Most így
Nádas Péter: Esszék239
"Minden víz." Ezzel a sületlenséggel indul a filozófia története. És még
mindig nem ért véget. Itt van például Nádas Péter Esszék című könyve,
az is efféle. Mármint filozófia. Nem is annyira a víz miatt, az még inkább a mitológiához
tartozik, mégcsak nem is a (magyarban nemlétező) kopula miatt, bár ez már
közelít, hanem az univerzális kvantor miatt. Az értelmezésvágynak ezen
extrém megnyilatkozása miatt. Az univerzálék mindig240
isteni pillantást implikálnak. A kopula azonosít, az értelmezés
megesik.
Veszek egy fogalmat, mindent ehhez érintek hozzá és mindent értek. Értelmezés,
értelem, értés, érzés, érték, érvény, érdem, érdek, érés, érkezés, értekezés.
Érintés. Minden érintés. Hozzáérintek egy dolgot egy másikhoz. Mitől azonosulás
ez. Fedésbe kerülnek, mint a kopulációnál. Összeolvadnak, mint egy eksztatikus
szeretkezésben. Metonímia mint unió. Aztán vannak a kategóriák, mint valami
természeti jelenségek. Extenzióik határozott kontúrú, mindörökre elkülönített
halmazok, az unió legcsekélyebb esélye nélkül, illetve pont ez a létmódjuk,
hogy ezt megakadályozzák, hogy ne zavarodjon minden össze, hogy ne legyen
minden egy. Intenzióik tiszták és világosak. Van például az, hogy francia.
És van a német. A francia, értsd: minden francia, szükségképpen ember,
és csak véletlenül francia. A német pedig német. Németh László is, csak
ő magyarban. A "franciák gondolkodása és viselkedése összhangban áll a
világszemléletükkel" (említett könyv, 218. o.), "míg a németek és a magyarok
gondolkodása és viselkedése inkább olyan, mint azé a neurotikus emberé,
aki nem tud összhangot teremteni az érzékelése, a gondolkodása és a viselkedése
között, s ezért egy kényszerképzet lesz a világszemlélete." (uo.) Zutty.
Én milyen is vagyok. Nem merek semmit se válaszolni. A Helen című
írásában Nádas elsősorban arra próbál válaszolni, mi a német. Amikor először
jártam Németországban, azt figyeltem önkéntelenül is, hogy ezek voltak
azok. Meg akartam érteni, hogyan volt az akkor lehetséges. Nagyon
sokmindent megtudtam, és nem tudtam meg semmit. Egyre inkább hajlok arra,
hogy ez a válasz. Hogy erről nem lehet tudni, mert nincs benne semmi szubsztanciális.
Esetleges és kiszámíthatatlan. Ha mégis megragadható valami, az sem jelent
semmit. Miért lenne a jóval a háború után született Andreas K. hamburgi
vagy Ricco D. lipcsei barátomnak több köze Hitlerhez, mint nekem Szálasihoz,
egy olasznak Mussolinihez, egy franciának Pétain-hez, egy grúznak Sztálinhoz,
egy románnak Maniuhoz és így tovább. Ezek persze mindig egyúttal kultúr-,
politikatörténeti, tömegpszichológiai stb. kérdések is, amelyek gondolatmenetükben
félelmetesen hasonlítanak a fasisztoid logikákra. Az amerikaiakat általában
sokkal fasizálhatóbbnak érzékeltem, és mégis. Mégse. A legtávolabb vannak
tőle. A legszabadabbak, a legkegyetlenebbek, a legszentimentálisabbak.
Persze csak énutánam. Meg Tristan Tzara után, meg Nasztaszja Filippovna
után, meg általában a "szörnyen érzékeny szlávok" (Hrabal) után, az írek
után, és a kama(s)szok után, amíg ki nem haltak. Magyar vagyok vagy dán,
fiú vagy lány, fehér vagy kreol, homo vagy hetero, makacs vagy szeszélyes,
esetleg mindegyik vagy egyik sem, miért feltétlenül démon ez, miért nem
egyszerűen keretfeltétel. "A klasszifikáció fáján terem a bűn almája" -
mondja Edmund Leach. Az általánosítást, minthogy a nyelv alapművelete,
úgysem tudjuk kikerülni, de érdemes-e nagyon ráizgulni a nemzetkarakterológiákra.
Nem jobban működő gyakorlati törvény-e az, hogy mindig csak X és Y van,
ekkor és akkor, itt és ott, ilyen hangulatban, olyan körülmények között.
Ne legyen néplélek. Vagy legyen, de ne legyen állandó és általános. Legyen
néhány előírás, de ha lehet, ne legyenek ilyen leírások, mert ezekből annyi
minden következne. (Karinthy: "A zsidók csalnak - üldözzük a zsidókat!
Üldözzétek a csalást - ha igazatok van, annál rosszabb a zsidókra!") ASors
és technika című írásból arra derül fény, mi az, hogy Kelet-Európa
és mi az, hogy Nyugat-. Hogy viselkedik az egyik, hogy a másik. Mind
az egyik, mind a másik. Nádas szinte minden írásában megteremt egy
vagy több démoni dualitást és ezekkel viaskodik, illetve egymással háborúztatja
őket. Az Isteni rész, emberi egész című írás például igen érdekes,
ugyanakkor szinte megfojtja őket ez a dualizmusgyártó kényszeresség. De
ezen túlmenőleg is, különös dolog, szinte képtelenség, hogy kapcsolódni
próbáljak hozzá. Egészen megdöbbentő, hogy mennyire távol áll a gondolkodásmódom
Nádasétól, úgyszólván nincs kijelentése, ami közös alapot teremthetne,
akárcsak egy éles vitához is; ehhez néhány közös vélekedés is szükségeltetne.
Amiket például ebben az írásban a szerelemről mond, azok oly mértékig különböznek
attól, amiket én gondolok, mintha nem egy nyelvet beszélnénk. (Ennyit a
diszkurzív kifejtés hiányáról.) A Nádas által másutt is kultivált módszer,
a dualizmusok felállítása, egymással való összefüggésbe, párhuzamba állítása
szervezi az írást. Jelen esetben az alkatot a környezet szempontjából megítélő
és a helyzetet az alkat szempontjából megítélő gondolkodás kettőssége,
az analitikus/organikus (igen-igen homályos és kifejtetlen) fogalompárja.
A Sors és technika párrendszere is igen nagyvonalú: sors/technika,
physis/nomos, nyugat-európai/kelet-európai, sorsát alakító/sorsára hagyott
ember, utópiaundor/utópiahiány, nem beszélve az esszé elejének hosszadalmas
felsorolásairól. Szimpatikus, hogy Nádas sosem adja alább annál, hogy a
legvégső kérdéseket válaszolja meg. Ugyanakkor a világ mindenáron való,
végleges elrendezésének erőszakja uralja a szövegeket, s a nem kevésbé
erőszakosan önmagára oktrojált gőtei-tomaszmanni imidzsből fakadóan, túl
tiszta, túl szimmetrikus, túl egyszerű, túl közhelyes képleteket kapunk.
Az általánosítások pont azokat a dolgokat hagyják figyelmen kívül, amik
az én érdeklődésemet fel szokták kelteni. De szinte minden sorban. "Első
pillantásra mindenkiről megállapítjuk [...], szép e vagy csúnya"
(140. o., kiem. tőlem). Hm. Én döbbenetesen el tudok veszni egy arcban,
ítélőképességem abszolút nulla fokáig, de más testrészek szépsége vagy
csúnyasága is zavarba tud ejteni, hát még ha bekalkuláljuk a közönséges
esztétika és a közönséges szexus inkongruenciáit. "[...] a gyöngeséget
és az erőt, a szelídséget és a durvaságot mindenki meg tudja különböztetni
egymástól" (141. o., kiem.: ua.). Nádas esszéinek például legagresszívebb
vonásának az állandó többes szám első személyt érzem, amit, ha egy kicsit
figyelmesebb lennék, nyilván az állandó konszenzusképző szándék megnyilatkozási
formájának látnék, ugyanakkor a tézisek határozottsága, szokatlanul magas
száma és általánosság-foka éppen figyelmes olvasóját akadályozza leginkább
a közös gondolkodásban. "Az alkat közvetlen kapcsolatban áll a világegyetem
természetével, amivel a környezet csak közvetett kapcsolatban állhat. Az
analitikus gondolkodás ennek megfelelően azt kérdezi, hogy milyen ember
ő, az organikus gondolkodás viszont azt kérdezi, hogy ki ő; az analitikus
gondolkodás a történetével foglalkozik, az organikus gondolkodás a helyzetével,
az előbbi a feltételekkel, az utóbbi az állapottal." (145. o.) Nem tudom,
nekem van-e alkatom, nem tudhatom, hogy kapcsolatban áll-e a világegyetem
természetével, amiről szintén nem tudom hogy micsoda. Ebben az az érdekes,
hogy korántsem arról van szó, hogy nekem nem érdekesek azok a problémák,
amiket a fenti jelölőkkel szoktunk címkézni: én, világ(egyetem), ezek közötti
kapcsolat. Tényleg érdekes dolog ez, sokmindent mondtak már erről, és még
nagyon sokat lehetne mondani. Nem tudom megállapítani, hogy az én
gondolkodásom a nádasi definíciók szerint "analitikus"-e vagy "organikus",
azt hiszem, mindkettő, már csak azért is, mert valakinek a történetét a
helyzetétől a legvadabb absztrakciós műveletekkel sem tudnám elkülöníteni,
vagy a feltételeket az állapottól, amiként alkat és környezet összjátékát
is csak folytonos egymásrahatásukban tudom elgondolni. Szintén az egyik
legizgalmasabb kérdést, az én identitásának kérdését kerüli ki az a rémisztő
gondolat (vö. a kitűnő Született gyilkosok c. filmmel), hogy "az
alkatnak nincsen se gyerekkora, se felnőttkora, hanem állandóan összefüggő
tulajdonságai vannak" (148. o.). Az alkat változhatatlanságának tétele
ügyesen megspórolja önmagunk megértésének bevégezhetetlen feladatát; egyébként
pedig a felelősség elhárításának is a legkitűnőbb fel-tétele. Ez a szubsztancializmus
a narcisztikus ego, a tökéletes gyarmati függőségben élő felettesén és
a megnyomorított - "szublimált" - Az összehangolt hadművelete; a mondat
a "modern" individuum "integritásáért" vívott harcának jelszava lehetne.
Ez az integer individuum, félreismerve a vágyat, mindent örök és elvehetetlen
birtokká akar tenni: intézményesíteni akar; tudását (enyém a státusz; akadémista/nóbeldíjas
leszek, ha nagy leszek), vagyonát (ettől még a fehér is fekete lesz; rendőrségem
megvédi, azért fizetem), kapcsolatait (igen vagy nem?, enyém vagy holtodiglan;
ma mintha kicsit túl kedves lettél volna X-hez, nem gondolod, édes?), humanizmusa
legelsősorban is azt írja elő, hogy bármely ilyen egésztárggyá (M. Klein)
szervezett személy iránti tisztelet kötelező, feltéve, ha az ő tisztelete
is feltétlen személyem mint egésztárgy iránt. Ahogyan most beszélek itt,
összevissza, úgy olvastam az Esszék egyes darabjait is. Egy pillanatig
nem élveztem őket, az érdekes írások idegesítettek, az unalmasak szintén,
aztán elérkeztem az utolsóhoz: az elsőhöz, a Hazatéréshez. (A Burok:
Ř.) Már ahogy kezdődik: "Ezerkilencszázhetvenhárom őszén Berlinből Rostockba,
majd onnan Warnemündébe utaztam. Az égvilágon semmi dolgom nem volt se
itt, se ott. Nem ismertem senkit, engem se ismert senki. A tengert akartam
látni, s a kedélytelenül új szállodadoboz tizedik emeletéről néztem a tengert.
¶ Majdhogy hullámtalanul nyugodt volt a víz, az ég súlyos, borult, a levegő
nehézkesen párás. Az étteremben ízetlenek és unalmasak voltak az ételek.
Éjszakánként már fagyott. ¶ Október utolsó hónapjaiban lehetett ez" stb.
Tökéletes. Itt szólal meg tisztán az a nagyon gondosan kimunkált nádasi
hang, ami a többi írásban számomra csupán a kiegyensúlyozott apollóni bölcs
pózának modorosságáig jut el. A vége egyébként ennek is nagyon rossz, a
kötet egyik mélypontja (amikor megmondja, milyen "a tisztességes mondat",
brrr...) - de ha csak ezt az egy esszét írta volna Nádas, akkor. Akkor
mi lenne. Akkor szerintem sokkal jobb lenne neki is. Hát még ha a többit
is ezzel a "metódussal" írta volna. Vagyishogy nem azt akarná megmondani,
általában, hogy hogy van a világ, hanem hogy ő hogyan volt, mi foglalkoztatta,
mit csinált, mi volt a baja és hogyan akarta megoldani. Mennyivel több
mindenre
lehet rájönni ebből. Több az érzéki elem. Immár a saját - Nádas kedvenc
dualizmusával szólva - "képzeletemre és tapasztalatomra" is hagyatkozhatok,
nem csupán az önkéntes paidagógoszra az elvont univerzálék labirintusában,
várva a nagy beavatásra, sohasem lépve át Proszerpina küszöbét.
Itt azonban van megismerés, itt lehet azt mondani: aha, tényleg. Vagy lehet
iszonyúan akarni kapcsolódni hozzá, beleszólni, mesélni, megmagyarázni
neki, amit láthatólag nem ért, és persze én értem, még azt is lehet mondani:
hazudik, de ez már nem morális kategória, azt jelenti, dolgozik az agyam,
érdekes, amit mond, én is írni akarok. ("Alapjában a festészet kérdése
a következő - írja Barthes Cy Twombly festészete kapcsán -: »Akar-e a Twomblyéhoz
hasonlóakat csinálni?« Mint a létrehozás alanya, a szemlélő a saját képességei
iránt kezd érdeklődni.") Hogy például miért "ízléstelen" (23. o.) az igazság.
(Ez utóbbi fogalomhoz most nem készítünk lábjegyzetet.) Hogy a Nádas
Péter címkével ellátott megragadhatatlan lényre gyerekkorában többször
rászól az apukája, hogy ne maszturbáljon, és, akaratlanul, persze, de nem
véletlenül, persze, az Atya halálának pillanatában éppen törvényt sért
a Fiú. Mi következik ebből. Az, hogy el kell égetni az írást. Az, hogy
évtizedekkel később mégis le kell írni, bebizonyítandó, hogy nem a félelem
égette el. Az intimitás publicitása gyűlöletet kelthet abban, aki oly kétségbeesett
szükségét érzi annak, hogy elmondja mindenkinek, amit nem mondhat el senkinek.
Being seen241 - ez az
egyik alapvetés a pornográfiában. Ahol a Törvény nem gyarmatosította az
Egót. Én is elkerülném őket. De nem nagyon lehet: a szimbolikus rend mindig
ambivalenciákat működtet. A being seen sötét oldala a shame242.
Ebből eredhet a gyűlölet az iránt, aki látta. Vajon Nádas hogyan képzeli
el a jó szemlélőt? Ha mondjuk az egyik azt mondja, "nekem azt mondta apám,
az ezer folttal tarkított lepedőre nézve, hogy nem kéne inkább pizsomában
aludnod?, miért?, kérdeztem, hát a térkép miatt, válaszolta, és az állával
a tekintete irányába biccentett" - akkor az jó, mert ő is látva vagyon,
vagy rossz, mert szégyentelen? "Ízléstelen"? Gyűlöletes, mert neki nem
jutott bűn és bűnhődés, túl könnyelműen fog a húrok pengetésihez? Nekem
gyenge a képzeletem. De térjünk vissza az apollóni imidzsre. Úgy érzem,
az a visszafogott tónus, fentebb stíl, ami Nádas sajátja, az efféle, személyesebb,
érzékibb írásokban működik igazán (ahogy szépprózájában is). A többi esszében
azonban problematikus. Nádas nagyon ráhagyatkozik gondosan kimunkált dikciójára,
és ez igen termékeny lehetne, hiszen ezzel az emelkedett és minden hivatali
nyelvőrt és puristát kielégítő beszédmóddal nagyon durvákat lehetne mondani,
és az nagyon jól hangzana. Nádas azonban elhiszi ezt a dikciót: hogy mivel
ilyen "nemes veretű", ahogy mondja, bármi, amit mond, tiszteletet parancsoló.
De bármit mondjon is az újabban rettenetesen meghonosodott szakmázós esztéticizmus
ideológiája, a mondatmetafizika, ezek meglehetősen esetleges jegyei egy
szövegnek, relevanciájához biztosan semmi közük. Ha szabadna, de nem szabad,
azt mondanám, ezek borzasztóan felszínes dolgok. Nem szabadna ekkora hitelt
adni nekik. És nem szép. (A Hazatérés, ismétlem, kivétel. Az más
szinten zajlik. Ott még a "hatalmaskodhat" is "-ik" nélkül van, ld. 29.
o.)) Nyögvenyelős, körülményes, akadémikus, szépelgő és erőtlen. -Nók,
-nők ugyan nincsenek, legalábbis nem emlékszem, de van helyette sok-sok
-ok, -ök ("elhalasztaniok", "megtenniök"), -hatik, -hetik ("megkapaszkodhatik",
"elkövetkezhetik"). Az emelt stíl, a szépen szóló, normatív akadémikus
tón - amely számomra kifürkészhetetlen módon mindig egy nemlétező nyelvállapot
restaurálására és a változás helytelenítésére fixált, és, akár az új szlovák
nyelvtörvény, "a" helyes nyelvhasználat rögzítésére és kritériumai meghatározásának
centralizálására tör ("a tisztességes mondat" ilyen meg olyan, ld.
29-30. o.) - önmagában tökéletesen funkciótlan. Illetőleg a beszélőt pozicionálja,
csak mással már nehéz ettől foglalkozni, például azzal, mit is mond. Abból,
hogy Nádas a "reám", "nálamnál", bőviben", "ád néki", "általmenetel", "rejtezik",
"halovány", "kérdenem", "hallik", "odakünn", "megett" típusú alakokat kultiválja,
számomra nem következik semmi, mert ellenállok pozíciómeghatározásának
és az ebből fakadó ellenszenvemnek. Egy ideig még silabizálom a betűvel
kiírt évszámokat, ezerkilencszáznyolcvankilenc, ezernyolcszázhetvenhárom,
szép hosszúak, jelentőségteljesek, kitöltik a sor kétharmadát, de aztán
nem foglalkozom velük többet - lehetne retorikai jelentőségük, ha a kötelező
jelleg nem tenné őket szürkévé és funkciótlanná. A legzavaróbb asszociáció
ezzel a hivatalos, emelt dikcióval kapcsolatban az, hogy olykor egyszerűen
zsurnalizmusba fordul. "A karzaton valóssággal fürtökben csüngtek az emberek."
(150. o.) De helyes, de ízes, de korrekt, de szép. "Amivel persze nem óhajtom
azt mondani, hogy" stb. (34. o.). Ilyet csak a parlamentben lehet hallani,
és ott is rossz. Nyilvánvaló, a vonatkozó névmásból derül ki, hogy a "nem"
az "azt" bővítménye óhajtana lenni, de az "óhajt" e mesterkélt használata
megzavarja a normális stílusérzéket, és bár grammatikailag helyes szórend
jön ki, ha történetesen az "akar"-t helyettesítjük be, már sokkal világosabb,
hogy mi az intencionált szórend: "Amivel persze nem azt akarom mondani"
stb. Itt is lehetne persze az "óhajtom", de az már nem férne bele ebbe
a parlamenti-szónok és vezércikk-író stílbe, ebbe az önelégült milyen-jól-bírom-a-hivatalos-nyelvet
beszédmódba. Ugyanilyen szerkezetű, de kicsit látványosabb a következő
tagmondat: "...amivé hézagos tudásomtól és megbízhatatlan érzeteimtől meggyötörten
nem lenni vágyom." (94. o.) Elvileg ez is helyes lehet, bár már nagyon
az érthetőség határán van. Mégis inkább az a gyanúm, és itt szintén a vonatkozó
névmás teremti ezt a nehezen megingatható elvárást, hogy jelen inverzió
nem intencionált (esetleg freudi) elszólás. Ha elhagyjuk a bővítményeket,
talán tisztábban látszik, hogy az "...amivé... nem lenni vágyom" valójában
"...amivé... nem vágyom lenni" vágyik inkább lenni. Érdekes lenne utánagondolni,
hogy a jelek szerint a szerző éppen a negáció jelét "nem tudja" mindig
pontosan kitenni, pontosabban: tolja el (verschiebt) a szintagmatikai tengelyen.
Az igekötők is kényes jószágok, könnyű őket eltolni (schiebolni verfele),
dehát a magyar nyelv nagyon engedékeny. "...s ennél több emberi szabadság
talán nem is elképzelhető." (84. o.) Ez a megoldás is elképzelhető, de
nem mondanám, hogy nem is képzelhető el másik. Amikor viszont azt olvassa
az ember, hogy "Elolvastam az idevonatkozó irodalmat, a szépet és
a tudományosat" (140. o., kiemelés tőlem), akkor arra gondol, hogy a kijelentés
alanya egy behatárolható témára vonatkozó, belátható mennyiségű szép- és
szakirodalom egészét olvasta. Mármost, a szövegkörnyezetből kiderül,
hogy minimum három témáról van szó: gyerekkor, emlékezés és képzelet. Megpróbálom
elképzelni ezt az "el"-t, de nem tudom. A fenti példa persze csak bűn -
közelebbről hübrisz (és ki nem követte még el) -, a következő viszont hiba:
"Mint ahogyan e fogalmakat elválasztó halálon sem lehet átlátni." (100.
o. Az "e" előtt itt semmiképp sem hagyható el az "az".) Ezek nem olyan
különleges dolgok. "Nem jellemhiba", ahogy mondani szokták. Csak azért
tűnnek fel, mert a stilisztikai önreprezentációval kissé inkongruensek.
De hagyjuk most a nyelvi viselkedés témáját. Kinek milyen az imidzse. Hálistennek,
ez nem morális kérdés.243
Az ízlésítéletek pedig úgysem demonstrálhatóak, miként az észelvek(ről
hitte Kant). A Hazatérésből derül ki (egyébként Nádas szépírásaiból
is, de most csak az Esszékről beszélünk), hogy ez az apollóni tartás
(akárcsak a mesternél, Thomas Mannál): görcs; féligmeddig a dionysositól
való rettegés, féligmeddig a "modern individuum" egomegóvó hisztije, amely
számára például (ahogy Amerikában mondják) a "szexuális orientáció problémája"
olyan végzetesen nagy cucc. Vagyis hogy valakiben feltámad valami kis homoszexuális
érzelem, és erre rögtön be akarja mocskítani az egész világot (hisz Mann
kispolgári érzülete szerint ez mocsok), mozgósítja az egész görög mitológiát
és tragédiairodalmat, és ezzel "felemelővé" is teszi egyúttal - pestis
Thébában, kolera Velencében, satöbbi. Ez az érzület az alapja a legszigorúbb
erkölcsözésnek. Mert a törvényre leselkedő veszélyt a legérzékenyebben
érzi, aki magában érzi, és az fogja a legkíméletlenebbül számonkérni másokon.
A Hazatérés szerint a Nádas-féle stílus öngyógyítási technika. Kimértsége,
lassú folyása, megfontoltsága, kiegyensúlyozottsága, akadémista mintaszerűsége
a démonok megregulázásának eszköze. Ami nem kérdés ebben a világban, hogy
a démon démon-e, és hogy csak olyan világ lehetséges-e, amelynek ez ádáz
ellensége. Tudom, hogy majdnem minden kijelentésem önmaga ellen fordítható,
nem is igazán célom egy konzisztens álláspont felvázolása, inkább csak
úgy fecsegek; túlságosan igénybe venne egy rendszerszerűbb és analitikusabb
kifejtés, túlságosan is az alapoknál kellene kezdeni, ezért túlságosan
is nagy lesz a "vakfoltja" (Paul de Man) ennek az írásnak, de muszáj például
olyanokat mondani, hogy nincs olyan, hogy valaki "természetes hangfekvésben
beszél" (28. o.) - de kinek van kedve belefogni a kifejtésbe, amikor ilyen
egészen alapvető a véleménykülönbség, vagy micsoda, a gondolkodásmód, sőt
egyenesen a nyelvértés különbsége; amikor a mondat szerzője, elsőrangú
író, erre tette fel az életét. (Neki se sikerült egyébként, szerencsére
nem ezen múlik, milyen író.) És ha valami végképp nem természetes, az Nádas
hangfekvése, amely - esszézvén - menthetetlenül munkaízű, izzadságfoltos
és szakmaszagú. Miközben téziseiből a sterilség, az áttetsző és értelmes
modellek, az extrém tisztaságmánia, az egyszerű világmagyarázó struktúrák
iránti olthatatlan vágy érződik. Most pihenjünk egy kicsit. Jó, folytassuk.
A két mese (a tűzről és a tudásról, ill. az elcserélt kiskirályokról és
az őrangyalukról) meglehetősen unalmas és lapos. Mindkettő politikai allegória,
az első (zsurnálul) "az átkos" minden ízében hazugság-átjárta nyelvéről,
a második (szintén zs.-ul) "az első szabadon választott" nacionalizmusáról.
Az utóbbi, bár szimpatikus az eszmei mondanivalója, és nevetés-víziója,
gyengén megoldott dolog. Az előbbiben azért sokkal több érdekességet találhatik244
az ember. A hírbeolvasó-poén nagyon jó, és nagyon a szívemből szól, egy
fontos dolog pontos emblémája ez, mellesleg szerintem pont ugyanazé, amit
fentebb kifogásoltam Nádas beszédtónusában. Nem találom szerencsésnek a
mindkét mesében érvényesülő - a többes szám harmadik személyű igék használatából
adódó - szemléletet, vagyis a külső nézőpontot: mintha a szerző kívül esnék
azon a "közösségen" és történelmen, amelyről tanmesél. De a legproblematikusabb,
hogy a Mese a tűzről és a tudásról hepiendje túlságosan mesésre
sikerült, a vérnáci mese lehetetlen végkifejleténél is lehetetlenebbre,
illetve, hogy pontosabb legyek: amazé elfogadható utópia (minden nációbeli
röhög a nacionalizmusán), ez viszont, bár láthatólag szintén utópiának
van "óhajtva", számomra a legrémületesebb falansztert idézi, ti. az egyetlen
igazság, az egyértelmű jelentés és a tökéletes megértés világát, vagyis
a tökéletesen kontrollálható világ agyrémét. "Mert attól kezdve, mindannyiuk
szerencséjére, senki sem tudott mást, mint amit a másik is gondolhatott."
(128. o. Az idézett helyen "mindannyiunk" szerepel egyébként, lehet,
hogy csupán az átkos gyanakvó hermeneutikától fertőzve vélem ezt sajtóhibának
- bár erősen argumentálható: A./ végig tbsz. 3. sz.-ű igealakok vannak,
B./ ha ez szándékos, az nagyon ciki). Általánosságban pedig (ez nem csak
a mesékről mondható el) nagyon le van nézve és le van sajnálva az elmúlt
időszak minden tudása. Azt, hogy az emberek nem hiszik el, amit a hírbeolvasó
hazudik nekik, vagy megpróbálják helyesen érteni; azt, hogy bizonyos emberek
félnek egymástól, és akkor nem mernek igazat mondani stb. - megközelítőleg
sem modellálja jól ez a tűz-mese. Illetve minden érdekes vonását ignorálva
az unalomig egyszerűsíti, addig a pontig, ahol minden revelatív erejét
elveszti; egy pusztán logikailag is lehetetlen szituáció "parabolájává"
válik. A számomra rendkívül hullámzó színvonalú Esszék hullámhegyei
(az említett Hazatérésen kívül) a Thomas Mann naplóiról szóló
írás és a Szegény, szegény Sascha Andersonunk. A Mélabú-írás
a leszálló ágban van. Vannak benne érdekes megfigyelések, de ezek olyan
metafizikai csinnadrattával, patetikus skolasztikával, olyan hermetikus
falanxban vonulnak fel, hogy inkább ne. Önnön himnikus dikciójától részeg
szöveg, ünnepélyessége önünneplés, minden mondata visszafojtott istenülésvágy.
A csillapíthatatlan hübrisz és az apollóni forma háborúja. (Hasonlóan a
nyitó Burok, amelynek minden mondata külön bekezdés, ami persze
nem lenne baj, ha tényleg kinyilatkoztatások lennének, azonban éppen ez
az egész könyv leglaposabb szövege. Írtunk a császárnak egy könyvet, akkor
istennek legalább egy kis invokációt, úgy ni.) Az írásnak a Caspar David
Friedrich-képre vonatkozó leíró és ettől kissé elvonatkoztató (pl.
a festmény centrumainak problémája) részek figyelemre méltóak, de amint
áthágja a szöveg a "filozófiai" - vagy nem is tudom, milyen - határt, attól
fogva (számomra) követhetetlenné válik. Az világos, hogy nagyon átgondolt,
megszerkesztett, általában szimmetrikusan felépített dualizmusokat kreál
illetve köt össze és csoportosít, mint említettem, más írásokban is, de
a szerző e metafizikai ösztöne a Mélabúban tombol a legféktelenebbül.
Lélek/szellem, érzés/tudás, emlékezet/felejtés, képzelet/tapasztalat, pusztítás/teremtés,
létezés/ nemlétezés, születés/halál, Egy/sok, tűz, víz, föld, levegő, minden
itt van és minden össze van hozva egyetlen nagy ontoteológiává. A Földből
csinálj nékem oltárt (az egyetlen szöveg, ami ellenszenves is) két
alkotás- illetve művésztípusa se semmi, főleg, ha - az ajánlásból gyaníthatólag
nem oktalanul - az Esterházy/Nádas metafizikus dualizmusára vonatkoztatom.
Ószövetségi zengés és álformállogikai álegzaktság jellemzi a szöveget,
tele nagyképű mondatokkal. "Minden emberi kultúra alapfeltétele, hogy úgy
beszéljen a kimondhatatlanról, hogy ne beszéljen róla." (58. o.) Különösen
az "alapfeltétele" zavaró. A "kimondhatatlan" ráadásul megnevezhető, a
nevet természetesen ismerjük, kimondása pedig, mondani sem kell, denotátuma
elleni merénylet. Egyszóval a jól ismert névmágia tökéletes circulusa,
én speciel sose tudtam átérezni, talán pont azért, mert számomra az "ismerni"
nem bír a bibliai értelmével, és semmi köze a "birtokolni"-hoz.
Amikor egyszer gyerekkoromban belógtam a hittanosok között egy misére,
és a pap az én nyelvemre is odatette az ostyát, akkor szerintem az egész
templomban én voltam egyedül tudatában annak, hogy "a Krisztus teste" olvadozik
kannibáli számban, de nem tudtam átélni a dolgot; a többiek, a hittanosok
számára viszont még ennyi se, ez csak az a dolog volt, amit, a gyógyszertárban
lehetett kapni, és amit, ha volt ötven fillérük és át akarták élni a vásárlóerő
édes hatalmát, és történetesen nem egy gombóc fagyit vettek a cukiban,
vagy öt hurkapálcikát a játékboltban, akkor vettek egy csomag ostyát. Valahogy
nem hiszem, hogy Nádas művészete ennyire közvetlen összeköttetésben állna
Istennel, akiről szerény véleményem szerint mindenki csak képzeleg, mégha
sokan hajlamosak is arra, hogy képzelgéseiket az egyetlen igaz Isten hiteles
jellemzésének tekintsék. In summa, mintha olyan lenne itt Nádas beszéde,
mintha kicsit túl sokat tudna, kicsit sokkal többet, mint amennyit halandónak
lehet, miközben kinyilatkoztatja, hogy mit nem szabad halandónak tennie.
Iszonyatosan nehéz reagálni az afféle kijelentésekre, hogy "...csak és
kizárólag identitás létezik; minden hasonmás eleve hamis." (58. o.) Ha
szabadna eltekintenem egy terjedelmesebb traktátusnyi érveléstől, azt mondanám,
ez a kijelentés tökéletesen hamis. Legtisztábban talán a lacani elgondolások
alapján lehetne megmutatni. Aztán, hogy mi tartozik egy integer egységhez,
azt alighanem a fogalom (tényleg, ez hasonmás?) konstruálja. Amit
mi érzékelünk, az egy nyelv által teremtett világ: hasonmás, ezt megmondták
már a régiek. De az idézett mondatrész magától is összedőlhet, univerzális
kvantor és önreferencia, ó, nincs az a cantor, aki összetereli a fölösleges
létezők kósza csürhéjét. Tehát a hasonmás nem lehet hamis, hisz igazi hasonmás.
Identikus önmagával. Mint hamissal. Ha nem ilyen lenne, hamis lenne, ami
viszont már mint ilyen identikus önmagával, tehát nem igazi hamisítvány
etc. ad inf. Aztán egyszer érdemes lenne a képfaragókra is odafigyelni...,
de tényleg, tekintsünk most el a traktátustól. Másutt is hallhatunk ilyen
földöntúli hangokat. "A hiány szólítja meg a teret ebben a nyitott végű
szóban, és a hiány óriás teret kíván magának; a nem elképzelhető terek
legnagyobbikát." (86. o.) Vagy. "Minden szó ide tart. Ide még nem lépett
be szó." (86. o.) "Nékünk sincsen más lehetőségünk, vissza kell térnünk
oda, ahonnan elindultunk." (115. o.) Ez egy külön bekezdés. Nékünk.
Nincs más lehetőség. Kell. Heroizmus. Csupa "ha", "akkor", "tehát", "kell",
és csupa létezés, világ, dimenzió, felület. A legabsztraktabb fogalmak,
univerzálék követhetetlen tobzódása és kvázi-formállogika, minden mindenből
szükségképpen következik - ez a skolasztika hallatlanul fárasztó és unalmas.
Szinte szabályként lehet megfogalmazni, hogy Nádas akkor jó, amikor a legkonkrétabb,
amikor érzéki, amikor elfelejti az ontológiát, a gőtés-tomaszmannos szerepet,
amikor nem minden szavából a kiegyensúlyozott apollóni géniusz, az arany
közép, az élő-de-már-örök-klasszikus p(r)ózát érezzük - a szépprózáját
jellemző minden izgalmas jegy nélkül. A Sascha Anderson-írás már nyelvileg
is "kilengés". Nincs minden mondat nyakon öntve a "klasszikum" aranyfestékével,
a beszélő státusza sokkal lejjebb van véve, a kritika erős, autentikus,
és ezúttal eléri magát a beszélőt is. Pontos és fontos lélektani megfigyelések
sora, alapvető szándékát - az elmúlt korszakkal való szembesülést - komoly
hatásfokon teljesíti. A probléma ürügye az a jellegzetes kis történetdarab,
hogy Sascha Andersonról, a jeles endékás művészről, akit a politikai ellenállás
egyik vezéralakjaként tartottak számon, kiderült, hogy stázi-besúgó volt.
Nádas, igen finom érzékkel, nem ítélkezik a tömeges ítélkezési kényszer
koreográfiája szerint, amely a történések egyre átláthatatlanabb bonyolultságára
egyre hisztérikusabb türelmetlenséggel reagálva kísérli meg felosztani
a világot és az emberiséget jókra és rosszakra, s ezt mindig a boszorkányégetés
vagy a bűnbakáldozat (stb.) projektív pszichologikájával valósítja meg,
vagyis mindig a másikban látja meg a Gonoszt, elfedvén maga előtt, hogy
az a benne magában levő gonosz reprezentációja, ezáltal eleve kivonja magát
a felelősségrevonás, a kritika hatóköre alól, hogy elkerülje az önmagával
való szembesülést. Nádas azonban mintha alábecsülné ennek a pszichologikának
a hatékonyságát, mert, úgy vélem, ez olyan lelki stratégia, amely az önmagára
vonatkoztatás kikerülésével ugyan valóban elkerüli a nyílt szembesülést
az ego terrorával, de mégiscsak sikeresen állítja át az ént az új morális
világrendre. A kognitív disszonancia ("én tuti, hogy rendes csávó vagyok"/"azért
én is csináltam csúnya dolgokat") feloldására nem a nyílt önreflexió stratégiájához
nyúl, hanem projektív stratégiákhoz. Az általa csinált csúnya dolgokat
egy szimbolikus áldozatra projiciálva kiveti, elítéli, elégeti, megsemmisíti,
és ezáltal valóban rendesebb csávó lesz. A projektív stratégia sikeresen
végrehajtja az átállást, azonban egy dolgot érintetlenül hagy, és ez az
igazán problematikus, és ez az, amit Nádas is problematizál, az egót. Az
egész stratégia abból indul ki, hogy én nem lehetek rossz, aljas, gyáva,
esendő stb., az önreflexió pedig már logikailag is ezt implikálná. Akinek
tehát az ego a legfőbb kincs (függetlenül minden körülménytől, vagyis csak
azért, mert az enyém), akinek egomegóvás a legfőbb törvény (és éppen mivel
mindentől óvja, a reflexió nem érintheti, marad hallatlan gyenge és sebezhető
és esendő), annak mindig túl sok a veszítenivalója ahhoz, hogy ne veszítse
el mindig a legtöbbet, a valódi kommunikáció lehetőségét. Ez a projektív
logika eléggé univerzálisnak tűnik. Ennek köszönhető, hogy az általunk
ismert társadalmak alapvetően neurotikus kódok alapján szerveződnek, s
nem nyugalmi állapotban, tehát amikor az alapvető törvények forognak kockán,
paranoidba váltanak. Mindkettő működtetésének elve, hogy a másikra kell
oktrojálnia e működési elvet, vagyis kódjai vírusként működnek. Létmódjuk
a fertőzés. A neurotikus állapotoknak a paranoiddal való lényegi rokonságát
revelálja Nádas, amikor azt mondja: "Mégis én legyek az utolsó, aki [Sascha
Anderson] bűnösségének egyértelműségéről beszél. S ha ezt mondom, akkor
nem keresztényi könyörületesség szól belőlem. És nem is valamiféle erkölcsi
relativizmus alapján kerülném az egyértelmű ítéletet, hanem éppen ellenkezőleg.
Ha nem látok összefüggéseket a közönség hisztériája és a jogszolgáltatás
apátiája, a világszép lányok súlyosan megzavart libidója és ennek a dadogós,
pattanásos, csúnya lénynek az immár visszavonhatatlan tettei között, akkor
félő, hogy semmivel sem fogok hozzájárulni annak a morálnak a megalapozásához,
amelynek alapján egyáltalán ítélkezni lehetne." (152. o.)245
Ezt Foucault sem írhatta volna szebben, durvábban. Nádas kiindulópontja
az, hogy a múlt rezsimben, az ő szavaival: a "békés koegzisztencia" korszakában,
többé vagy kevésbé, erkölcsileg mindenki sáros lett. A mindennapi praktikák,
amikhez folyamodtak az emberek, a túlélés szempontjából bizonnyal hasznos
volt, mindazonáltal amorális. "Nem állítanám, hogy ez a sokoldalú és jólnevelt
érintkezés ne lett volna észszerű, de hogy mennyire volt erkölcsös, azzal
most kéne szembenéznünk." (165. o.) Másutt: "kérdés, hogy a pragmatikus
gondolkodásunk milyen mértékben volt igényes morálisan." (173. o.) És az
"erkölcs" vagy "morál" fogalmának tisztázatlansága, elegáns szemantikai
érintetlensége, illetve a pragmatizmussal való szembeállítása az írás legnagyobb
paradoxona. Nádas éppen azt tematizálja itt rendkívüli érzékenységgel és
éleslátással, hogy az erkölcsi törvény mennyire nem egyszerű, mennyire
veszélyes, ha a jó/rossz digitáliáit kategorikusan próbálja rögzíteni.
Mert, teszem hozzá, egyetlen imperatívusza sem univerzalizálható, mert
az erkölcsi ítélet nem formalizálható logikai szubszumció, hanem mindig
csak a konkrét esetben végrehajtható applikáció. Nádas azonban annyira
fél a "relativizmus" fogalmától, hogy ez még a legelemibb következtetések
levonásától is visszatartja. Világos, hogy gyakorlatában nem ragaszkodik
a kategorikus közelítéshez. Erre példa, amikor azt mondja, hogy "egy ilyen
ideológia [ti. a fasizmus] harciasabb képviselőit le kell puffantanom,
mint a veszett kutyákat" (162. o.) - vagyis alkalmasint felfüggeszthetőnek
tartja a "Ne ölj!" törvényét. A felfüggeszthetőség kritériumai formalizálhatatlanok,
csak "pragmatista" megalapozásuk lehetséges, illetve ahol az imperatívusz
kategorikus, ott az újkori európai morál régen halott.246
De amiként a szöveg e centrális jelölője jótékony homályban marad, azonképpen
bélyegeztetik meg a "pragmatizmus". "A békés koegzisztenciának az volt
az egyik legkarakterisztikusabb vonása, hogy valamennyien, hangsúlyozom:
valamennyien elsajátítottuk a személyes erkölcsöt relativizáló pragmatikus
gondolkodás alapelemeit, s ezért azt is megtanultuk, hogy miként lehet
a személyes felelősség hiányát egy rossznak vagy szükségszerűnek ítélhető
helyzettel mentegetni vagy megmagyarázni." (173-174. o.) A józan pragmatizmus
hatékonyan247 távolítható
el a "végtelen adósság logikájával" (Deleuze és Guattari). Ennek legelemibb
művelete a rossz lelkiismeret és a bűntudat érzésének egyetemessé tétele.
(Krisztus megváltott téged bűneidtől. Bűnös vagy, ha nem áldozol néki
örök hálával. Az összes emberi kultúra két legalapvetőbb törvénye az incesztusnak
és az atya(i törvény) elpusztításának tilalma. Á, szóval ezt akarom valójában!
Milyen egy mocsadék vagyok! Valamennyien lealjasodtunk a múlt rezsimben,
érted?, valamennyien, megértetted?! Tarts bűnbánatot. Várjál, előbb olvasd
el, hogyan kell. - "Mi, emberek, valamennyien brutális szörnyetegek vagyunk"
- mondja másutt Nádas. (157. o.))248
Mármost ahhoz a valóban fontos célhoz, hogy mindenkit önvizsgálatra késztessünk,
ez jó retorika, ügyes pragmatizmus. Mindazonáltal én mégiscsak azt
látom fontosabbnak, hogy megkülönböztessünk, és ne totalizáljunk. Különböztessük
meg Nádas cselekedetét, amint egy ügyes, szellemes és ironikus válasszal
lerázza magáról a belügyi szervek tiszteletteljes kérését, miszerint lenne
bár "hazája szolgálatára" azzal, hogy információkat szolgáltat nekik -
annak az embernek a cselekedetétől, akit sikerül megfélemlíteniük és behálózniuk.
Számomra csak ilyen pragmatikus különbségek vannak. Rendkívül tanulságos
ebből a szempontból Hrabal konfessziója, amiből kiderül, hogy ő bizony
kategorikusan "besúgó" volt, bár igen hihetőnek látszik, hogy soha senkit
nem súgott be, és semmivel sem vitte előbbre a rezsimet annál, akinek sosem
volt dolga a fortélyos félelem igazgatóival. És ez mindenképpen megkülönböztetendő
Sascha Andersontól, amennyiben ő tényleg hathatósan közreműködött ismerősei
kicsinálásában. Nagyon valószínű, hogy "abban a logikában, ahogy Sascha
Anderson oldotta meg helyzetét, vagy én oldottam meg a helyzetem, nincsen
különbség" (177. o.), de amennyiben ez a morális különbségtevés hiányát
is jelenti, márpedig úgy tűnik, Nádas így érti, nagyon veszélyesnek találom.
Ugyanis logikája teljesen kategorikus, jelentés és jelentőség jellegzetes
paranoid túlpörgetése működteti. A megértés végtelen feladatával szembeni
türelmetlenség egy esete ez. "A praktikus gondolkodás szempontjából egyenesen
szükséges azt mondani, hogy igen, de, ellenben, azonban, ha, amennyiben,
más értelemben. Az ember személyes erkölcse viszont se a Wenn, se
az Aber uralmát nem ismeri el. Csak igent ismer és csak nemet ismer."
(177. o.) Nádas itt olyan világról álmodik, ami nem volt, van, lesz. Olyan
tisztaságról, amely nem lehetséges, már pusztán logikailag értelmetlen.
Olyan utópiáról, amelyre törekedni sokkal veszélyesebb, mint akár, ezt
is megkockáztatom, elveszni a Nagy Rendezőelv nélküli világ mindennapjainak
megismételhetetlen és univerzalizálhatatlan helyzeteiben. A morálban is,
sőt, itt kiváltképpen, mindig csak praktikum van. Konkrét esetek. Egyébiránt
nem biztos, hogy úgy áll a dolog, hogy van egyfelől a Morál, amit a jóisten
teremtett, és az eredendően jó és szép és emberséges, és van másfelől a
Pragmatizmus, amely kegyetlen, egoista, üres, amorális, mindenre képes,
minden eszközt szentesít - mindig sötét - céljai érdekében. A morál úgy
működik, mint az összes szociális rend: a felettes én gyarmatosításával
képződik, és csak nézőpont és fokozat kérdése, hogy normának érzékeljük-e
vagy pedig terrornak. A pragmatizmus pedig miért jelentené szükségképpen,
hogy nincs semmiféle morális érték? - sőt, szerintem sokkal reflexívebben
értékcentrált, mint bármiféle vak moralizmus. Rorty például joggal sértődne
meg, ha büszkén vállalt és hirdetett pragmatizmusát ilyen egyszerűen ad
acta tennék - hiszen pragmatizmusa éppen a számára alapvetőnek érzett morális
céloknak van legjobb filozófiai tudása szerint alárendelve. Ezzel a logikával
érthetjük meg, bár szeretném inkább nem érteni, Nádas bűntudatát. Ugyanis
gondolkodásának ez a jegye, úgy tűnik, a régi, paranoid impérium gyarmata.
Sőt, sokkal inkább hajlamos démonizálni törvényeit, mint a visszataszító
demonstrációkon, áldozati ünnepeken, boszorkányégetéseken, bűnbakgyilkosságokon,
szobordöntögetéseken, komenistaszidalmazásokon, stb. magát a bűntől szimbolikusan
megtisztítani akaró tömegember. Ahogyan "a praktikus gondolkodás" mérlegelése
korántsem szükségképpen egyenlő az amoralitással, hiszen a konkrét esetekben
a legtöbbször éppen a cselekedetek morális kockázatairól és a morális elvek
mérlegeléséről van szó, azonképpen ennek az elvont, tiszta és kategorikus
"személyes erkölcs"-nek fogalma sincs arról a világról, amely felett
törvénykezni akar. Ha "[a]z ember személyes erkölcse [...] se a Wenn,
se az Aber uralmát nem ismeri el", ha "[c]sak igent ismer és csak
nemet ismer", akkor "az ember személyes erkölcse", ohne Wenn und Aber,
fasiszta. Ez utóbbi szó természetesen túl erős, nem igazán a történelmi
konkrétságában használom249,
hanem arra a totalizáló kódra, amely csak saját magát érvényesíti, magához
mér mindent, és mindenkit arra kényszerít, hogy az általa felosztott és
előre értékelt világban, ahhoz képest, mindenki valljon színt. Egyetértesz
a nemzetiszocializmus eszméjével vagy nem, elismered-e, hogy szükségszerű
a proletárdiktatúra vagy nem, a lét határozza meg a tudatot vagy nem, párttag
voltál-e vagy nem, hiszel egy istenben, mindenható atyában vagy nem - velünk
vagy-e vagy egy mocskos kozmopolita/reakciós/klerikalista/kommunista/ateista
satöbbi vagy. Amit tehát (nem történeti konkrétságában) fasisztának neveznék,
az két alapvető műveleten nyugszik, az egyik a világ kategorikus felosztása
és ennek a dichotómiának az univerzalizálása és hisztérikus értéktelítése,
valamint ennek a fogalompárnak mint a világ kitüntetett metafizikai elvének
démonizálása. Nem kevésbé fontos mozzanat még, hogy mindenkinek e
totalizáló kód színe elé kell járulnia és színt vallania, ohne Wenn und
Aber, semmi köntörfalazás, kispofám. Az, hogy az ember ilyen kényes helyzetekben
gyakran fordul praktikusnak is feltüntethető kibúvókhoz, "önmentegetéshez",
nem jelenti azt, hogy minden praktikus megfontolás az Erkölcsöt relativizáló
önmentegetés. Éppen a saját erkölcsisége védelmében próbálja megmenekülni
a rá oktrojált bináris kódot. Ha tehát nem kategorizáljuk és nem démonizáljuk
a kollaboráltam/nem-kollaboráltam fogalompárját250
és megtisztulásvágyunktól űzve nem növesztjük ismét olyan hatalmasra, mint
valaha volt, akkor tehetők csak fel a morálpragmatikai kérdések. Erre a
strikt formalizálásra éppen annak van szüksége, aki nem biztos alapvető
erkölcsi érzületében. Nádas ironikus, de a totalitárius belügyi agyak paranoid
szignifikációs mechanizmusa által érinthetetlen válasza szerintem tökéletes
megoldás. Bizonyosan nem olyan hősiesen szép, mint Szász Béla viszontpofonja
(bár Nádast nem ütötték meg), vagy Eörsi pimasz vigyora, de elég jó megoldás.
Nádast viszont zavarja. Hogy nem esett nekik, hogy nem köpte le őket. Dehát
gondoljunk csak bele a szánalmas praktikus következményekbe: mitől lett
volna az jobb, ha mondjuk nem születik meg a Családregény, mert
nemcsakhogy indexen van a szerző, de úgy egzisztenciálisan mint lelkileg
megnyomorították; s ha talált volna egy modus vivendit (sokan voltak ilyenek,
köztük, szerencsére, Nádas), az nem csak ugyanolyan, e strikt morál ítélőszéke
előtt "kollaboráns"-nak bélyegezhető technikával lett volna lehetséges?
Ez a túlhajtott erkölcsiség az adott körülmények között nem tudott volna
mást tenni, csak magát tönkretenni. A "történelmi szituáció megkerülhetetlen
logikája", amit Nádas joggal emleget (178. o.), bár általában hajlamos
leszólni, mivel csak mentegetőzésként hallja, és mint ilyet nem bírja hallani
- azonban nem csupán mentegetőzési stratégia, hanem egyszerűen körülmény,
kondíció, keretfeltétel. Azt a terrorisztikus totalizációt, azt a double
bindot, ami minden lehetséges cselekedetet bevezet a saját, megkerülhetetlen
kódjába - és csak a totális konfrontációt hagyja szabadon, amit viszont
a legkönnyebben tud elintézni, s így a legkevésbé veszélyes számára -,
pontosan akkor lehet kijátszani a leghatékonyabban, ha a szisztéma játékszabályaival
látszólag konform, de nyilvánvalóan más "transzcendentális jelöltre" fixált
játékot játszunk, alternatív kódok alapján, amit mindenki ért, hatékonyan
működik, éppen mivel "a hatalom" nem tudja renonszot kiáltva lesöpörni.
(Itt persze történetileg megint súlyos különbségek vannak, ez a fenti általánosításom
is sok már - nem érvényes például az ötvenhat előtti korszakra, ahol valószínűleg
sokkal durvább és totálisabb volt a rezsim ehhez a játékhoz, és nem érvényes
a nyolcvanas évekre, ahol viszont már sokkal gyengébb, azaz sokkal keményebb
játszmákat is lehetett játszani ellene.) "A titkos szolgálat főnöke, és
a titkos szolgálat ügynöke, természetesen kizárólag munkaidőben, nem a
széppel és a csúnyával, a jóval és a gonosszal méri a saját cselekvéseit,
hanem a szükségessel, a hasznossal, mindazzal, ami az állam nem föltétlenül
nyilvánosságra hozható érdekében áll. A főnök és az ügynök itt olyan ember,
akit az állam saját jól felfogott érdekében nem tornábó, hanem erkölcsből
mentett fel." (182-183. o.) Na, ez az a pont, ahol viszont beleférne egy
kicsit több szigorúan erkölcsi naivitás. Mitől lenne szükségszerű, hogy
a szükségesnek és a hasznosnak semmi köze sincs a (morális) jóhoz? Mitől
lenne szükségszerű, hogy a főnök és az ügynök bármilyen hatalom amorális
kiszolgálója legyen? Egy neonáci összeesküvési kísérlet leleplezése mondjuk
miért ne eshetne egybe a főnök és az ügynök morális értékelésével, vagy
az állam alkotmánya, amely mindezt lehetővé tette számukra, miért ne eshetne
egybe a polgárok elsöprő többségének erkölcsiségével? És fordítva: hát
nem az a jogtipró, nagyon is veszélyes hatalom, amely a minden körülmények
közötti lojalitás fejében felmenti morálból csinovnyikjait? Nem szeretnék
naivnak feltűnni. A politika, úgy, ahogy van, amorális. A mocsok birodalma,
melyben nem is az a problematikus, hogy vezérelve a Wille zur Macht, hiszen
minek nem, hanem az, hogy ezt rendkívül barbár, ocsmány eszközökkel vívják,
egyszóval esztétikai problémák vannak vele. (Mennyivel szebb a szépirodalmi
vagy a filozófiai agón, főleg, ha nem az intézményes hatalomról szól, hanem
gondolatokéról, mély belátásokéról.) Bár itt megint gonoszul nem egyszerű
a képlet, például amikor azt látjuk, hogy - hogy, hogy nem - alkalomadtán
az a sikeres egoista hatalmi harcos, aki mellesleg a köz javát is leginkább
bírja gyarapítani, hiszen ez elég jó stratégia arra, hogy hatalmon maradjon,
más kérdés, hogy "a köz java" kifejezésnek van-e bármi köze a Nádas-féle
tiszta morálhoz. Érdekes jelenség egyébként, hogy Nádas többször is úgy
fogalmazza meg Sascha Anderson bűnét, hogy elárulta a barátait,
merthogy a barátság kétségkívül alapvetően morális dolog is, de csak nagyon
sokadsorban, hiszen a praktikum szintjén nagyjából törvényszerűnek mondható,
hogy azok szoktak (jó) barátok lenni, akik között moraliter nincs különösebb
távolság. Elvileg azonban ez az erkölcsözés szerintem teljesen más dologról
szól. A barátomat nem azért nem jelentem fel, mert a barátom, hanem mert
senkit nem jelentek fel ennek a rezsimnek, mert azt szeretném, ha nem lenne,
és semmiben nem akarok neki segíteni, viszont mindenki segítség a rezsim
elleni harcban, akit fel lehetne jelenteni, függetlenül attól, hogy
a barátom-e. De ha mondjuk kiderülne, hogy a barátom, teszem azt, RAF-tag
és
kezembe kerülne kidolgozott tervezete egy forgalmas állomáson végrehajtandó
bombamerényletéről, biztosan előrelátható "polgári" áldozatokkal, akkor
valószínűleg - függetlenül attól, hogy a barátom, morális megfontolásból
- feljelenteném. Nagyon érdekes még Nádasnak a titkosügynök-probléma német
megoldásával szembeni averziója. Ugyanis az a moralitás, amit ő olyan jótékony
homályban hagy, biztosan nem formalizálható, ha az lenne, akkor a németek
lettek volna az elsők, akik megteremtik a formális: jogi kereteit az ítélkezésnek.
De Lessing, Kant, Nietzsche, Habermas stb. népe ezt nem bírta megcsinálni,
az lett volna a nagyon ciki, ha meg bírja. "Erkölcsi és jogi kétségeik
között hányódva, odáig azonban sajnos elmentek a németek, hogy a nyilvános
erkölcsi ítélkezéshez teremtsenek törvényes kereteket. Egy ilyen processzusban
nem a rendőrség nyomoz, hanem a közvélemény által feddhetetlennek ítélt
sértett vagy áldozat. Egy ilyen erkölcsi tárgyú processzusban az újságok
emelik a vádat, és nem az államügyész. Egy ilyen processzusban nincsen
ügyvéd, aki a vádlott védelmét elláthatná, és az ítéletet, ahogy az már
az erkölcsi ítéletek esetében lenni szokott, az önmagát feddhetetlennek
tekintő közvélemény hozza meg a pedikűrösnél, a lépcsőházban, a televízióban,
a kocsmában és az irodalmi szalonban." (184. o.) Pontosan. Így néz ki az
Erkölcs uralma, minden erkölcsé, minden bizonnyal azé is, amit Nádas nem
fejt ki, csak annyit mond róla, hogy mindenkinek a magánügye, és jobb,
ha mindenki magába néz inkább, mint a másik aktáiba. Ezzel egyébként, súlyos
félreértés ne essék, egyetértek; az erkölcs működésmódjának kikövetkeztethető
nádasi elgondolásával nem értek egyet. Szerintem az erkölcsnek egyetlen
közege és fegyvere a nyilvánosság, létezési módja az interszubjektív kontroll,
megnyilatkozása és továbbadási gyakorlata a bevett/kirekesztett állandó
publikus demonstrációja. Mint minden győzedelmes hatalom: normális és normatív,
természetes és terrorisztikus. Normális, hiszen uralomra tett szert, bevetté
lett és megszokottá - és terrorisztikus, mert lényege, hogy kirekesszen,
ellehetetlenítsen és megbüntessen minden, az övétől eltérő kódot. (Az igazi
izgalom csak ezután következik. Régóta foglalkoztat és tesztelem a gondolatot,
hogy a másikkal szembeni tolerancia és a másikkal szembeni indifferencia
közös kontinuumot képez. Illetve, ennek inverzeként, hogy a másikkal való
törődés humanizmusa és a másik kontrolljának fasizmusa édestestvérek. Ezzel
azonban másutt "óhajtok" foglalkozni.) A Thomas Mann naplóiról szóló
írás rendkívüli érdekességét - első közelítésben - az adja, hogy Nádast
írói szemlélete, esztétikája, kiegyensúlyozottsága, személyes és művészi
vonzalmai, alapvető emberi értékei stb. alapján a nagy német író közeli
rokonának tarthatjuk. Egyrészt. Másrészt viszont Nádas igen éles szemű
kritikusa a Thomas Mann reprezentatív írói szerepe és feltehető - talán
nem csupán szimbolikusan megsemmisített - "igazi" személyisége, továbbá
irodalmi munkássága közötti feszültségnek. "Íme, lássátok, így néz ki egy
minden ízében kiteljesedett, érett személyiségére szemérmesen büszke, démonaitól
kiegyensúlyozottan megkísértett, elnézésre és megértésre mindig kész, a
jó és rossz dolgaiban fölöttébb járatos, művelt és jómódú polgár, aki minden
áldott napon pedánsan és példásan munkálkodik, ennek végeztével pedig könnyedén
és kedvtelve forog a fényes társaságban." (31. o.) A szerepért nagy árat
kell fizetnie, tulajdonképpen olyan árat, ami éppen a szerep hitelességét
kérdőjelezi meg. Nádas értelmezésében Thomas Mann számára minden elveszíti
önértékét, mindennek az dönti el az értékét, hogy felhasználható-e valamely
műben, minden megírandó alapanyaggá válik - a mű viszont mindig a szerep
alárendeltje. Így aztán "a szeretet, vagy részvét sem használható érzés"
(41. o.). "Így aztán annak a ténynek, hogy szmokingot ölt a vacsorához,
nincsen nagyobb vagy kisebb jelentősége, mint annak a ténynek, hogy legkisebb
gyermeke láttán érzett utálatát alig tudja elfojtani. Az ilyen érzések
helyi értékét az szabja meg, hogy miként és hol foglalnak helyet a jelentékenységhez
vezető hierarchiában." (41. o.) Bármilyen szerepben tűnik is fel, "szociális
érzékenysége [...] egyenlő marad a nullával" (41. o.). Családtagjaival
szemben kötelességszerűen kellene éreznie valamit, amit azonban "másirányú
elfoglaltsága miatt mégsem érez" (42. o.), s nem véletlen, hogy "a józan
Goethe trónol a legfőbb istenség trónusán" (42. o.). Nádas többször visszatérő
megfogalmazása szerint ez az egész problematika a "liberális személyesség
csődje, katasztrófája" (40. o.), a "mentálisan kulturált liberális elme"
(42. o.) általános problematikája, a naplókból "új megvilágításban, ha
nem is egy másik életmű és egy másik személy, de a liberális gondolkodás
legféltettebb és legfedettebb titkának jegyében álló ember válik láthatóvá:
a szenvedő" (45. o.). Az, hogy valami baj van a "liberalizmussal", más
írásokban is fel-felbukkan, de mindenütt kifejtetlenül. Nagyon "csőd" van
egyébként mindenütt. A Sors és technika végén is. Teljes kulturális
csőd. Halad a világ az apokalipszisbe, -ba, és van a virrasztó írástudó,
az emberiség élő lelkiismerete, aki megmondja az öntudatlan birkáknak,
hogy miben is vannak. Csődben. Van egy egészen egyszerű összefüggés. Sokan
vannak ilyen csődeurök, de egy se a hatvanas években és után születettek
között. Egyszóval egyszerű generációs problémának látszik ez. Vagyis nem
totális a csőd, hiszen nem vonatkozik a totumra, és ugye nem arról van
szó, hogy vonatkozik, csak ők nem tudják? De a legnagyobb hiányérzetem
abból adódik, hogy Nádas nem engedi el magát, pedig a Thomas Mannal kapcsolatos
megjegyzései sokat sejtetnek, és, rokonságuk "okán" (zs.-ul), komoly lehetőség
nyílt volna saját magával kapcsolatos kérdésekkel való alaposabb szembenézésre
is. Ez nem igazán történt meg. És sok egyéb érdekes dolgot is tudni látszik
Nádas, de elhallgatja őket. Itt van például ez a mellbevágó megállapítás,
hogy "a fiúk apaszerelmének tényét és napi gyakorlatát egyenesen szükségesnek
és kívánatosnak kell tartani egy férfiúi istenségek tekintélyére és teljesítményére
alapozott kultúrában, ám ugyanennek a szerelemnek a másik ábrázatáról,
az apák fiúszerelméről, éppen az apák tekintélyének védelmében, mélységesen
hallgatni kell." (És most figyelj:) "Ezen a ponton van aláaknázva ez a
kultúra." Majdnem mindig az érdekes részeknél húz Nádas "cenzori tolla".
Csak kombinálni lehet, az Emlékiratok néhány helyéből, innen-onnan.
Így csak felszínesen tovább kérdez "az ember": És hol vannak az anyák és
a lányok. Ők se azok a kifejezett aknaszedők. És hol vannak a hatalmaskodó
nyomorultak és a megalázva boldogítottak. És akkor még meg se közelítettük
a részlettárgyak birodalmát, ahol egyfolytában sípol az aknakereső. Mindent
egybevetve, és ezt az összeszedetlen fecsegést abbahagyva, szerintem Nádas
az esszékben általában elégetett minden "ízléstelen" kéziratot, vagy meg
se írta, vagyis csak nagyon közvetetten foglalkozik mindazzal, ami őt személyesen
érinti. Ez nem tesz jót az írásoknak. Egy nem túl érdekes reprezentatív
szerep működik, ahhoz hasonlatos, amelyet Nádas nagy érzékenységgel Mannál
vesz észre. Egyetlen egy darab humorosat "leltem" (a "talál" ige le van
tiltva Nádasnál) az egész könyvben. "Miként azt másoktól tudjuk, kézirat
nem ég el." (24. o.) Hát akkor lássuk őket. De mintha túl erős lenne a
shame és hozzá képest gyenge a being seen. (A mocskos kis voyeur - mit
akar még?, nemde.) Az is lehet, hogy az a baj, hogy Nádas elhitte, hogy
nagy író, pontosabban hogy ez egy immáron megszüntethetetlen állapot;
hogy birtokol valami tudást - viszont (ha szabadna egy pillanatra
a vakfoltomat láttatni) ha ezt elhiszi, akkor vége, még a lehetőségnek
is, hogy az maradjon. (Még szerencse, hogy a Családregény és az
Emlékiratok
kész van.) De ellenben. Az se olyan rossz, ha kicsit kisebb az ember, abba
is belefér, még a meglevőnél is több aggály, kétely, játék, humor; és belefér
legalább ugyanannyi skolasztika, kötelező komolyság, szakmai öntudat -
bár ez utóbbiak, szó, ami szó, zavarják a koncentrációt, a dolgokra való
elmélyült odafigyelést, a komolyság komolyan vételének lehetőségét, és
a bonyolultság iránti gyengédség érzületét. De lehet, hogy az fontosabb,
hogy Nádas nagyon egyedül van. A magányos géniusz, a mindent egyedül, a
minden nagy talányt a maga módján megoldni akaró hérosz szerepe
nagyszerű, de igen hátrányos pozíció. De az is lehet, hogy, bármily fájó
is esetleg a hiányuk, le kellene mondani a démonokról és beletörődni, hogy
csak jó és rossz van, és "közöttük fekszik az emberek félhomályos völgye"
(Klee). De az is lehet, hogy csupa marhaságot beszélek és rosszakat mondok,
és minden úgy van jól, ahogy van, annyira jól, hogy már-már az is
belefér, hogy csupa marhaságot beszélek és a többi.
Jegyzetek
239(1996)
240Észrevettem, figyelek. Igen,
"mindig".
241Látva lenni
242Szégyen.
243Bár Nádas mintha hajlana erre
a nézetre. Tanulságos ebből a szempontból újabb, így a kötetben nem szereplő
írása Lengyel Lászlóról. Nem érintem most azt az írás alapján nem igazán
kisilabizálható eredetű, mindenesetre eleve eltökélt ellenségességet, amely
belőle árad (sem azt, hogy nekem mi a véleményem Lengyelről), csak a szakmázó
furioso egy kirohanását, (reményeim szerint) megkönnyítendő annak felismerését,
hogy ami istenítéletnek látszik, az olykor emberi, túlságosan is emberi
érvelés. És vad érverés. Nádas idéz Lengyeltől egy "nyelvtani hibáktól
súlyos mondatot": "»De úgy vélem, hogy a magyar közgazdaság igazi 'kitörési
lehetősége' a harmincas évek elején jött el.«" Amikor elolvastam e kipécézett
mondatot, szándékosan nem olvastam tovább a kommentárt: én találjam meg
a "nyelvtani hibákat". Olvasom még egyszer, még kétszer, nézem jobbról,
nézem balról, csak nem találom őket. Hát, nem a legszebb mondat, az tény,
de ez legyen a legrosszabb mondat a magyar újságírás történetében. Egyébként
pedig Nádas több, nem nyelvtani kifogása számomra is jogosnak tűnik, de
nézzük a "nyelvtaniakat": "a kitörési lehetőség se a térben, se az időben
nem tud eljönni, hanem van vagy nincs. Ha pedig e kitörésnek a harmincas
évek elején kellett volna bekövetkeznie, akkor mindenképpen volt avagy
lehetett volna." Aztán ad két helyes és szép verziót, az első vége: "»kitörési
lehetősége« támadhatott." Nahát, ez a "támadhatott", ez aztán tényleg.
Ez igen. Szóval a (kitörési) lehetőség, az vajon miért ne jöhetne
el, szegény, akár térben, akár időben, vagy legalábbis miért kevésbé, mint
hogy támad. Valószínűleg a kitörés képzete uralja Nádas érzékelését, ezért
azt is elfelejti, hogy a mondat alanya a "lehetőség", s a "kitörési" csak
ennek jelzői bővítménye. A következő mondat (zs.-ul:) "csúsztatása" expressis
verbis mondja mondván: "Ha pedig e kitörésnek a harmincas évek elején
kellett volna bekövetkeznie..." (kiem. tőlem). A "lehetett volna" helyesbítő
javaslatról pedig jegyezzük meg, hogy szintén csak e feledékenység következménye
lehet, hiszen - a "kezet fogok a kezükkel és pofánvágom a pofájukat"-típusú
kifejezéseket (egy versében) elkövető Garaczin kívül - ki írna le olyat,
hogy "lehetősége lehetett volna". Jegyezzük meg azt is, hogy a "lehetőség"
szó olyannyira nem igényel semmi efféle "grammatikai megerősítést", hogy
egy további modális kifejezéssel esetleg már magát a lehetőség fennállását
kérdőjelezzük meg, ami ugyebár közel sem azonos azzal, hogy fennáll, mégha
mégoly kihasználatlan marad is. Mindezek után valóságos felüdülés
látni, hogy Nádas szerint "Lengyelnek a bűvös szó, a kitörés fontosabb,
mint maga a mondat", hiszen, úgy tűnik, az ő neve ugyancsak joggal állhatna
az idézetben szereplő tulajdonnév helyén. Sajnos az igeidőkkel sincs semmi
probléma. Továbbá, ha már ilyen borzasztóan precízek vagyunk, és
"kényesek" "szakmailag" (szerintem inkább ne - vagy ne így), akkor még
tegyünk egy futó említést arról, hogy precízék meg szokták különböztetni
a nyelvtani és a nyelvhelyességi hibákat, és hogy amikkel Nádas vádolja
az idézett mondatot, azok közül csupán az egyik lenne "nyelvtani", ha,
feltéve, de meg nem engedve, igaza lenne, vagyis ő, Nádas, e szó ilyetén
használatával mindenképpen nyelvhelyességi hibát vét. Aztán hát ugye "súlyos"
általában gondolatoktól meg efféléktől bír lenni egy mondat - de "nyelvtani
hibáktól"? Esetleg a "súlyos nyelvtani hiba" megszilárdult szintagmája
kontaminálódik e meglepő szolöcizmussá? Itt most felfüggesztjük az érvelés
fonalát.
244Tudjuk.
245Az idézet megértéséhez szükséges
felidézni, hogy Nádas írását egy újságíróiskolai élményével kezdi, mégpedig
annak a híres esetnek a bírósági tárgyalásáról szóló emlékeivel, amit Fejes
Endre Jó estét nyár, jó estét szerelem című művéből, ill. az ebből
készült népszerű filmből alighanem mindenki ismer. Nádast elgondolkodtatja
a közönség "vérgőzös hisztériája", hogy miért tódulnak a borzalmakra, amelyeknek
a "legzaftosabb" mozzanatainál ráadásul mindig zárt tárgyalást rendelnek
el, s arra jut, hogy "ilyenkor mindenki elkövetheti a saját disznóságait.
Aztán elítélheti." Másfelől "[a] bíróság elnöke is nagyon érdekesen viselkedett.
Teljesen apatikus ember volt, néha mégis magából kikelve ordítozni kezdett,
bár látszott, hogy egy-egy ügyetlenebb hazugság hallatán inkább belegeisterolja
magát dühébe. Mintha ezeket a rohamokat nem az erkölcsi érzék sérülései
hívták volna elő belőle, hanem igen jó pszichológiai érzékről téve tanúbizonyságot,
így elégítené ki a közönség hisztériáját." (150-151. o.) A bűnös és a "bűntelenek"
tehát zavarbaejtően hasonlóak.
246Az a kultúra, amelyben a legtermészetesebb
az, hogy aki lop, annak levágják a kezét, jóval tisztább erkölccsel dolgozik,
mint a modern európai, amely ab ovo relativizál, vagyis nem egyetlen kategória
vagy parancs/tiltás szerint ítél, hanem egyéb körülményeket is belekeverve
mérlegel. A közelmúlt európai jogrendszerei, amelyek halállal büntették
az emberölést, alkalmasint felfüggesztették ezt más - "enyhítő" - körülmények
tekintetbe vételével. Csak két egészen elemi dolgot tekintetbe véve: 1.)
az erkölcs mindig meghatározott közösségek erkölcse, márpedig ezek a közösségek
mindig is konfrontálódnak, illetve 2.) egy meghatározott cselekedetre a
legritkább esetben vonatkozik csupán egyetlen, az adott közösségben érvényes
erkölcsi törvény - azt kell mondanunk, hogy ostobaság lenne a "relativizmust"
kategorikusan
elutasítani.
247A pragmatista szemlélet egyik
legfontosabb szempontja a hatékonyság.
248Ide tartozik az a probléma,
miért bizonygatja Nádas olyan makacsul azt a tézisét, hogy míg a fasizmust
"legyőztük", addig a kommunizmus magától omlott össze. Először is, szerintem,
nem győztük le a fasizmust, a legextrémebb nyugat-európai realizálódását
győzték le, de van még hely a világon, nem is olyan messze, ahol,
bár messze nem vagyok igazhitű katholikosz, kétszer is meggondolnám, hogyan
vessem a keresztet, mert ez a számomra oly mellékesnek számító dolog azok
számára, akik megkérnének erre, életbevágóan fontos, ettől még továbbra
is fennáll a körülmény, hogy engem speciel a körülményeim megkíméltek attól,
hogy életbevágó fontosságú, világot vezérlő elvként, megtudjam, hogy számos
-icsre végződő nevű ősöm (potenciális) csetnik-e vagy usztasa. Másodszor
a kommunizmus, szerintem, sajnos, elsősorban a szinte minden más tekintetben
oly ellenszenves reaganita politika aktív közreműködésére omlott össze.
Ami viszont Nádasnak oly fontos itt, az az, hogy nehogy azt higgyük már,
hogy mi döntöttük meg. Nos, ezt valóban nem kéne elhinnünk, de alighanem
fölösleges ezt a bűntudatkeltő tézist annyira hangsúlyozni, másrészt megkockáztatnám
azt kijelentést is, hogy a rendszerellenes harcnak Kelet-Európában az elsöprő
többség óvatos - na jó: gyáva - de biztos katonája volt.
S hogy kevés volt a mártírja? Kinek kevés?
249Miként Michel Foucault, aki
a fogalmat szintén nem korlátozza "Hitler és Mussolini történelmi fasizmusára",
hanem beleérti "a mindannyiunkban meglévő fasizmust, az agyunkban és mindennapi
viselkedésünkben", "a beszédünkben és cselekedeteinkben, a szívünkben és
örömeinkben" meglévőt, mely ott van, mélyen leásva "a testben", s amelyet
pokolian nehéz elkülöníteni; "azt a fasizmust, amely arra késztet, hogy
szeressük a hatalmat/erőt, hogy éppen azt a dolgot vágyjuk, amely uralkodik
rajtunk és kihasznál bennünket".
250A kategorikus megközelítés
problematikussága abban a gyakori esetben érhető tetten, amikor valakinek
a múltrendszer-beli párttagsága kerül szóba. Most függetlenül a "belülről/kívülről
kell rombolni a rendszert" klasszikus vitájától (amit innen azért is oly
nehéz megítélni, mert ma már szinte lehetetlen belegondolni abba az állapotba,
amelyben az emberek nem számolhattak azzal, hogy valaha is megdől a rezsim),
számomra ez mintaszerűen példázza, hogy pusztán e "tény" alapján nem lehet
automatikusan ítélkezni, hiszen az "X tagja volt az MSZMP-nek" borzasztóan
sokfélét jelenthet(ett), egészen addig elmenőleg, ahol már nem ugyanaz
a "tény".