Es wird oft verwendet, wenn man etwas ausführt:
do the shopping (einkaufen) / one's exercises (Übungen ausführen) / do the washing (die Wäsche machen) / do one's homework (die Hausaufgaben machen) / Well done! (Gut gemacht!) / do the housework (die Arbeit im Haushalt machen)
Es wird oft in der Bedeutung "etwas herstellen oder einen Gegenstand verändern" benutzt:
make coffee / tea / a noise / a cake / a fire / a mistake (Kaffee / Tee / ein Geräusch / einen Kuchen / ein Feuer/ einen Fehler machen)
Beide werden in vielen Redewendungen verwendet - sie folgen dabei keiner Regel:
do someone a favour (jemandem einen Gefallen tun), There is nothing I can do about it. (Ich kann deswegen nicht machen), to do with / without (mit / ohne etwas auskommen), do well (gut abschreiden, in gutenen Verhältnissen leben), It will do (Das wird reichen)
make war (Krieg führen), make progress (Fortschritt machen), make comments / remarks (Kommentare / Bemerkungen machen), make a speech (eine Rede halten), make certain / sure (sich von etwas überzeugen), make sense (Sinn machen), make sb. do something (z.B. It always makes her cry - Es bringt sie immer zum Weinen), make a living (ein Auskommen haben), make up one's mind (sich über etwas klar werden)