(Scene opens to Carol talking to parent, Rosella, by side of car. Rosella is seated in the driver's seat, the door open. Rosella is a Hispanic woman in her early 30's. Carol is resting against open car door. Rosemary, Rosella's daughter, is sitting in back seat, door open, legs out of the car as she takes off her cleats. Rosemary's cleats are caked with mud.)
Carol: ...la proxima semana cuando nos juntemos. Pero usted ya ha hecho mas de lo que le toca, Seņora Ridgewell.
Rosella: Pero seria muy divertido viajar a Nuevo Mexico. Si pudiera perder unos dias de trabajo. Habeces pienso que me toca viajar. Irme de aqui. Ver el mundo. Hacer las cosas que me tocan hacer. Desde que tenia la eded de Rosemary e tenido este sentimiento. Desde que era mas chica que Rosemary.
(Close up of Carol tracking something in the distance)
(Bruce's car driving across parking lot)
(Close up of Carol still tracking Bruce's car with her eyes)
(Close up of Bruce's car pulling up to the parking lot exit. Can see Bruce in car.)
(Close up of Carol moving her head as she searches about her for something)
Carol: En donde esta Mary?
Rosella: Se fue con Bruce. Dijo que tenia algo que hacer en la ciudad. Me acuerdo quando era una niņa, tenia un tio que vivia en Nuevo Mexico en... hay como se llamaba esa ciudad? No me acuerdo, pero un verano, el haci la orrilla del pueblo, el me dejaba handar en su caballo y el aire era tan ... fresco. Nunca me olvidare' de ese verano. Fue magico. Sabes, le llaman "La Tierra Encantada".
Carol: Uh huh.
(Fade)
Go to the Hollywood GeoPage