Ai no Senshi
"Warrior of Love"
Sailor Moon R Image Song - Mirai he Mukatte
Singer: Ishida Youko
Lyricist: Yoshizawa Rui
Composer & Arranger: Kashihara Nobuhiko




kami ga sora ni moeagaru
karada ga honoo no you yo
yada wa nande kou naru no
HONTO ni mou okotchau kara
koi o shite setsunai mama
amai yume o mitetai noni
yurusenai AITSUra no sei yo

yappari watashi yarukkyanai ne
tataki tsubu shite yaru wa
kono te de aku o
sou yo soremade ganbaranakutcha
mezamenasai aoi senshi yo

donna warui hito nante
suki nara shinjite miru no
sore o riyou suru nante
sonna no yatchaikenai no yo
itsu datte mamoritai no
anata no tome tonde yuku wa
ai dake wa kagiranai ENAJII

nee watashitachi yarukkyanai ne
onna no kono junjou misete yaru no yo
nani ga nandemo ganbaranakutcha
mune ni chikau ai no senshi yo

nee watashitachi yarukkyanai ne
tataki tsubu shite yaru wa
kono te de aku o
sou yo soremade ganbaranakutcha
mezamenasai ai no senshi yo


English Translation


The god is burning in the sky
The body is just like flame
Whatever light becomes is nasty
Truly, this finally happens again
As it is, We love and are apart
And yet, I want to see a sweet dream
I won't allow evil to end it!

I know that I have to do what I must
I will waste evil with a strike
from this hand
Definitely, until then I won't give up

Awaken, pale soldier!

Whatever villain
stops love, believe what you see
I will use him
for that sort of defeat
When I want to protect you,
I will fly to your your side
Love is not necessarily only energy

We have to do what we must
Let me see what you give this girl's order
Whatever it is, I won't give up
The Soldier of Love will arrive in my heart
We have to do what we must
I will waste the evil with a strike
from this hand
Definitely, until then I won't give up
Awaken, Soldier of Love!



**Romanization and translation by John Manna 1