14.- NON HAI PIOR PINA QUE LA DE LA MESMA MADERA.
Aedrics miró al collaciu Wanics. Nun-y sonaba bien aquello que dicía el vieyu Morkan. Y non yera esa la idega que tinía de pasar una nueche al abellugu d’un castru. Si dempués de pasar lo que pasaren nos llagos, y el llargu viaxe dende l’aldega d’Ar-Bas y Cornel fasta les riberes del Dob-Ar diben a palmala, comu cuntaba’l vieyu Morkan, esta breda() a lo meyor nun sedría mala idega armase, y dir morrer comu homes, en cuentes d’alguardar el canciu de la carcavina empozaos n’aquella cueva.
Pero estos camientos non duraren abondo, porque el traxín na covayona yera enforma, y la primer misión de tou máxicu ye curiar polos demás enantes que guetar la propia comenencia o afalagar la propia sobeya.
Y taba Aedrics nestos camientos cuando Morkan coyolu pel brazu y separtolu un migayu de Wanics col envís de face-y dalguna confidencia importante.
Wanics non debió sintise mui molestu con estu, porque ya taba chando-y el güeyu a una muyer moza de veres, bien confecha nos sos atributos femeninos. Taba sentada, comu tresvolada, ayena a la foguiza qu’allocaba l’ámbetu cavernariu.
— Oyi, Aedrics, óyime bien. Comu ya te dixi, —barbuxó-y Morkan a Aedrics— agora tamos ensín máxicu en pueblu. Namái tenemos comu físicu sanador, al acólitu que taba formando el bon Asurics, qu’en Wallol tea, nes artes del guarimientu. Agora esti dotrín ye l’únicu qu’apeona nos amalamientos del cuerpu y del alma de la nuesa xente, nesti enquillotru() que sapoza’l nuesu pueblu. Y ye poro que ye menester, xulgo prudente, ensiñar a daquién más de la nuesa xente pa facer la xera de curar amalamientos y mancaures más llevadero...
Asintió Aedrics. —Nun veo torga dala... —Entamó dicir Aedrics, pero Morkan mandolu callar con dolzura.
— Ya, ya,.Non esperaba menos, pero non ye namái esu, amigu Aedrics. Non, non. Ye qu’amás, hai que lo facer con....¿cómu lo dicir?...hmmm,....con manzorga... Y tientu, munchu tientu. Ya m’atalantes, ¿non?
Morkan fexo un blizcu cómplice a Aedrics, y siguió:
— Tinu, bon Aedrics, hai que tener tinu. Dob-Ar sufre anguañu abondo dollor, y non solu lo train les besties de la borrina prieta, non. Alrodiu d’estos murnios fechos hai tamién intereses sucesorios na cabezalería de l’aldega, y abondos porgüeyos tan en xueu...
Aedrics, qu’a eses altures del díe ya nun paicía que diba sorprendese abondo más, fincó sorprendíu. Y entrugó, más por curiosidá que por afan d’importunar al vieyu:
— Y...¿qué tien esu que ver colo de formar a dalguna xente na ciencia del guarimientu?.
Y desplicó-y Morkan lo siguiente:
— Mira, Aedrics, bien sé que casa vieya toa tornase goteres, y qu’hai ciertes coses que paez que nun tienen un res que ver unes con otres. Pero acaben teniéndolo. Dígote tou esto porque l’acólitu que te comentare, el dotrín d’Asurics, anguañu ye perbón collaciu de Lokan-Mann, el caberu fíu del grande home y meyor cabezaleru del nuesu pueblu, Behom Mann, qu’en Wallol tea. Esti mozacu, que llámase Yerguer Atta, nunca nun foi bien vistu pola collación de l’aldega. Non sé qué viere n’elli el máxicu Asurics cuandu lu escoyó d’ente la collación moza de l’aldega pa inicialu nel arte de la druidada, porque de suyu siempres foi bien fatu y engayaor. De veres qu’el so fachendamientu non conocía más llendes que les que-y emponía Asurics, que siempres lu trató comu un fíu ya que Yerguer, al ser güérfanu nun tinía naide que lu cudiare.
— El casu ye qu’aquel dotrín del que quixo facer Asurics un bon máxicu, güei anda metíu nes lluches de poder que s’esarreyaren n’aldega dende que morrió el gran Brehom Mann. Lluches que quieren, comu non, facese col gobiernu de Dob-Ar. Y nesti traxín, Yerguer ta sacando lo pior de la so presona. Asina que convién facer con tientu estu que te digu de formar a dalgunos mozos nel arte guaridor, porque al respective de les coses de la maxa y la druidada, ná se pué facer ensín cuntar con Yerguer, qu’agora ye la mandrecha de Lokan Mann xunto col vieyu y noble Wulics Arguen, l’amudarmes del so fallecíu Pá y güei, tamién de Fexim Cann.
Aedrics, al oyer tou esto, sorrió
— O seya, y en resume, pa ver si lo pescudare bien, quiés dicime que lo faiga, pero ensín pisar dengún callu. Ensín faceme notar. Vamos, qu’a lo meyor teo d’aguantar dalgun cachón, ¿non?
Morkan guardó silenciu un migayín. Tal yera comu si guetara la pallabra xusta. La fras correcha. Y debió topala ya que siguió diciendo:
— Ye bien xustificada la fama que te anuncia...
Aedrics ya ta curáu d’afalagos. Pero nunca nun sobren.
Asintió Aedrics, y mandó a Morkan que fixere lo que fuere de facese pa qu’entamare a formar a dalgún home, o muyer, con edá abonda pa atalantar les coses de la natura, y asina adeprender les primeres axudes de cote a amalamientos y ferides. Porque, y asina-y lo encamentó pa qu’entainare el llabor, meyor ocasión qu’aquella na qu’había abondes y variaes esfolladures y ferides del cuerpu y del alma, non se diba presentar pa que los dotrinos que-y traxere pudieren practicar la vieya ciencia guaridora.
Coló Morkan, separtando con trabayu la guajeria que se-y metía revolvica pente les piernes, y esapaeció tres d’un recoldu de la cueva, mentantu, Aedrics fo al baramentu de Wanics.
Porque Wanics taba de parola con aquella moza que viere Aedrics enantes. Bono, meyor sedría dicir que Wanics falaba solu, ya qu’aquella muyer, o taba encegolada, o nun taba satamente nesti mundu.
— Wanics, non gastes cuspiu falando cola muyer. ¿Nun ves que ta’n tresvolamientu?
— Ya lo sé, hom. Toi tentando facela reaicionar. Ya-y fixe los pases máxicos y di-y a goler puru mexizu. Pero ya ves...sigue tiesa y ensín arresponder a los mios enfotos...
Aedrics tornose d’espaldes y coyó pel brazu a una vieya que pasaba pel so lláu.
— Perdone, siñora, pero pué dicime qué ye lo qué-y asocede a esta moza,..?
La paisana que de manu sorprendiose, en viendo a Aedrics y a la mozuca, fincó más aselada.
— Ah, esa mozuca...Ye Sairina, la fía de... Bono, bramente ya nun emporta. Ta asina dende que vio comu-y mataben a tola familia hai cuatru nueches, cuandu la peste prieta cayó dende les muries que miren al ríu. Foi un matacíu xabaz del que namái salvose ella porque fue quien a escondese....Una pena, colo ricuca que ye, y lo revolvina...Y lleva asina dos díes, ensín prebar bocáu...anque tratamos de facela comer.
La paisanina coló, porque tenía más llabor al fondu del llugar, non ensín pedi-yos a los paisanos que miraren ver qué podíen facer.
Aedrics sentose xunto a la moza, pa facer compaña al so collaciu Wanics, que taba’l otru lláu.
— Siempre tuvi grande desconocencia de los amalamientos del alma, Aedrics, —entamó dicir Wanics.
— Si, —corto-y Aedrics, pesarosu— hai pocu que facer con ellos, ensín l’axuda de los dioses de la viesca, retrucó Aedrics.
Y fincaron los dos homes en silenciu. Mentantu, miraben aquel rostru mozu, de papos rosadinos, pero inespresivu. Aquellos güeyos casique infantiles d’un zul intensu, intensu fasta doler. Güeyos abiertos que miraben ensín ver, o tal paicía, ensín parpaguiar, ayenos al baturiciu y a la rialidá de derredor.
Pero la contemplanza duró un suspiru. ¿Comu tar ayenos al munchu dolor que los arrodiaba?
— Voi facer, —dixo Wanics— un ferviatu de mazaniella pa curiar estos güeyos tan guapinos. Si non ye a ceguñar esta guaja, van ensuchase-y, y esu ye ceguera xura.
— Si —interrumpiolu Aedrics qu’atalantaba perbién que bramente Wanics taba viendo naquella moza la fía que podría ser, y non fue— pero tate sollerte por si te necesito. Tenemos llabor, ya sabes, asina que ten los preseos a manu, qu’esta nuechi va ser llarga.
Asintió Wanics, y los collacios llevantáronse, ca un pa’l so traxín, a ver a los amalecíos, qu’intentaben reponese de les ferides reposando encanaos nos catres, y a preparar los ferviatos y emplastos amañosos pa tratar tantu mal.
Los medios que teníen naquel llugar yeren bien probes. Tratar d’iguar los bocaos, les canilades o les fondes cortonades qu’amosaben los cuerpos d’homes y muyeres que daben les boquiaes n’aquella covayona, non yera cosa fácil con tan pocos medios.
Los burxazos de los máxicos non lleven abonda melecina, y ellí non se vía muncho más que lo qu’ellos traíen. Polo menos, si qu’había encanes de toles midíes, feches de farrapos, mantes y sábanos.
Pero, ¿per onde entamar primeru?
Alguardó Aedrics a qu’aportare Morkan colos dotrinos o voluntarios que diba a preparar, xunto con Wanics, nel arte guaridor pa que la muncha xente amalada de Dob-Ar pudiere tener meyor consolancia, nos sos cuerpos y mentes mayaos y escangallaos pola dura preba qu’el lláu prietu del Gwell unviaba a los pueblos de la viesca d’Aucs-Ewam.
Ciertamente, dos homes namái pa trabayar colos cuasi cuarenta feríos que nos catres xacien esangües, y les más les veces más pellá de la vida que pacá, non yera abonda axuda.
Y, n’efeutu, nun se fexo esperar abondo’l vieyu Morkan, que vinía dende lo fondo de la cueva trayendo na mandrecha una antorcha qu’abría camín, y dietras d’elli, en filera, dos mozos y una mozuca.
En cuantes qu’aportó, presentó Morkan a los dotrinos, d’urxente educanza poles circustancies ya conocides, y tres de saludase y deseyase mutuos parabienes, quedó solu Aedrics cola mocedá. Los nomes d’aquellos dotrinos yeren: Kaircs, Wotam y Vulina, fíos tous de dellos collacios del vieyu Morkan, que pola so curtia edá, nun podíen tar na marraza comu soldaos.
Ente les artes que los humanos puen exercer comu homes, quiciabes seya la del ensiñu la más noble d’ente elles, porque ye tala función la qu’axura que la costana del saber, que por ser seres de conocencia ye forzoso xubir, nun seya un etenru círculu, cafiante y ciegu, d’afilvanamientos y desadovanamientos, ensín copitu dalu.
Ye l’ensiñu l’arte de facer peldaños y encolingar piedra sobre piedra nel espaciosu ámbetu de les sabencies humanes. Porque, sinón ¿comu empoyerar la subidoria ensín los previos peldaños qu’afiten el llabor? ¿Comu poner el cumal d’una casa ensín igüar primeru les muries que lu caltengan, colos bonos baldonos?
Poro ye, que ye xubiendo so la esperiencia ayena, que fai pingar sobre los nuevos la sabencia, preciosu lliquidu, de trabayosa destilanza y mayor valir, dende’l mayestru al dotrín atentu, comu se fai que’l camín de los homes qu’en toles dómines fueron, s’arriqueza en sabencia, castra tres castra, y florie comu faza en primavera, trayendo soluciones que’l humanu, solu, inxamás sedría a atopar.
Entamó Aedrics a falar amigablente a los mozos.
— Sabéis pa lo que tais aquí. Pa adeprender el vieyu, y sagráu, arte del guarimientu. Poro, ye importante que sepiais que lo que vais adeprender namái que lo podréis emplegar pa facer el bien a tou home que necesitare de la vuesa conocencia. Comu arte que ye, ha menester d’estudiu cuidosu y d’exerciciu cabal. Comu cosa sagrada, ye cosa de respetu y gratitud. Namái val pa esti llabor quien non procure col so exerciciu porgüeyos personales o riqueces materiales que s’afinquen ena tierra. Que non hai tiranía mayor que la de caleyar pola vida cola conocencia de les propies faltes y febleces qu’apurre el conocese pol arte la druidada, y conociendo tales faltes, nun ser a dominales. Nin mayor regalu, pal home humildosu, que’l sabese grande por ser servidor de los demás, gracies a la ciencia de los dioses. Si conociendo esto quereis siguir el camín del guaridor, adeprendereis l’arte de la cura de dellos amalamientos del cuerpu y del alma, y vosotros mesmos recibireis los dones de facelo. Sinón ye esti el vuesu enfotu, podéis quedavos igualmente, porque coyeréis la comprendoria del arte, que buena falta fai nesta aldega bregada pola borrina prieta, pero non algamaréis l’estáu de gracia que trai l’exercer l’arte sagráu que trata al home, primeru, comu home.
Los mozos, sentaos alredor d’Aedrics, siguíen les pallabres con total chisba y fixeza. Y siguió el máxicu, con tonu galdíu poles munches hores que ya llevaba ensín respiru:
— Y comu ye mui sero, calculu que ye tiempu de dir descansar, porque más que l’enfotu ciegu de trabayar, ye menester tener el cuerpu descansáu pa que l’enfotu de trabayar, supla. Asina, que colai pa casina, —sorrió Aedrics— y venii mañana al almanecerín. Ofrecéi esta nueche plegaries a Dianecs. Purificái l’espíritu, que mañana habrá trabayu abondo.
Llevantose Aedrics, y colaron los mozacos falando ente ellos n’animada conversa, fincando los máxicos otra vuelta solos colos sos camientos.
Aquel foi un díe llargu.
Un llargu camín, ensín dubia, siguiendo’l ríu Dob-Ar. que baxa dende les blanques cumes del Toriezu.
Llargu camín, de veres. Llargu camín fasta les puertes del castru. Pero inda más llargu paicía, al conocer la sufrencia de la xente.
Y mentantu sobre les cabeces de los abellugaos na cueva, los homes más arrechos encaraben a l’andancia prieta de los "En-Sin-Nome", Aedrics y Wanics tendríen de dar folguetu a unos cuerpos bien rendíos polos años.
Pero non yeren namái los propios años lo que-yos pesaba, non. Si fuera asina, quedaba la consolanza de la curtia espera fasta aportar al Wallol.
Non yera esu, non. Yera más el non conocer comu espurrir los años de felicidá, pocos, que barruntaben-y quedaben a la viesca.