Occidente, Cali 27 de marzo de 1999, Página 4A
CACOGRAFISMOS.
Nota: He tratado tantas veces en esta columna los errores de ortografía que hoy para distinguirlos de los que he comentado antes, he resuelto bautizarlos "cacografismos".
CITO: Jairo Ramos Acevedo. Occidente 21-03.99. Pág. A3. Gardeazábal, entre tempestades. "...sostiene unas columnas periodísticas de confección rasgadas y repercusiones hurticantes en el periódico de provincia: El Tabloide de Tuluá. "..."...y se ha servido de la literatura para desmitificar los mitos, la religión, el sexo, la familia y la política tradicional..."." G. A. G. tanto como alumno o como catedrático de la Universidad del Valle y de Nariño, asumió una actitud contestaria sin transgredir las fronteras del insulto. "COMENTO: En honor a la verdad estos varios gazapos, que arriba he citado son colaboración desinteresada de mi corresponsal anónimo. Entro en materia.. "Desmitificar". significa: " disminuir o privar de atributos míticos a aquello que los tenía o pretendía tenerlos". Se puede desmitificar , la religión, el sexo, la familia y la política tradicional, pero desmitificar los mitos, si es difícil e imposible.. Mejor dicho eso se llama pleonasmo ( demasía o redundancia viciosa de palabras". Y allí no para mi crítica. "Contestatario-a" es la forma correcta de este vocablo que puede hacer las funciones de adjetivo o también sustantivo. Contestaria", es una inoficiosa invención del autor que no tiene justificación alguna. Yo creo que G.A.G, cuando leyó tantos cacografismos en esta crónica , debió sentir la misma picazón que produce el contacto con la ortiga, esto es "urticaria" , pero escrita sin "h". Y aquí termina mi réplica.
CITO: SIRIRÍ. Las pintas de Nohra El País. 23-03-99. Pág. A-5. Así me digan superfluo, vanal y light (que no me han dicho) me descresta la vestimenta de Nohra Puayana. ¿ Que Pastrana dejen que se lo coman vivo todas esas burocracias que hartas bolas le paran a los enemigos del sistema?. ! Qué porte, que donosura, que distinción y que diferencia con los atuendos de " "Juanquincita" a quien parecía que le cosían en el mismísimo Kennedy. No sé quien es la modista o el modista de Nohrita. Pero esa o ese están haciendo más por Colombia que tanta mamarracho y tanta brujildad que nos representan.
COMENTO Mi amigo Sirirí, de gran estimación entre mis más gratos aprecios, me ha sacado del problema en el que estaba hoy: pues no tenía tema. Y no es que los yerros en los que ha incurrido, sean de poca monta.. Antes por el contrario puedo catalogarlos en categorías diferentes pero concatenadas. Me explico. Cito en desorden. 1). Faltas de concordancia: a) Siendo el sujeto Pastrana (singular), el verbo debe expresarse en singular: "deje" y "dedique" ;.b) El dativo de pronombre personal de tercera persona, cuando se refiere a un plural (a los enemigos), debe concordar con ese plural: "que hartas bolas les paran a los enemigos 2). Omisión de las tildes pues "que" en las frases interrogativas ponderativas debe llevarlas: qué donosura, qué distinción y qué diferencia. 3). Variación de género( masculino por femenino o viceversa) a), eI hombre que hace vestidos de señora es "el modisto , no el modista"., así lo certifica el Drae, edición XXI ; b). " mamarracho es masculino por tanto el adjetivo que lo califica , debe concordar en masculino: tanto mamarracho. 4). La embarraste. Aunque quieras transformar el adjetivo "vano" para crear "vanal", este sería inapropiado. En cambio "banal" como debiste escribirlo es el correcto, pues significa : " trivial,, común insustancial", apropiado sinónimo que pienso podría reemplazar al anglicismo "light".5). Y este último debía ser el primero. Acabaste con Nohra Puyana, pues su apellido lo convertiste en Puayana. Y no contento con decir que parecía que le cosían en Kennedy , al emplear un diminutivo para "Jackie", con el que cariñosamente se la distingue, la llamaste "Juanquincita". Con tal apelativo acabaste de "mamarracharla
Y por hoy te dejo descansar. Gracias por darme tan extenso material para mi columna..