Главная_страница
 New!!!Фотоотчет за...
New!!!Фотогалерея меня
Друзья
Не-литература:
   Интервью с американкой
Из жизни рижских привидений
   Нетленное творчество:
New!!!Школьные смешилки
Школьныe страшилки
Школа XXI Века
 Большой Бестолковый_Словарь
Притчи?
Мемуары_о_детском_саде
Константин по утрам
Рассказы Сивой Кобылы
Японские частушки
Дневник ассимилянтки
Новорусские пословицы
Исторические анекдоты
Тесты
Дурацкие истории
Крутка
Вампирушка
Детективные загадки
Книжная полка
Семейные истории
New!!!Полезные советы
История Древней Греции
сТИХОтворения
Гостевая книга

E-mail 
АМЕРИКАНКА

  Два года назад Кейти Стейнке жила в городе Питтсбурге (население 2,7 млн. человек) и даже не подозревала о существовании Латвии (население- 2,5 млн. человек). Училась в университете по специальности Technical Writing (предмет о том, как писать технические пособия).Собиралась написать руководство для пользователей компьютера. Никогда не собиралась становится учителем.
   Но год спустя- стала. В Латвии. В городке под названием Балдоне.
   - Кейти, каким же образом вы здесь очутились?
   -  Вообще-то я не стремилась именно в Латвию, тем более- в Балдоне. Просто решила повидать мир. Записалась в Американский Корпус мира (организация, занимающаяся культурным обменом). Мне предложили два года преподавать английский в какой-нибудь иноязычной стране. Спросили, куда бы я хоткла поехать. Я ответила: «Все равно. Но подберите для меня что-нибудь интересное». И они подобрали Латвию.
   - И как, тут в самом деле интересно?
   - Очень! Особенно латышский язык. Учить его довольно трудно, но интересно. Хотя все эти меняющиеся окончания, падежи, знаки долготы поначалу сводили меня с ума.Точно также, как моих учеников теперь сводят с ума английские правила правописания.
   - Друзья и родственники не сочли вас сумасшедшей- на два года уехать в какую-то «интересную страну»?..
   - Некоторые сочли. Причем многие считали, что я уезжаю в Ливию- звучит очень похоже. Другие думали, что Латвия находится в Латинской Америке. Родители обо мне очень волновались. Немного успокоились лишь тогда, когда я написала им отсюда первое письмо. Сообщила им, что тут есть водопровод, электричество и прочие признаки цивилизации. А кое-где даже можно использовать кредитные карточки!
   - Наверное, поначалу вам пришлось нелегко- вы не знали ни языка. ни местных условий...
   - Как раз поначалу было легко. Я прибыла сюда в мае с группой коллег-американцев. Все лето мы держались вместе, посещали курсы латышского, знакомились со страной... Но когда осенью я переехала в Балдоне и осталась одна... Вот тогда мне пришлось действительно трудно. Было очень одиноко- люди в Латвии такие замкнутые, трудно завести друзей. Но постепенно завязались кое-какие контакты, все наладилось.
Были и бытовые трудности. Даже сделать покупки в магазине оборачивалось проблемой. Ведь в балдоне нет магазинов самообслуживания! Все надо спрашивать у продавца.  Я стремилась говорить по-латышски, но меня не всегда понимали. Спрашиваю, например, мешок- «майсу», а мне дают хлеб-«майзе». Пытаюсь жестами объяснить продавцу, что мне нужен именно мешок. Он внимательно смотрит на меня и выдает мне... мешок хлеба.
А еще я долгое время считала, что все вы здесь очень закаленные. Осень уже кончалась, стояли морозы, а в доме, где я жила, не было включено отопление. Я думала. у вас так принято. Десять градусов по цельсию в квартире- для вас нормально, и только я при такой температуре мерзну... Мои соседи очень смеялись, когда я им это сказала.
   - А как насчет взаимопонимания с учениками? Вы плохо знали латышский. они- английский... 
   - Ну, я все-таки понимала, когда они говорили по-латышски. По-русски- хуже. но ведь я учила их английскому и хотела, чтобы говорили на моих уроках только по-английски. поэтому делала вид, что других языков не понимаю. Им пришлось научится понимать меня. Хотя не всегда меня понимали правильно.
Однкажды я сказала одному мальчику: «Ты выглядишь таким грустным...» он почему-то жутко возмутился: «Это я-то грустный???!!!» Никак не могла понять, чем его так обидела. Потом мне объяснили- слово грустный- blue- он перевел как «голубой». А голубыми у вас почему-то называют гомосексуалистов.
   - Кейти, вы всего полтора года прожили в Латвии, но уже хорошо говорите по-латышски...
- Ну, я учила язык очень интенсивно- втечение трех месяцев по 5 часов в день. Мне не надо было работать, заботится о семье. Я могла сосредоточится только на учебе. Не думаю, что у каждого есть такая возможность... У меня был хороший стимул выучить язык- иначе я бы тут просто пропала.
   -  Чем вы намерены заняться, вернувшись в Америку?
   - Попробую осуществить свою давнюю мечту- написать пособие для пользователей компьютера.
   - Поработав учителем, вы так устали от людей, что решили переключится на машины?
   - Нет (смеется). Просто... Просто хочу осуществить мечту.

1