Mariza Flores

[send email]

 

Specialization:
Software and Web localization
IT / Internet / Multimedia / Hardware / Computer Science
Software manuals and help files
Technical translation of user documentation of Laser/Xerographic printing technologies, Telecommunication and Automobile systems
Editing, proofreading, desktop publishing
Glossary and Terminology management
Background:
I am a qualified freelance translator, with experience mainly in software localization. I have extensive experience in IT and computer science, having translated software documentation and localized web sites and software for worldwide companies such as IBM, Microsoft, Xerox, Symantec, Motorola.
Software:
Windows XP Home Editon (english)
Microsoft Office 2000 (english and portuguese)
Microsoft Works 7.0
TRADOS 6
Frame Maker 5.5, 6.0 and 7.0
Adobe Acrobat 5 and 6 (both full versions)
IBM 2.7
Multilizer 5.1.104
XGTS 1.0
Transit PE Satellite
SDLX Lite version
Passolo Translator  Editon 5.0
CorelDraw 10
Photoshop 6
Front Page 2000, version 4.0.2

Adobe GoLive 6 (english)

Certifications Held:
Certified translator
Certificate of Proficiency in English – University of Cambridge
English as a Foreign Language – University of Oxford
1