"Un conte est comme une lettre datée d'hier. Chacun de ceux qui la racontent y ajoute son propre mot et le transmet au destinataire de demain.
Note biographique
Diplômée des Universités de Paris (license) et de Columbia, New-York, (Ph.D. en littérature espagnole), Oro Anahory est professeure d'espagnol à l'Université du Québec à Montréal. Elle est spécialiste de la littérature orale judéo-espagnole à laquelle elle a consacré deux livres et une trentaine d'articles. Elle détient aussi une maîtrise en Art dramatique de l'UQAM.
A travers les contes, Oro exprime sa double passion pour la tradition orale et le théâtre. Elle s'est produite au Canada, à New-York et au Vénézuela et a participé à plusieurs festivals de contes (Montréal, Toronto, Ottawa). Elle a donné des spectacles à l'université, dans des écoles, des musées, des synagogues et pour des groupes privés. Durant l'été et l'automne 97, elle présente un double programme multiculturel et de contes celtes (en français et en anglais) au Musée des Beaux-Arts de Montréal dans le cadre de l'exposition sur Astérix.
Les spectacles
Oro vous invite à l'accompagner dans un périple varié, de son Maroc natal jusqu'à l'Amérique d'aujourd'hui en passant par les petits villages est-européens et le Moyen-Orient. Pour Oro, les contes sont le lieu privilégié où tradition et modernité, théâtre et oralité se rencontrent. Conter est une façon unique d'évoquer un monde et de le partager avec d'autres.
Les contes qu'elle présente sont reliés par une thématique et explorent un espace multiculturel, créant ainsi des liens entre différents groupes ethniques. A travers les contes, les jeunes sont transportés dans un univers magique et sont exposés à une forme d'art millénaire qui, contrairement à la télévision et aux médias électroniques, stimule l'imagination et la coopération et sensibilise les adolescents à des valeurs universelles. Dans notre civilisation de l'écriture et de l'image, les contes nous offrent une occasion unique de savourer la magie de la parole et le pouvoir des mots.
Fiche technique
Le lieu. Une musique accueille les élèves qui arrivent avec le professueur et s'assoient sur des chaises préalablement installées en quinconce et en demi-cercle. Il serait souhaitable qu'il n'y ait pas plus de quatre rangées de chaises, de façon à faciliter la visibilité. Une chaise, un tabouret, une bouteille d'eau de source (température de la pièce) et un verre sont placés devant le public pour la conteuse.
La lumière. La source de lumière (fenêtre ou autre) ne doit pas être derrière la chaise de la conteuse, sinon celle-ci sera à contre-jour.
Échange avec les jeunes
Après la présentation
(45 mn) environ 10 mn sont réservées aux questions des élèves.
Le texte d'un conte est également distribué à chaque
élève, qui le garde comme souvenir et peut le partager avec
ses parents, soeurs, frères ou amis. (N.B. Le texte est photocopié
à l'école le jour de la présentation).