away game |
partido que se juega fuera de casa |
away team |
equipo visitante |
beat |
derrotar / vencer |
bench |
banquillo |
centre circle |
círculo central |
championship |
campeonato |
changing rooms |
vestuarios |
corner kick |
saque de esquina. corner |
cross |
pase cruzado |
crossbar |
travesaño |
defender |
defensa |
draw |
un empate |
dropped ball (when restarting play) |
balón a tierra |
equaliser |
la igualada |
extra time |
tiempo suplementario |
extra-time |
prórroga |
field markings |
marcación del terreno |
field of play |
terreno de juego |
first half |
primer tiempo |
fit |
en forma / sano |
fixture |
encuentro |
fixture list |
programa de encuentros |
flagposts |
banderines |
forward |
delantero |
foul |
falta |
free kick (direct/indirect) |
tiro libre (directo/indirecto) |
friendly game |
partido amistoso |
goal / penalty area /the box |
área de meta |
goal average |
promedio de goles |
goal kick |
saque de puerta / portería /meta |
goal line |
línea de meta. |
goal scorer |
goleador |
goalkeeper |
portero / guardameta / golero |
goalpost |
poste, palo de la portería |
half time interval |
intervalo del medio tiempo / descanso |
halfway line. |
línea media |
handball! |
¡mano! |
header |
cabezazo |
heads or tails |
cara o cruz |
home |
en casa |
hooligan |
gamberro |
injured player |
un jugador lesionado |
injury time |
descuento |
kick |
patada |
kick |
dar una patada |
kick-off |
saque de salida |
laws of the game |
reglas de juego |
league |
liga |
linesman |
juez de línea |
local derby |
enfrentamiento de dos equipos vecinos |
manager |
entrenador |
match |
partido |
midfield player |
centrocampista |
move |
jugada |
national team |
(la) selección |
opposing team |
equipo adversario |
own goal |
propia meta |
pass |
pasar |
penalty kick |
tiro penal / penalti |
penalty spot |
punto penal |
player |
jugador |
cup-winners cup |
recopa |
red card |
tarjeta roja |
referee |
árbitro |
replay |
repetición |
restart of play |
reanudación del juego |
score a hat trick |
marcar tres goles (en un partido) |
score draw |
un empate a cero |
scoreboard |
marcador |
season |
temporada |
second half |
seguno tiempo |
send a player off |
expulsar un jugador |
shinguard |
canillera/espinillera |
shorts |
pantalones cortos |
side |
equipo |
spanish equivalent of F.A cup |
copa del rey |
spectator |
espectador |
staduim / ground |
estadio |
strip |
los colores del equipo (uniforme?) |
studs |
tacos |
substitute |
sustituto. |
supporter |
hincha / seguidor |
sweeper |
líbero / barredor |
tackle |
internada |
tackle |
? |
team |
equipo |
terrace |
grada |
the ball |
balón |
the coach |
el entrenador |
the final score |
el resultado final |
the highest goal scorer this season |
el máximo goleador de esta temporada |
the net |
la red |
the pitch |
el campo |
throw-in |
saque de banda |
ticket tout |
revendedor de entradas |
to book a player |
amonestar un jugador |
to keep goal |
jugar de guardameta / de portero |
to score a goal |
marcar / meter un gol |
to shoot at goal |
tirar a puerta / al arco; disparar |
touch line |
línea de banda |
tournament |
torneo |
turnstile |
torniquete / molinete / puerta |
underdog |
el que tiene menos posibilidades |
unsporting behaviour |
conducta antideportiva |
wasting time |
perdida de tiempo |
what was the score? |
¿cómo terminó el partido? |
what’s the score? |
¿cómo van? / ¿cómo va el marcador? |
whistle |
silbato pitido |
winger |
extremo |
world cup |
mundial |
yellow card |
tarjeta amarilla |