissos tão profundamente como eu aprecio minha mesma vida. Sempre que apareçam preconceitos mundanos devem ser transformados na sabedoria da felicidades e vacuidade.Possa eu concentrado na prática conseguir o conceito central dos dois estágios, a linhagem sussurrada do grande mistério. Eu possa entrar na presença sublime do Senhor ilustre de Shambala na maravilhosa terra de pureza, e depressa realizar a grande união, a inseparabilidade do corpo vazio macho com a consorte e a imutável grandes bênção. No futuro, durante a era amadurecido de Raudra Chakri, "O Proprietário Colérico da Roda", que eu tenha nascimento entre os discípulos dianteiros e complete o caminho sublime do Kalachakra Primordial, tornando-me um adepto supremo, um amigo para tudo. Possa eu nunca estar separado dos mestres; que eu sempre tenha acesso aos seus ensinamentos espirituais; que eu realize depressa os dez estágios de esclarecimento e cinco caminhos atingindo o estado de Buddha Vajradhara. Os méritos de se ter ocupado desta prática se transformam em causas para o completar das obras e orações dos buddhas e bodhisattvas, e para o apoiar do Dharma, escrituras e insight. O colofão: Iste [tibetano] texto é um de dez mil impressos para distribuição grátis à iniciação de Kalachakra dada por Sua Santidade Dalai Lama em Ladakh em 1976, e foi adaptado do método de guruyoga curto composto por Kyabjey Khangsar Dorjey Chang. Do livro "A Prática de Kalachakra" por Glenn H.Mullin. Trad R Samuel |