"In the early daylight the Alm-Uncle stood in front of his hut, looking round with beaming eyes. The Sunday morning glistened and shone over mountain and valley. The sound of early bells came up from below, and the birds in the fir trees were beginning their morning songs. The grandfather stepped back into the hut. 'Come, Heidi!' he called up to her. 'The sun is up! Put on a good dress, and we will go to church together!'"
Heidi, Chapter 14
Click on the titles below to hear some lovely German hymns.
"Jubelklänge, Festgesänge"
(Joy-Bells)
"Ein Herz und eine Seele"
(One Heart and Soul, in one Accord)
"Das Gotteshaus ist unsre Lust"
(The Father's House is Our Delight)
"Halleluja"
(The Hallelujah Chorus)
"Wohl mir daß ich Jesum habe"
(Jesus, Joy of Man's Desiring)
"Ein’ feste Burg ist unser Gott" (A Mighty Fortress is Our God)
"Stille Nacht" (Silent Night)
"Es ist ein Ros’" (Lo, How a Rose E’er Blooming)
"Lobe den Herren" (Praise to the Lord, the Almighty)
"Auf, ihr Christen, Christi Glieder" (Rise, Ye Children of Salvation)
"Johanna Spyri liked music, and learned to play the piano.
She learned, also, to play the harp.
One day when she and her friend, Netti Fries, were walking in Zurich,
they saw a harp in a show window.
Both of the little girls wanted very much to buy the harp,
but neither had enough money.
At last they thought of putting their money together.
Then they happily bought the harp,
and took turns in keeping it for two weeks at a time.
That was how 'Hanni' (that was Johanna's nickname) learned to play it."
(From 1927 Ginn & Company edition of Heidi) |