Moa Ven Toh®

Cyber-Moa Ven Toh® is het geïnformatiseerde informatieblad voor alle vrijwilligers van AFS Midwest

Cyber-Moa Ven Toh® verschijnt maandelijks

Cyber-Moa Ven Toh® redactie-adres: AFS-MWV@freemail.nl

AFS Midwest electronische adressen: AFS-MWV@freemail.nl of Fernand: f.traen@skynet.be

Cyber-Moa Ven Toh® Thuispagina: http://geocities.datacellar.net/Athens/Acropolis/2990/Moa.html



Weet je nog een Freshmop, hoorde je ergens een citaat
of heb je een artikel voor de volgende Moa Ven Toh®?
Aarzel dan niet en tik alles hier in:
Je naam Je boodschap



Welkomstwoord

Liefste Midwestertjes!

Mag ik u voorstellen: dit is de Cyber-Moa Ven Toh® van Februari:

De examens zijn eindelijk voorbij voor enkele maanden, dus kunnen we weer wat tijd besteden aan de Moa Ven Toh® zodat we deze maand geen klachten krijgen.
Wat mogen jullie verwachten: een brief van Tars, een email van Bieke, iets dat Joost schreef voor de 18+krant en nog veel meer waar ik nu niet direct kan opkomen.
Kortom, het is weer eens Cyber-Moa Ven Toh® geblazen!



Freshmoppen Citatenhoekje Wist je dat...
Brief van
Joost in
Peru
Brief van
Bieke in
Ecuador
Brief van
Tars uit
Letland
Spel voor
Fresh
Kalender Artikel voor
AFS-studenten
Terug Back Keer moa je karre!




Wist je dat...

* De AFS Midwest Website upgedatet is. Voorlopig enkel nog vernieuwd in het Nederlands, maar binnenkort ook in het Engels en het Westvlaams.
Surf er dus allen naartoe en laat een berichtje achter op het gastboek of vul iets in in het kadertje op de voorpagina, wat dan onmiddellijk toekomt op het AFS- MWV@freemail.nl adres, of zend dan een gewoon emailtje met je bevindingen.
* Onze laatste nieuwe gaststudent gearriveerd is!
Hij heet Justin Lizotte en komt uit Towridge in het Zuid-Oosten van Australië en woont nu ergens in Roeselare en was te bezichtigen op de brunch.
* Comité DAS nu ook een infoblad heeft, het komt driemaandelijks uit en het ding heet "Plastrong". Het kan natuurlijk niet tippen aan de Moa Ven Toh® zelfs al hebben zij telkens 3 maanden tijd om dat spul in elkaar te steken, maar in zijn categorie is dat blaadje zeker niet slecht.

Terug naar
boven


Het aan-'t-om-ter-meest-AFS-Midwest-activiteiten-deelnemen-spelletje voor Fresh

Terug naar
boven


Fresh-moppen van de maand

Jawel, liefste lezertjes, hier zijn we weer met enkele Fresh-moppen.
Zitten jullie klaar?

* Hoe noem je 10 Fresh die in een rij staan met de oren tegen elkaar?
Een wind tunnel.

* Wat moet je doen als een Fresh een granaat naar je gooit?
Hem opvangen, het tuutje eruit trekken en hem teruggooien.

* Hoeveel Fresh zijn er nodig om chocoladekoeken te maken?
Drie...een om het deeg te maken en twee om de M&M's te pellen.

Terug naar
boven


Kalender

* 14 februari: Algemene Vergadering AFS Vlaanderen (AV) alle JC'ers aanwezig aub (OC ook natuurlijk maar hen motiveren laat ik over aan Fernand)

* 15 februari: Trainingsdag, aansluitend op AV. Alle JC'ers aanwezig aub (OC ook natuurlijk maar hen motiveren laat ik over aan Fernand)

* 18 februari: Geleid bezoek aan Provinciaal Huis (Brugge)

* 20 februari: Voorbereiding Oriëntatieweekend op 't kot van Nele (zie brief van Nele)

* 27 februari - 1maart: Oriëntatieweekend in De Aalscholver (Nieuwpoort)

* 28 februari: Onthaal 18+ deelnemers (hosting+sending)

* 06-10 april: Activiteit Vlaanderen-Wallonië

* 24-26 april: Selectieweekend 18+

Terug naar
boven


Brief van Tars

Na ja, voor de mensen die Tars niet kennen: Dzintars Linis was vorig jaar AFS-student in Midwest en verbleef bij de familie Vandenberghe-Moreel in Werken.
Tars kon heel goed en heel veel praten en deed dat dan te pas en te onpas en altijd met heel veel overgave.

24 Januari 1998
Dag Jan,

Bedankt voor de kaart, dat je opgestuurd hebt en voor de eer, dat mijn naam daar op staat geschreven.
Ik was wel een beetje verrast, wanneer ik een brief van jou kreeg.
Maar het is wel niet eerlijk van jou, ik zal zeggen, dat het eigenlijk gemeen is, om te schrijven, dat je mij een Moa Ven Toh® gaat opsturen wanneer ik ervoor een brief ga schrijven! (Grapje! Ha! Ha!)

Na ja, zoals je al ziet ben ik niet al te veel veranderd: iedereen zegt, dat het met mij niet te doen is en vraagt of er iemand in België levend gebleven is achter mij. Ik hoop dat er dit jaar bij de AFS'ers geen zo erg geval is. Het is goed te horen dat AFS eigenlijk geen problemen heeft (het vorig jaar waren er zeker van mij).

Met mij gaat het goed. Ik voelde me niet alsof ik me ergens aan iets moest aanpassen. Ik heb hier heel veel te doen en wanneer ik iets doe dan doe ik het overal tegelijk.
Maar er is wel al een verandering gekomen. Ik zeg niet meer: "Ik heb een groot probleem! Ik heb geen problemen!" Nu zeg ik: "Ik heb een groot probleem! Ik heb geen tijd!" Ja, ik ben heel de tijd met iets bezig. De meest tijd heb ik voor studeren nodig. Ik studeer iedere dag tussen 14 en 16 uren. Het is heel hard, maar het is mijn zesde jaar en ik wil mij goed voor het hogere onderwijs voorbereiden.

Ik zegde, dat ik nu naar jou en Miguel ga schrijven, maar meestal is het rond één uur des nachts (ik geloof dat het Duits is), wanneer ik met studeren stop en half zeven 's morgens moet ik opstaan. Daarom schrijf ik zo laat een antwoordbrief naar jou. Maar anders op de school gaat het goed. Ik had gemiddeld rond de 80% op mijn rapport met Kerstmis.

Momenteel werk ik niet aan AFS mee, maar ik zal proberen om dat later te doen. Ik zou dat graag ook nu doen, maar ik heb geen tijd om veel buiten de school te doen. Maar het is niet zo, dat ik niets meer van AFS weet. In mijn school studeren vier buitenlandse studenten.
Ik zal wel wat vertellen, maar ik weet nu nog niet of je mijn brief gaat begrijpen, omdat ik eigentlijk zo schrijf hoe ik spreek en ik heb dialekt (min of meer) gesproken en gelijktijdig ook, dat ik heel veel Duits studeer.

Ik zal volgende zaterdag (31 januari) naar de Duitse olympiade in Riga (hoofdstad van Letland) gaan. Met "olympiade" bedoel ik, dat wij daar moeten Duits spreken, schrijven, lezen en beluisteren om te weten te komen "wie het best Duits kan" van de Letse leerlingen. Het is niet gemakkelijk. Twee jaar geleden had ik daar de zesde plaats, maar nu?

Ik hoop dat ik deze zomer naar België ga gaan. Het is weer hetzelfde probleem: tijd, maar het zal wel gaan!!!

Vele groetjes aan jouw ouders en zusjes, aan Miguel en andere medewerkers, je mag ook Fernand niet vergeten! Ik hoop dat het goed gaat met zijn zoon in Guatemala.
Veel geluk in je studies en werk in AFS!
Als je iets van de brief in de Moa Ven Toh® wilt schrijven heb ik natuurlijk geen probleem!
Ik zal graag nog iets van jou horen!!
Tars

Terug naar
boven


Email van Bieke

Van : eilipmyr@ecuaexp.ecuanex.net.ec
Aan : AFS-MWV@Freemail.nl
Onderwerp : Moa Ven Toh®
Verzonden : Thu, 15 Jan 1998 10:59:20
Ontvangen : Thu Jan 15 19:24:23 1998



Hallo allemaal,

Ik schrijf eigenlijk om verschillende redenen. Ten eerste omdat ik nog niets van mij had laten horen (maar dat was omdat ik het zodanig druk had met mij te amuseren) en ten tweede omdat ik van jullie ook nog niet veel gehoord heb. De twee laatste 'Moa Ven Toh®'s hebben namelijk hun weg naar mijn Ecuadoriaanse huisje nog niet echt gevonden.

Maar gelukkig zijn er nog goede mensen op de wereld,zoals ons aller Katrien Van Keirsbilck, die zo vriendelijk was om me de laatste edities te laten lezen. (Ter eerbetoon aan haar nobele daden volgt met de post een fotootje van Katrien in volle actie, zodat we niet vergeten hoe ze er uit ziet (toch voor ze naar de jungle vertrok, laat ons hopen dat de slangen en de spinnen dat een beetje respecteerden).)

Misschien een beetje vertellen hoe het hier is. Veel spectaculairs kan ik eigenlijk niet schrijven. De eerste twee maanden (na de taalcursus van een maand) heb ik in guarderia's gewerkt: muzieklessen gegeven aan kindjes van 4-5 jaar en wat geholpen bij de andere activiteiten. In de namiddag hielp ik de 6- tot 12-jarigen bij hun huiswerk. Maar sinds eind december ben ik werkloos. Myriam (de programmaverantwoordelijke hier) is volop aan het rondbellen, maar de helft van de projecten ligt stil wegens gebrek aan financiele steun, en bij de andere helft zijn de verantwoordelijken constant onbereikbaar. Tof hoor. En aangezien zowat iedereen die ik hier ken nu ofwel op school zit ofwel aan het werken is, kan ik hier geen sensationele dingen uitvoeren. Behalve dan naar de voetbal gaan in het weekend.

De LIGA, een van de ploegen van Quito, heeft in Katrien en mij toch weer twee enthousiaste supporters bijgevonden. De laatste match liet Katrien ze wel in de steek, en juist dan hebben ze toch wel gewonnen zeker. En zij maar ontkennen dat het niet aan haar aanwezigheid ligt als ze verliezen...
Vele groetjes nog !!!!!!!!

Bieke

P.S.: Berichtje aan Fernand: je gezicht valt wel in de smaak bij de kindjes van de guarderia. Ze hadden enorm veel belangstelling voor mijn Midwest-T-shirt en na een beetje oefenen kunnen ze nu toch al je naam uitspreken.

Terug naar
boven


Especially for and by AFS Midwest-students: by Maarten

Yep,

How're you guys doing? Finally got some time to write something. You all already know my excuses, don't you? Laziness, having no time,...

At least some wonderful idea popped into my mind (still wondering how it's possible): I let you read of cultural treasure.
Serious now, this piece of dialogue comes from a radioprogram that used to be on Studio Brussel a little while ago. It's named Studio Kafka. It's just a bunch of absurd crap but I really love it. This piece is about Santa Claus ( a little late, right?) and two guys appear often in the show: Frank & Frank. Enjoy it!

Frank & Frank & Frank & Frank & Frank & Frank & Frank & Frank & Frank & Frank & Frank & Frank

(knock, knock, knock)

F1: Come in.
F2: Haye Frank.
F1: Haye Frank.
F2: How're the kids, Frank?
F1: Well kids're fine, wife's fine. You know.
SC: HoHoHoo!
F2: Who the hell is that, Frank?
SC: HoHoHoo!
F1: That's Santa, Frank.
F2: Santa who, Frank?
F1: That's Santa Claus, Frank. Don't you know him? He's the fat guy who gives the children presents at Christmas.
SC: HoHoHoo! Merry Christmas everybody!
F1: Shut up, Santa!
F2: Sure, but where the hell did you get this Santa-Frank-person, Frank?
F1: Well, I stole him at the Delhaize, Frank.
SC: HoHoHoo! Has everybody been a good boy this year?
F1: Shut up, Santa...........yeah that's a good Santa.
F2: But, hey, Frank, did you know that Santa is the symbol of Christmas peace?
F1: Yeah, sure Frank. For the moment he pees on your carpet, Frank.
F2: Oh shit, shit, shit. Stop that! Stop it! Af, af, af! Naughty Santa, Naughty Santa. Sit! Sit!
SC: (Prrt)
F2: No, don't shit Santa! Sit, sit! Yes, that's a good boy then. Well, Frank, I guess you got yourself an incontinent, senile, old fart in a red suit.
F1: Yeah, Frank. But he brings my slippers every morning.
F2: Oh yeah?
F1: Filled with presents.
F2: Ah sure. But I think I really have to go now. So see ya, Frank and euh, see you Santa.
F: See ya, Frank.
SC: HoHoHoo! You need a lift on my flying raindeer?
F1: Shut up, Santa!

Frank & Frank & Frank & Frank & Frank & Frank & Frank & Frank & Frank & Frank & Frank & Frank

Terug naar
boven


Brief van Joost verschenen in de 18+krant van Januari

Momenteel werk ik in Mundo Libre (Vrije Wereld), een instelling voor straatkinderen waar ongeveer 50 kinderen onderdak krijgen.
Ze verblijven er zoals in een internaat: eten, slapen, lessen volgen, ontspannning,...
De meeste straatkinderen gaan niet naar school, omdat ze er geen interesse voor hebben, of geen geld. Ze beoefenen van jongsaf aan reeds een beroep: autowasser, zakkenroller, fabrieksarbeider, straatventer, prostitutie...
In Mundo Libre zijn de kinderen veilig en krijgen ze de nodige ondersteuning.

Mijn taak bestaat uit de begeleiding van de leerkrachten in de praktische klassen (houtbewerking, informatica, armbandjes en 'ceramica' maken, schilderen, Engelse les geven, toezicht houden tijdens het avondmaal, voetballen met de 'mannekens' en straatwerk. Dat laatste houdt in dat we tweemaal per week de straat op gaan om nieuwe gastjes uit te nodigen voor het centrum. De chicos verblijven er vrijwillig en mogen weer vertrekken als ze dat willen.

Het werk in de instelling is zwaar en soms heel moeilijk, maar als je na een tijdje aanvaard bent, nemen ze je in vertrouwen. Ze praten zonder problemen over hun verleden en hun straatleven.
Dat is aangenaam en plezierig.

Mijn AFS-project is helemaal anders dan ik verwachtte, maar het is een fantastische en leerrijke ervaring.

Terug naar
boven


Citatenhoekje

* F: "K zit nu in een gezin met 4 dochters, dus ik ben niet zeker of hij nog wel naar België komt. Hij zal het nu wel druk hebben met interculturele uitwisseling..."
Waarop P: "Interculturele uitwisseling van sp...tozoïden of zo?"

* F (bij het gezamelijk invullen van een evaluatie?)
(leest voor) "Wat vinden jullie van het beschikbare materiaal zoals handdoeken en dergelijke?
...Ah ik wist niet dat het kantoor handdoeken beschikbaar stelde."
M: "Er staat handBoeken, F."

* A: "Weet je wat OCMW wil zeggen?"
J: "Euh..."
A: "OuderComité MidWest!"

* M (op de Brunch, toen ze de gouverneur aan de buitenlandse studenten voorstelde):
"Dit is de gouvernante van West-Vlaanderen."

* F: (let op de uitgebreide metafoor!) "Hoe het komt dat er zo weinig "kiekens" op de Brunch waren? Ik weet het niet, maar misschien heeft de vos in het hoenderhok gezeten en heeft hij al de kiekens hun kop afgebeten. Ofwel zijn die oude hennen ten einde hun leggen, of hebben de jonge kiekskes nog geen eierstok. Of misschien hebben ze de prise uit de legbatterijen getrokken."

* M: "als het derde wiel aan de velo"

* F: "De Aars-golver" (ipv De Aalscholver)

Terug naar
boven


Voila...

Dit was het dan voor deze Moa Ven Toh®, hou je goed en vergeet niet... Ze kunnen hem imiteren, proberen na te maken, plagiëren en nog zoveel meer, maar er is geen enkele Cyber-Moa Ven Toh® als de énige, echte Cyber-Moa Ven Toh®

Terug naar boven

Copyright 1998 Moa Ven Toh® Productions i.s.m. Miguel Depla 1