Wouter F. Pilger
(UEA-Delegito)
lingvoj: Nederlands, Esperanto,
English, deutsch, francais, noget dansk
Chi tiu pagho uzas la Eo-literojn lau LATIN3: æø¶¼þý.
Se via mashino ne ghuste montras ilin, jen [sen supersignoj].
Iuj miaj verkoj. Enkele van mijn
Esperanto-teksten.
enkele vindplaatsen / kelkaj
trovlokoj
paøo preparata
pagina in voorbereiding
strona nie gotowa
page not yet ready
Seite nicht fertig
page en construction
fam. Pilger
mia interpreto:
mijn interpretatie:
blua rubando: kontraý cenzuro; parolrajton havu tiuj, kiuj
respektas la
rajtojn de aliaj.
blauw lintje: tegen censuur; recht op spreken heeft, wie de
rechten
van anderen respecteert.
bunta rubando: por multkolora socio; diskriminaciu nur tiujn,
kiuj mem
diskriminacias.
bont lintje: voor een veelkleurige samenleving;
discrimineer
alleen hen, die zelf discrimineren.
ruøa rubando: hivuloj estas homoj; batalu kontraý la malsano,
ne kontraý
la malsanuloj.
rood lintje: hiv-besmetten zijn mensen; bestrijd de ziekte,
niet de
zieken.
Wouter Pilger
<pilger[a]geocities.com>