Though roughly based on pre-existing material, this is original work. Any duplication in part or in whole without the authors' consent is forbidden.
NARRATOR
Es ist 1999. Sophie und Konrad waren zehn Jahren verheiratet. Alexander und seine Frau Megan waren auch verheiratet. Es ist der 31ste Dezember, und Sophie und Konrad feiern ihren Jahrestag bei Alexanders Haus.
INT. ALEXANDER'S HOUSE - LATE EVENING
ALEXANDER
Guten Abend, Vati und Mutti. Wie geht's?
SOPHIE
Ganz gut. Danke für die Einladung.
KONRAD
Wie ist Megans Fuss?
ALEXANDER
Komm, sie ist auf der Couch.
He slaps her face, unintentionally too hard.
ALEXANDER
(continuing)
Wach auf! Meine Eltern sind hier!
MEGAN
Entschuldigung! Die Medizin macht mich schläfrig.
SOPHIE
Welche Medizin?
Megan fishes for the pill bottle out of the couch cushions.
MEGAN
Die heisst...
(squints to read it)
Umm...Vi...
Alexander grabs the bottle away from her.
ALEXANDER
Vicodin.
An awkward pause.
KONRAD
Wir brachten Bratwurst und Käse. Habt ihr Hunger?
ALEXANDER
Ja. Ich könnte ein Pferd essen.
Everyone gets food and sits down, munching for a moment.
MEGAN
Wir haben wunderbare Nachrichten. Ich bin schwanger.
KONRAD
Du meine Güte! Ich werde Grossvater!
SOPHIE
Herzlichen Glückwunsch! Ich bin sehr froh für dich.
A knock at the door.
MEGAN
Übringens, wir haben auch eine andere Person eingeladen.
ALEXANDER
Wen hast du eingeladen?
Sophie answers the door.
SOPHIE
(shocked)
Gerard!
She passes out.
KONRAD
Was machst du hier?!
ALEXANDER
Ich bin nicht verantwortlich!
MEGAN
Hi, Gerard! Wie geht's?
(to Konrad)
Wir trafen ihn in New York, und ich habe ihn eingeladen. Überraschung!
NARRATOR
Halt!
Action stops.
Narrator
(continuing)
Eine Überraschung oder nicht, diese Party war sehr interessant. Nun, was macht Gerard dort? Und was werden Konrad und Sophie mit ihm machen? Geh!
Konrad slaps Sophie's cheek.
KONRAD
Sophie, wach auf!
SOPHIE
Nein, noch fünf Minuten!
She opens her eyes and sits up.
SOPHIE
Was mache ich auf dem Boden?
GERARD
Hello, Sophie.
She screams.
SOPHIE
Was machst du hier?
GERARD
Uh, Megan, du sollst es erklären.
MEGAN
Als ich meine Fuss in New York repariert hatte, traf ich Gerard im Krankenhaus. Er hat einen Artikel geschriebt, und er hatte meinen Ärzt interviewt.
GERARD
Das hatte ich nicht gemacht!
MEGAN
Du Lügner!
She throws something at him.
KONRAD
Was hattest du gemacht?
GERARD
Ich habe einfach herumgelunget.
ALEXANDER
Du hat mich verfolgt.
GERARD
Geh und trink Bier!
NARRATOR
Halt!
Action stops.
NARRATOR
(continuing)
Hatte Gerard gelogen? Hatte er ein Interview gemacht oder Alexander verfolgt? Die Frage bleibt offen. Geh!
SOPHIE
Warum bist du dann hier?
GERARD
Ich liebe dich Sophie!
KONRAD
Nein!
ALEXANDER
Nicht meine Mutti!
Konrad and Alexander fight with Gerard. They throw (fake!) punches, roll around on the floor, etc. (improvise!)
Megan reaches slowly for her pill bottle. Sophie sits down beside her, holds something to drink--for two.
SOPHIE
Kann ich eine Pille haben? Ich habe Kopfschmerzen.
MEGAN
Ja.
She hands her the bottle. Sophie hands her one of the glasses/bottles.
MEGAN
Herzlichen Glückwunsch zum Jahrestag.
SOPHIE
Danke.
They raise their glasses. The men continue fighting.
SOPHIE
(continuing)
Glückliches Neues Jahr!
Copyright © 2002
You're visitor # since June 5, 2003.