Pierre Burton: well how can you play in mandarin movies if you
don't even speak mandarin?
Bruce Lee: well first of all, I speak
only Cantonese.
Pierre: yeah.
Bruce Lee: so, I mean, there is quite a
difference as pronunciation and things like that is concerned.
Pierre: so somebody else's voice is used right?
Bruce Lee: definitely, definitely!!
Pierre: so you just make the words--doesn't that sound strange
when you go to the movies, especially in Hong Kong, your home
town, and you see yourself with somebody else's voice?
Bruce Lee: well not really, you see,
because most of the mandarin pictures here are dubbed anyway.
Pierre: they're dubbed anyway?
Bruce Lee: anyway. I mean in this
regard, they shoot without sound. so it doesn't make any
difference.
Pierre: your lips never quite make the right words, do they?
Bruce Lee: yeah, well that's where the
difficulty lies, you see. I mean in order to....the Cantonese
have a different way of saying things....I mean different from
the mandarin. so I have to find, like, something similar to that
in order to keep a kind of a feeling going behind that (in my
films.) something, you know, matching the mandarin deal. does it
sound complicated?
Pierre: just like in the silent picture days. the old silent
days. I gather that in the movies made here the dialogue is
pretty stilted anyway.
Bruce Lee: yeah, I agree with you. I
man, see, to me, a motion picture is motion. I mean, you've got
to keep the dialogue down to the minimum.
Pierre: did you look at mainly mandarin movies before you started
playing in your first one?
Bruce Lee: yes.
Pierre: what did you think of them?
Bruce Lee: quality wise, I mean, I
would have to admit that it's not quite up to the standard.
however, it is growing and it is getting higher and higher and
going toward that standard that I would term quality.
Pierre: they say the secret of your success in that movie, the
big boss, that was such a success here and rocketed you to
stardom in Asia, was that you did your own fighting.
Bruce Lee: uh-huh.
Pierre: as an expert in the various martial arts in china, what
did you think of the fighting that you saw in the movies that you
studied before you became a star?
Bruce Lee: well, I mean, definitely in
the beginning, I had no intention whatsoever, that what I was
practicing, and what I'm still practicing now would lead to this,
to begin with. but martial art has had a very, very deep meaning
as far as my life is concerned because, as an actor, as a martial
artist, as a human being, all these I have learned from martial
art.
Pierre: maybe for our audience who doesn't know what it means,
you might be able to explain what exactly you mean by martial
art?
Bruce Lee: right. martial art includes
all the combative arts like karate--
Pierre: judo.
Bruce Lee: --or karate, judo(agrees),
Chinese Gung-fu, or Chinese boxing, whatever you call it. all
those, you see, like, Aikido, Korean karate, and on and on and
on. but it's a combative form of fighting. I mean some of them
became sport, but some of them art still not. I mean some of them
use, for intense, kicking to the groin, jabbing fingers to the
eyes, things like that.
Pierre: no wonder you're successful in it! the Chinese movies are
full of this kind of action anyway--they needed a guy like
you!(they both laugh)
Bruce Lee: violence, man!
Pierre: so you didn't have to use a double when you moved into
the motion picture role here.
Bruce Lee: no.
Pierre: you did it all yourself?
Bruce Lee: right.
Pierre: can you break five or six pieces of wood with your hand
or foot?
Bruce Lee: I'd probably break my hand
and foot!
(they both laugh)
Pierre: tell me a little bit....you set up a school in Hollywood
didn't you?
Bruce Lee: yes.
Pierre: for people like James garner, Steve McQueen and the
others.
Bruce Lee: yes.
Pierre: why would they want to learn Chinese martial art? because
of a movie role?
Bruce Lee: not really. most of them you
see, to me at least, the way that I teach it, all types of
knowledge ultimately man self-knowledge. is, therefore, these
people are coming in and asking me to teach them, not so much how
to defend themselves, or how to do somebody in. rather, they want
to learn to express themselves through some movement, be it
anger, be it determination or whatever. so, in other words, what
I'm saying therefore, is that they're paying me to show them, in
combative form, the art of expressing the human body.
Pierre: which is acting, in a sense, isn't it?
Bruce Lee: well......
Pierre: or would be a useful tool for an actor....
Bruce Lee: it might sound too
philosophical, but it's unacting acting or acting unacting....if
you know--
Pierre: you've lost me!
Bruce Lee: I have huh? so what I'm
saying, actually, you see, it's a combination of both. I mean
here is natural instinct and here is control. you are to combine
the two in harmony. not--if you have one to the extreme, you'll
be very unscientific. if you have another to the extreme, you
become, all of a sudden, a mechanical man--no longer a human
being. so it is a successful combination of both, so therefore,
it's not pure naturalness, or unnaturalness. the ideal is
unnatural naturalness, or natural unnaturalness.
Pierre: yin/yang, eh?
Bruce Lee: right man, that's it.
Pierre: one of your students, James Coburn , played in a movie
called our man flint, in which he used karate. was that what he
learned from you?
Bruce Lee: he started training with me
after the film. not...
Pierre: so he learned after he played in our man flint.
Bruce Lee: right. right. you see,
actually, I do not teach, you know, karate, because I do not
believe in styles anymore. I mean I do not believe that there is
such thing as, like, a Chinese way of fighting or a Japanese way
of fighting--or whatever way of fighting, because unless a human
being has three arms and four legs, there can be no different
form of fighting. but, basically, we only have two hands and two
feet. so styles tend to, not only separate man-because they have
their own doctrines and the doctrine became the gospel truth that
you cannot change! but, if you do not have styles, if you just
say, "here I am as a human being, how can I express myself
totally and completely?"--now that way, you won't create a
style because style is a crystallization. that way is a process
of continuing growth.
Pierre: you talk about Chinese boxing....how does it defer, from,
say, our kind of boxing?(western)
Bruce Lee: well, first we use the foot.
Pierre: uh-huh, that's a start.
Bruce Lee: and then we use the elbow
Pierre: do you use the thumb too?
Bruce Lee: you name it man, we use it!
Pierre: you use it all?!
Bruce Lee: you have to, you see,
because that is the expression of the human body. I mean,
everything, not just the hand! when you are talking about combat,
well, if it is a sport--well now your talking about something
else, with regulations, and rules--but if you're talking about
fighting--
Pierre: no rules.....
Bruce Lee: --with no rules, well then,
baby, you'd better train every part of your body! and when you do
punch--now I'm leaning forward a little bit hoping not to hurt
any camera angle--I mean you've got to put the whole hip into it,
and snap it!(lee punches twice, very quickly)and get all your
energy in there and make this into a weapon.
Pierre: I don't want to tangle with you on any dark night, I'll
tell you that right now! you came at me pretty fast there! what
is the difference between Chinese boxing and what we see these
old men doing at eight o'clock every morning on the rooftops and
he parks called "shadowboxing," which they're always
doing?
Bruce Lee: well, actually, you see,
that is part of Chinese boxing. there are as many schools,
different schools...
Pierre: everybody here seems to be going like this (moves in a
tai chi movement) all the time.
Bruce Lee: well, that's good. I mean,
I'm very glad, I'm very glad to see that because atleast somebody
is caring for their own bodies, right?
Pierre: yeah.
Bruce Lee: I mean that's a good sign.
well it's kind of a slow form of exercise which is called tai chi
chuan--I'm speaking mandarin just now--in Cantonese, "Kai di
kune", and it's more of an exercise for the elderly then the
young.
Pierre: give me a demonstration; show me, can you do a little bit
of it?
Bruce Lee: (begins a seated
demonstration of tai chi hand movements...) I mean, have-wise,
it's very slow and you push it out but all the time you are
keeping the continuity going; bending, stretching, everything.
you just keep it moving.
Pierre: it looks like a ballet dancer there...
Bruce Lee: it is--I mean to them the
idea is "running water never grows stale." so you've
got to just "keep on flowing."
Pierre: of all your students, famous, James Garner, Steve
McQueen, Lee Marvin, James Coburn, Roman Polanski, which was the
best? who adapted best to this oriental form of exercise and
defense?
Bruce Lee: well, that depends...as a
fighter, Steve--Steve McQueen--now, he is good in that department
because, that son of a gun has got the toughness in him....
Pierre: I see it on the screen....
Bruce Lee: I mean, he would say,
"all right baby, here I am, man," you know, and he'll
do it! now James Coburn is peace-loving man....
Pierre: I met him.
Bruce Lee: right? I mean, you've met
him....
Pierre: yeah.
Bruce Lee: I mean he's really, really
nice, and super mellow, and all that...
Pierre: yeah, he is!
Bruce Lee: you know what I mean? now he
appreciates the philosophical part of it. therefore, is
understanding of it is deeper then Steve's. so it's really hard
to say, you see what I'm saying now?
Pierre: I see....
Bruce Lee: I mean it's different,
depending on what you see in it...
Pierre: it's interesting, we don't in our world, and haven't
since the days of the Greeks who did, combined philosophy and art
with sport. but quite clearly the oriental attitude is that the
three are facets of the same thing.
Bruce Lee: man, listen to me, ok? to
me, ultimately, martial art means honestly expressing yourself.
now it is very difficult to do. I mean it is easy for me to put
on a show and be cocky and be flooded with a cocky feeling and
then feel, then, like pretty cool and all that. or I can make all
kinds of phony things, you see what I mean? and be blinded by it.
or I can show you some really fancy movement-but, to express
oneself honestly, not lying to oneself--and to express myself
honestly-that, my friend is very hard to do. and you have to
train. you have to keep your reflexes so that when you want
it--it's there!when you want to move, you are moving and when you
move you are determined to move. not taking one inch, not
anything less than that! if I want to punch, I'm going to do it
man, and I'm going to do it! so that is the type of thing you
gave to train yourself into it; to become one with it. you
think--(snaps his fingers)--it is.
Pierre: this is very un-western, this attitude. I've been taking
to Bruce lee, mainly about the Chinese martial arts which include
things like Chinese boxing, karate and judo, which is what he
taught when he was in Hollywood after he left the university of
Washington, where he studied, of all things, philosophy, if you
can believe that. but he did but that, perhaps you understand why
the two go together from the first half of this program. and you
can perhaps understand how he got into films, he knew a lot of
actors but I'm told that you got the job on the green hornet,
where you played Kato the chauffeur mainly because you were the
only Chinese-looking guy who could pronounce the name of the
leading character, britt reid!
Bruce Lee: I meant that as a joke of
course! and it's a heck of name, man! I mean every time I said it
at that time I was super-conscious! I mean, really now, that's
another interesting thing, huh? lets say if you learn to speak
Chinese...
Pierre: yeah?
Bruce Lee: It's
not difficult to learn and speak the words. the hard thing, the
difficult thing, is behind what is the meaning: what brought on
the expression and feelings behind those words. Like, then I
first arrived in the united states and I looked at a Caucasian,
and I really would not know whether he was putting me on or is he
really angry? because we have different ways of reacting to it --
those are the difficult things, you see?
Pierre: of course. it's almost as if you came upon a strange race
where a smile didn't mean what it does to us. in fact, a smile
doesn't always mean the same, does it?
Bruce Lee: of course, not.
Pierre: yeah, I just thought of that. tell me about the big break
when you played in longstreet...
Bruce Lee: ahh, that's it.
Pierre: I must tell our audience that Bruce lee had a bit part,
or a supporting role in the longstreet series and this had an
enormous effect on the audience. what was it?
Bruce Lee: well, you see, the title of
that particular episode of longstreet is called "the way of
the intercepting fist". now I think the successful
ingredient in it was because I was being Bruce lee.
Pierre: yourself.
Bruce Lee: myself, right. and did that
part, just expressed myself, like I say, "honestly expressed
myself, at that time. and I, because of that, brought, you know,
favorable mentioning in, like, the new York times, which says,
like, "a chinaman who, incidentally, came off quite
convincingly enough to earn himself a television series and so on
and so on and so forth."
Pierre: can you remember the key lines by stirling silliphant?
the key lines?
Bruce Lee: he's one of my students, you
know that?
Pierre: was he too?
Bruce Lee: yes...
Pierre: everybody's your student! but you read, there were some
key lines there that expressed your philosophy. I don't know if
you remember them or not....
Bruce Lee: oh I remember them, I
said....
Pierre: let's here...
Bruce Lee: this is what it is, ok?
Pierre: you're talking to longstreet played by James
Franciscus...
Bruce Lee: I said, "empty your
mind, be formless, shapeless, like water. now you put water into
a cup, it becomes the cup. you put water into a bottle, it
becomes the bottle. you put it in a teapot, it becomes the
teapot. now water can flow, or it can crash! be water, my
friend."--like that, you see?
Pierre: yeah, I see, I get the idea. I get the power behind it...
Bruce Lee: uh-huh....
Pierre: so, now, two things have happened; first there's a pretty
good chance that you'll get a TV series in the states called
"The Warrior", isn't it? where you use what--the
martial arts in a western setting?
Bruce Lee: well that was the original
idea. now paramount, you know I did longstreet for paramount, and
paramount wants me to be in a television series. on the other
hand, Warner brothers wants me to be in another one. but both of
them, I think, they want me to be in a modernized type of a thing
and they think that the western idea is out! whereas I want....
Pierre: you want to do the western!
Bruce Lee: I want to do the western
because, you see, I mean, or else can you justify all of this
punching and kicking and violence except in the period of the
west? I mean, nowadays, I mean you don't go around on the street,
kicking and punching people....(pretends to reach into his jacket
for a gun) because if you do....(pulls out his imaginary gun and
pulls the trigger) pow! that's it. I mean, I don't care how
"good" you are.
Pierre: yeah, a gun, but this is true also of the Chinese dramas,
which are mainly costume dramas. they're all full of blood and
gore over here!
Bruce Lee: oh you mean here?
Pierre: yeah.
Bruce Lee: well, unfortunately, that's
often the case. you see, I hope that the picture I am in would
either explain why the violence was done--whether right or wrong,
or what not--but, unfortunately, pictures, most of them here, are
done mainly just for the sake of violence. you know what I mean?
like, you know, guys fighting for 30 minutes straight, getting
stabbed 50 times! (acts like he is stabbing himself and knocks
his microphone off his shirt)
Pierre: well I'm fascinated, here, let me give you your
microphone back...
Bruce Lee: I am a martial artist....
Pierre: I'm fascinated that you came back to Hong Kong on the
verge of success in Hollywood--and full of it--and suddenly, on
the strength of one picture, you become a superstar. everybody
knows you. you have to change your phone number. you get mobbed
in the streets. now what are you going to do? are you going to be
able to live in both worlds? a re you going to be a superstar
here or one in the states--or both?
Bruce Lee: well, let me say this. first
of all, the word superstar really turns me off--and I'll tell you
why. the word "star" man, it's an illusion. it's
something what the public calls you. you should look upon oneself
as an actor, man. I mean you would be very pleased if somebody
said (punches his fist into his open hand) "man, you are e a
super actor!" it is much better than, you know, superstar.
therefore, i...
Pierre: yes, but you've got to admit that you are a superstar.
you're not going to....you're not going to....if you're going to
give me the truth!
Bruce Lee: I am now....I am honestly
saying this, okay?
yes, I have been very successful, okay?
Pierre: yeah....
Bruce Lee: but I think the word
"star" is....I mean I do not look upon myself as a
star. I really don't. I mean believe me, man, when I say it. I
mean I'm not saying it because....
Pierre: what are you going to do? let's get back to the question.
Bruce Lee: (laughs)ok.
Pierre: are you going to stay in Hong Kong and be famous, or are
you going to go to the united states and be famous, or are you
going to try to eat your cake and have it too?
Bruce Lee: I am going to do both
because, you see, I have already made up my mind that, in the
united states, I think something about the oriental, I mean the
true oriental, should be shown.
Pierre: Hollywood sure as heck hasn't!
Bruce Lee: you better believe it man. I
mean it's always that pigtail, bouncing around,
"chopchop," you know? with the eyes slanted and all
that. and I think that's very, very out of date.
Pierre: is it true that the first job you had was being cast as
Charlie Chan's "number one son?"
Bruce Lee: yeah, "number one
son." (they both laugh)
Pierre: they never made the movie?
Bruce Lee: no, they were going to make
it into a new Chinese James bond type of a thing. now that, you
know,"the old man Chan is dead, Charlie is dead, and his son
is carrying on."
Pierre: oh I see. but they didn't do that.
Bruce Lee: no, Batman came along you
see. and then everything started to go into that kind of a thing.
Pierre: like the green hornet?
Bruce Lee: yeah.
Pierre: which you were in...
Bruce Lee: by the way, I did a really
terrible job in that, I have to say.
Pierre: really? you didn't like yourself in that?
Bruce Lee: oh, no.
Pierre: I didn't see it. let me ask you, however, about the
problems that you face as a Chinese hero in an American series.
have people come up in the industry and said, "well we don't
know how the audience are going to take a non-American?"
Bruce Lee: well, such a question has
been raised. in fact, it is being discussed and that is probably
why the warrior is not going to be on.
Pierre: I see.
Bruce Lee: you see? because,m
unfortunately, such a thing does exist in this world, you see.
like, I don't know, in a certain part of the country, right?
where they think that, business wise, it's a risk. and I don't
blame them--I don't blame them.I mean, in the same way, it's like
in Hong Kong, if a foreigner came and became a star, if I were
the man with the money, I probably would have my own worry of
whether or not the acceptance would be there. but that's all
right because, if you honestly express yourself, it doesn't
matter, see? because you're going to do it!
Pierre: how 'bout the other side of the coin? is it possible that
you, I mean you're fairly hip, and fairly Americanized, are you
too western for our oriental audiences do you think?
Bruce Lee: I--oh man!--like how....I
have been criticized for that!
Pierre: you have, eh?
Bruce Lee: oh, definitely. let me say
this: when I do the Chinese film I'll try my best not to be
as.....American as, you know, I have been adjusted to for the
last 12 years in the states. but when I go back to the states, it
seems to be the other way around, you know what I mean?
Pierre: you're too exotic, eh?
Bruce Lee: yeah, man. I mean they're
trying to get me to do too many things that are really for the
sake of being exotic. you understand what I'm trying to say?
Pierre: oh sure.
Bruce Lee: so, it's really, I mean....
Pierre: when you live in both
worlds, it brings its problems as well as its advantages, and
you've got them both. let me ask you whether the change in
attitude on the part of the Nixon administration towards china
has helped your chances of starring in an American TV series?
Bruce Lee: (laughs) well, first of all,
this happened before that. but I don think that things of Chinese
will be quite interesting for the next few years--I mean not that
I'm politically inclining toward anything, you know, but...
Pierre: I understand that, but I was just wondering....
Bruce Lee: but I mean once the opening
of china happens, you know, I mean that it will bring more
understanding! more things that are, hey, like different, you
know? and maybe in the contrast of comparison some new thing
might grow. so, therefore, I mean it's a very rich period to be
in. I mean like, if I were born, let's say 40 years ago and if I
thought in my mind and said, "boy, I'm going to star in a
television series in America," well...that might be a vague
dream. but I think, right now, it may be, man.
Pierre: do you still think of yourself as Chinese or do you ever
think of yourself as a north American?
Bruce Lee: you know what I want to
think of myself? as a human being. because, I mean I don't wan to
sound like ask Confucius, sayyyyyy--(joking) but under the sky,
under the heaven, man, there is but one family. it just so
happens that people are different.
Pierre: ok, we've got to go...thank you Bruce lee for coming
here, and thank you for watching...
Bruce Lee: thank you, Pierre, thank
you.
END OF INTERVIEW