Songs |
|
This is a selection of few lyrics that I wrote between 1986 and 1996.
Lyrics are not translated since translation would remove most of the meaning of the content. In fact, lyrics are not just words, but the way the phrases are built, the music of spelling, the usage of synonyms, all those elements contribute to the meaning of my songs. You must read the original. Sorry.
Ninna nanna per Isabella
Canzone per un'amica
Dormi amore mio che vien la notte
Dormi amore mio cucciolo d'oro
Il sonno giā si posa come ali di farfalla
Dormi amore mio piccola stella
Sogna amore mio sogna la luna
L'aria si fa fredda nella sera
Il sole č giā un ricordo di un'altra primavera
Sogna amore mio sogna serena
Dormi amore mio dormi tesoro
Lascia che il mio canto ti addormenti
Il vento ti accarezza sfiorando quel sorriso
Che dolce si č fermato sul tuo viso
Dormi Isabella fai la ninna fai la nanna
Papā ti starā accanto insieme alla tua mamma
Sogna Isabella sogna un mondo di colori
Il lieve tuo respiro rallegra i nostri cuori
E quando poi la notte svanirā
e i sogni sfumeranno in un ricordo
e il sole brillerā un nuovo giorno ancora
accanto a te la mamma ed il papā.
Amica di ore liete
che scaldano la mente e il cuore
amore che non č amore
ma gioia e compagnia
amica mia.
Amica dolce amica a puntate
che sempre ti porta il vento
sei qui ma in un momento
un soffio e tu voli via
amica mia.
Le parole sono foglie che colorano la mente
di un ottobre rosso e giallo
di un calore che ti prende
e ti porta via lontano
prendimi la mano e sciogli la tua libertā.
Amica malinconica
che giochi con la mente
dei tuoi sogni non dici niente
sei sola sulla via
amica mia.
Amica con l'armatura
lo scudo e la spada in mano
negli occhi uno sguardo strano
caparbia e fantasia
amica mia.
Lascia scivolare via i vestiti del passato
che il tuo corpo sia bagnato di presente ed allegria
la tua pelle un aquilone
vola su nel cielo e grida la tua libertā
prendimi la mano e sciogli la tua libertā
questa mia canzone per sempre ti accompagnerā...