FISGONEO



CARBERTO

18 de diciembre de 1999

Los gazapos del año




Entro en la onda de resaltar lo acontecido, acaecido o sucedido, en un tiempo determinado. El tema está referido a la razón de esta columna : Los Gazapos. Y lo circunscribo a un año, no al siglo, porque mi columna Fisgoneo, y mucho menos su autor son centenarios..De allí el título: Los gazapos del año.

¿Cuál es el gazapo ganador ? Muy sencillo. El empleo inapropiado del dativo de tercera persona, "le" en singular, en lugar del apropiado "les" cuando el verbo que describe la acción ejecutada se dirige a un complemento indirecto plural. De esta notoria falta de concordancia, a la gramatical me refiero, por acción u omisión, son culpables los autores que en seguida cito. Los ejemplos abundan en mi Fisgoneoteca. He aquí doce casos:

1º) Alberto José Loaiza Lemos. Occidente 17-12-99. Pág. 6. "Hay que agradecerle al Alcalde Cobo el interés que le (les) pone a las cosas que le sirven a la ciudad"

2º) Alvaro Bejarano. Occidente 06-09-99. Pág.6. "Pudo la enfermera de marras haberle (haberles) implantado a las desprevenidas muchachas"

3º). El Tiempo. 16-12-99. Pág 4 .Caricatura de Rubens. Desvalorización." ¿MAMÁ. QUINTÁNDOLE (QUINTÁNDOLES) TRES CEROS A LOS BILETES, NOS QUITA EL HAMBRE ? ¡ NO LA VALORIZA".

4º). Fabio Larrahondo V- 19-01-99. Pág A5. " ...y darle (darles) más herramientas a quienes siguen insistiendo en la privatización de Emcali".

5º). Germán Angel Naranjo. Esquirlas. Occidente 30.09.99. Pág. 6. "....simplemente porque no les consulta a los dueños del poder, la dirección de clase que deben darle (darles) a sus fallos y providencias." . " La situación que ha creado el Alcalde Cobo, al quitarle (quitarles) por decreto las primas extralegales a los empleados y trabajadores del municipio..." .

6º). Jaime Banderas. Occidente 26 -08-99. Pág.6. " ...aquí no se trata de asignarle (asignarles) responsabilidades a todos los demás..." .

7º). Jairo Ramos Acevedo. Occidente. 29-08-99. pág. 3. "...y tratar de responder metiéndole (metiéndoles) miedo a todos los colombianos".

8º). Juan Carlos Díaz. Occinforme "... y darle (darles) paso a la unión, la camaradería y el colegaje "."

9º). NIEVES . Consuelo Lago. El País. 20.09-99. Pág. A5 " Con la boca abierta no podemos explicarle (explicarles) a los dentistas que deben cobrar menos, porque estamos ganando menos.

10º). Pedro Corrosivo. OCCIDENTE. 16-12-99. Pág 5." .. en cada facultad, en cualquier lugar elegante, hay siempre un hombre elegante, que va a mostrales (mostrale) a su futuro enemigo, el que destruirá sus vidas". OJO: Aquí el yerro es inverso, emplea "les" en lugar del apropiado "le", pues se refiere a "su futuro enemigo".

11º). Poncho Rentería. El País 12-12-99. Pág, A5. "En Colombia, las señoras divorciadas viven suplicándole (suplicándoles) a sus maridos.".

12º). Rodolf Hommes. El País 12-12-99. Pág, A5. Allí se le (les) está prestando la plata a las comunidades indígenas..

NOTA: Gramatiqueando un poco, quiero rematar, con una cita que se presta para que mis lectores descansen del "pesado" comentario anterior.

CITO: Alberto José Loaiza. Occidente. 08-10-99. Pág. 6 "...conseguir una separada "jamona" con más de un crío, frisando los cuarenta ...". " de buena familia y férreos principios mientras la ex, termina enredada ( por no decir enmosada) con el abogado que la aconsejó..."

COMENTO: La palabra " moza" la describe el Drae en su segunda acepción como: "mujer que mantiene un trato ilícito con alguno". Aquí en Colombia también la apellidamos : "La querida, amante, concubina, compañera, y hasta "conviviente", y son vocablos acertados. Ahora bien con el ya nombrado sustantivo "moza" valiéndonos del prefijo -en, se pueden conformar dos parasintéticos (*) : el verbo " enmozarse", o el adjetivo " enmozado-a". Vocablos explicativos y "apropiados", pero escritos con "z" , nunca con "s".

Nuestro idioma tiene sus peculiaridades. Si con los adjetivos " real" o "buen". calificamos a "moza", entonces "buena moza", o "real moza" quiere significar : "mujer de aventajada estatura y gallarda presencia". O sea de medidas, 90-60-90 y 1.75. o más mts. de estatura.

Aun cuando no faltará algún mal o bien pensado a quien su machismo lo enrute hacia otros lugares "non sanctus". Caprichos de nuestro idioma..

DRAE. parasintéticos (*) Dícese de los vocablos que se forman por "parasintasis" . y ésta: Gram. Formación de vocablos en que intervienen la composición y la derivación".

Como enmozar, ejemplifico yo.




1