UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES
FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS
DEPARTAMENTO DE LENGUAS MODERNAS
SECCIÓN DE PORTUGUÉS
MODELO DE EXAME FINAL/LIVRE DE
PORTUGUÊS SUPERIOR
Após
a leitura do texto “O OLHAR ETNOGRÁFICO DA ESCOLA PERANTE A DIVERSIDADE CULTURAL”
de Jesus Maria Sousa, responda, em espanhol, ao que se pede, sem traduzir.
Solicitamos escrever com letra legível.
I. TEXTO
http://www.uma.pt/jesussousa/Publicacoes/15Oolharetnograficodaescolaperanteadiversidadecultural.pdf
II. QUESTÕES
1. Examine os
argumentos da autora para preferir o estudo dos acontecimentos que ocorrem fora
da sala de aula. Qual a concepção de etnografia que ela adota? (20 pontos)
2. Relacione
a reflexão metodológica contida nas linhas 152-165 com as mudanças operadas em
alunos dos currículos alternativos e professores implicados. Neste sentido,
como se relaciona o olhar etnográfico com a intervenção? (15 pontos)
3. Como se
desenvolveu o trabalho de pesquisa de campo e qual foi o rol da autora nesse
processo? Quais foram os resultados atingidos na comunidade envolvendo a
cultura popular? (15 pontos)
4. Indique o
tempo, o sujeito e o valor das seguintes formas verbais (30 pontos): terem
(15); estou a por (15); unificá-la (74); mergulharmos (83); poder-me-ão (93);
estiver (117); construírem (151); pôr (189); interessarem (233); fizessem (
297).
5. Indique o
antecedente destes pronomes (20 pontos): elas (15); unificá-la (67);
entendendo-a (85); elas (104); encaro-a (159); nelas (185); levá-lo (221);
aproximou-os (268)
Léxico:
Revolução
dos Cravos: Movimento liderado pelos setores intermédios das Forças Armadas,
responsável da derrubada da ditadura fascista e do fim da guerra colonial.
Core: em inglês,
“centro”.
Last
but not least: em inglês, “o último mas não por isso o menor”.
Peão: arquibancada
popular.
Arraial
popular madeirense: Festa popular com barracas de comestíveis, jogos e
diversões, próprio da cultura da Ilha da Madeira.
Espetada
em pau-de-louro: comida típica da Madeira.
Bolo
de caco: comida típica da Madeira.