|
Nell'agosto
del 1971, attraversando in macchina la Yugoslavia per andare in Grecia,
mi sono fermato pochi minuti in questo luogo tra Pristina e Skopje a vedere
la popolazione locale che si rinfresca per il gran caldo. A poca distanza
dagli uomini che si fanno la doccia, le donne non esitano a bagnarsi completamente
vestite. |
En
août 1971, pendant que je traversais la Yougoslavie pour aller en
Grèce, je me suis arrété quelques minutes en ce lieu
entre Pristina et Skopje pour regarder la population locale qui se rafraichissait
en raison de la très grande chaleur. Pas loin des hommes qui prennent
la douche les femmes n'hesitent pas à se baigner entièrement
habillées. |
In
August 1971, while crossing Yugoslavia by car on my way to Greece, I rested
for a few minutes in a place situated between Pristina and Skopje while
the locals were cooling off from the excessive heat. A short distance away
from the men who are showering, the women don't hesitate to bathe completely
dressed. |