CARBERTO
24 de noviembre de 1999
De varios temas y en diferentes tonos
CITO: Pedro Corrosivo. Occidente 18-11-99.Pàg. 5. "La definición de Sirirí, en el diccionario que yo vi" ...." Pero para que usted amigo lector, entienda de que se trata, y por qué Caicedo metió la pata,,, diré lo que escribió sobre el pajarraco ..." Entonces para su información, dijo así el Fisgón:... Fuente: Lexicon de Colombianismos. Mario Almario. Pues bien doctor Caicedo, aunque yo no consulté a "Almario" dice así mi diccionario.... Fuente. Diccionario de Aves y Especies Raras y Exóticas en Colombia. 1999. Edición Anticipada Siglo XXI.
Pues bien Carlos Alberto, espero que quedes enterado y contento, y con lo que te observé del pajarraco, no vayas a quedar verraco, pero es que no resistí, al ver tu explicación sobre Sirirí, a lo que le pegaste más bien poquito, tu que posas de erudito, pero lo que si sé es que estás atrasado, pues tu diccionario debe ser del siglo pasado".
CITO: Helena Benítez de Zapata. Occidente 16-11-99. Pàg.6. Vuelve y juega en verso. " Yo le digo a Corrosivo mi buen colega y poeta que me han reclamado mucho los amigos y lectores, de mi columna Facetas, el estilo de escribirla en verso y con donosura con decencia y con cultura... Mas cuando miro su estampa y su nombre :Corrosivo, no me queda otro remedio que volver a preguntar. ¿ quién eres tú buen amigo con semejante nobleza y semejante figura, dímelo así con mañita como si lo preguntara : la abuela tierna y bonita " Es muy fácil para usted decir en prosa o en verso cómo es su nombre nativo, no importa que me diga lo demás de su nacencia.
COMENTO: Debo, porque es mi obligación, citar unos "gazapitos" que les pesqué y segundo escribir unas frases laudatorias.
Lo último es lo primero, dijo alguien que no recuerdo. A CORROSIVO le agradezco los elogios con que me distingue y las pullas con las que me zahiere. Unas y otras para mí son de valía. A Helenita, porque con su permiso hago, como propias , todas las alabanzas, merecidas además, que le prodiga a PEDRO CORROSIVO.
En seguida lo segundo: van los gazapos. CORROSIVO. Yo hablé de Mario Alario, y tú dices , Almario, ambos te sirven para tu prosa rimada, pero... pero, debes leer antes de citar. Otro: yo escribí Lexicón , con tilde y tú, sin ningún recato te la "engulliste" y... sí, cuando expresa afirmación, así como "tú", si es pronombre, ambos se escriben con tildes. Otro apetitoso banquete con dos tildes, que te diste. Ojo, estos reparos no son represalias o por desquitarme, porque esté "verraco", yo a mi edad ya no me enojo. Infarto a la vista si lo hago.
Helenita: Cuando en una redacción o algún escrito, se empieza a usar el trato de "usted" o el "tuteo", uno de los dos, el que prefieras, debe conservarse. Cambiar tal actitud, indica inconsistencia, y tú , apreciada Helenita, siempre has sido frentera, Ojo a este detalle. Después de este amable coscorrón, va mi felicitación - prosa rimada-. Empleaste el vocablo "nacencia", que ya poco emplean los escritores; es sinónimo de "origen, linaje de una persona". Gracias por recordarme este vocablo que sabe a " vino anejo"
Te felicito por el interés que muestras en saber quién es PEDRO CORROSIVO. Inquietud que comparto.
NOTA FINAL: Y va mi opinión en versitos rimados:
I) Ya va para largo rato,
que es figura de postín
CORROSIVO, pero al fin
saldrá del anonimato.
Helenita con recato,
mejor sin complicación
le dice que es la ocasión,
como colega y amiga,
que ya, quién es, nos lo diga,
¡ De una, sin dilación !
II) Corrosivo hombre culto,
y además bien educado
al de Helenita recado
no puede escurrirle el bulto,
¿ Será un abogado oculto,
me indica el presentimiento ?
Agudo de pensamiento,
Caballero en demasía.
Y No lo dudo un momento
que rendirá pleitesía
a "señorial" pedimiento.
III). Que es vivo y recursivo,
todo el mundo está de acuerdo,
poeta imaginativo,
o quizás ¿ " un loco cuerdo" ?
IV). Por mi parte yo prohíjo
y una esperanza cobijo
de ser un testigo fiel
a encuentro de tal nivel.
CORROSIVO hombre recto,
en el acto hará presencia,
caballero por esencia
lo veo fino y circunspecto
saludando a Helenita,
"abuela alegre y bonita"
V). Todas sabremos tal día,
y fotos no han de faltar
que nos lo pueda aclarar
cuál es la fisonomía:
De CORROSIVO, la real;
no la vaga, instrumental,
que no deja de indicar
en Periódico Occidente,
casi siempre vagamente.
VI). Yo lo pienso y a fe mía
que la que quiere mostrar
o mejor deshenebrar,
y en el periódico vemos
es sólo una alegoría;
pues la real y verdadera,
es luciente y postinera,
como nunca imaginemos
VII). Y hablando de los gazapos
que a mí me quiere enrostrar,
son tan sólo unos guiñapos
que no puede demostrar,
Sofismas de distracción
sin ninguna aclaración.
VIII). Como se acabó el espacio
la rima ya se encamina
a sentirse abotagada;
mi cerebro está reacio
a escuchar la entonación.
Ya habrá otra ocasión
de seguir la tremolina.
Este verso con razón:
¡ Como comenzó termina!