SR. HIPOLITO PABLO JAYR; PREFECTO DE LA LOIRE; 1837-12-09; PS 162,
ch110162.doc;
Copia de la minuta, AFM, RCLA 1, p. 73, nº 79
INTRODUCCION
Muy
posiblemente el motivo de enviar los datos estadísticos al Jefe del
Departamento del Loira es suministrar información que permita la percepción de
la subvención atribuida. Ignoramos si Marcelino está respondiendo a una
solicitud expresa del Prefecto o si es una gestión de motu
proprio la que realiza Marcelino.
TEXTO
Votre
amour si avantageusement connu pour tout ce qui intéresse le bien de la
société, l'encouragement et l'appui que vous offrez à ceux qui veulent y
contribuer, la bonté qui vous a toujours gagné les coeurs et qui vous rend si
cher au département dont vous faites la gloire et le bonheur, la bienveillance
dont vous nous avez honorée nous mêmes et leur désir de vous être agréables,
peuvent seul nous inspirer la confiance que vous daignerez accueillir
favorablement le tableau statistique d'une société qui ose se féliciter de
votre protection et vous prie de le recevoir comme le gage de son dévouement
et l'expression de sa reconnaissance. |
Su amor
tan ventajosamente conocido por todo lo relativo al bien de la sociedad, el
ánimo y el apoyo que usted ofrece a quienes quieren contribuir a él, la
bondad que siempre le ha ganado los corazones y que le hace tan querido del Departamento,
cuya gloria usted constituye y la dicha, la benevolencia con la que nos ha
honrado a nosotros mismos y su deseo de sernos agradable, sólo pueden
inspirarnos confianza de que se digne acoger favorablemente el cuadro estadístico
de una sociedad que se honra felicitándose con su protección y le ruega lo
reciba como prenda de su abnegación y expresión de su gratitud. |
Je
suis avec respect votre très humble et très obéissant serviteur, CHAMPAGNAT |
Soy con
respeto su muy humilde y muy obediente servidor. CHAMPAGNAT |