e-mail tips :-)
 

back

このページでは英語でe-mailを書く場合のちょっとした文例などを紹介します。


    • ペンパル探しの文例集
    • 知らない人へのe-mail
    • 友達へのe-mailの書き出しと締めくくりは?
    • 英語でのスマイリー

 
ペンパル探しの文例集

英語を勉強していてメールフレンドが欲しい、と言う人は多いのではないでしょうか?
シンプルなものから、自己紹介を含めたものまでいくつか紹介しておきます。

I am looking for someone to practice using English with over the Internet.
(私はインターネットで英語を使う練習をするための相手を探しています)

Hi ... I'm looking for a male/female pen pal to correspond with via e-mail in an effort
  to improve my English skills. My skills are somewhat limited, but I am a dedicated
  student.

(私は自分の英語力を磨くためにe-mailで文通するペンパルを探しています。
 
私の英語力はたいしたことないですけど まじめに勉強しています。)

I have been abroad to ________. I was there for 2 months. It was beautiful/hideous/
 wonderful/cold ... whatever ... This is my only real experience using English
 outside of a classroom.

(私は______(外国)にいたことがあります。そこにいたのは二ヶ月です。そこは《うつくしい/ひどい/すばらしい/
  寒い と形容詞を入れてみましょう/》ところでした。私が教室以外で英語を使った経験はこの時だけです。)

I have never been abroad. Sometimes I watch TV or listen to the radio in English.
  Books in English are readily available, but they don't offer the real interaction that
  correspondence does, where any topic can come up. You know, the kind of real life
  situations that can build vocabulary in a broad range of topics and areas.

(私は外国へ行ったことがはありません。 ときどき英語で放送されるテレビを見たりラジオを聴いたりします。
  英語の本は簡単に手に入りますが、本はいろいろな話がとびかう文通のように実際の相互的な関係は提供し
 てくれませんね。もっとリアルな
状況においてこそ、広い話題と範囲で語彙を増やしていくことができるのです。)

I am a single guy, 25 working on my masters degree in sumo-hairstyling, and studying
  English part time. I hope to someday be able to speak English well enough to write a
  book on sumo-hairstyling for the Western world. I think sumo-hairstyling could really
  catch on as a craze in London.
(私は25歳で独身、いま相撲力士のヘアスタイルについてで修士号を取ろうとしており、ときどき英語を勉強してもい
  ます。 私はいつか欧米むけに相撲力士の髪型についての本が書けるくらいに英語を話せるようになりたいです。
 
相撲力士の髪型はきっとロンドンを熱狂させると思います。)

 


知らない人へのe-mail

メールフレンドがみつかり、初めてのメールを書くときに「どんな風に書いたいいのかしら?」
そんなときにちょっと参考にしてください。

とりあえず、一番初めは会話と同じように書き始めてOKです。
Hi, how are you?
Nice to meet you!
How do you do?

インターネットの場合、どこに住んでいる人かは重要ではないかもしれませんが、やっぱり聞い
てみたいですね。

What part of the world are you in?
Where are you located? (どこにいるひとですか?)
What time zone are you in?(どの時間帯にいますか?)
What's the weather like there?

あとは、なんでもいいから話題づくりの種を蒔いてみましょう。

What do you do? 
What are your hobbies? 
How old are you?
Are you single? or Are you married?
Do you have kids?
Are you still in school?
What are you studying? / What did you study?

インターネットで出会う人はコンピュータを使っているわけですから関連した質問もいいですね。
話題をふるときには、自分が何が好きかをその後に書くことをお忘れなく。

Are you serious computer friend or just a casual user?
 (あなたはコンピュータ好きな人?それともちょっと使うだけの人?)
What are your favourite computer activities?
 (コンピュータでなにをするのが好きですか?)
Do you know any good web sites worth visiting?
  (行ってみる価値のあるサイトを知っていますか?)
You might like to check out this great/funny/(whatever) web site!
  (このサイトはすごい/面白い/(〜)だから行ってみるといいよ!)

基本的にchatでも同じです。もちろん、はじめから音楽好き、映画好き、などとしぼりこんで相
手をみつけることもありますから、そういうときは「どんな映画がすき?」というと ころから話
をはじめてくださいね。 これはまったく相手がどんなひとかわからないときを想定しています。
(ビジネス用ではないです。)
まったく知らない人=どんな人かわからないときにはできれば本当のメールアドレスではなく、
セカンドをつくって置いた方がいいと思います。(yahoo!やlycosでとれます)
また、シグネチュアの住所・電話番号ははずして送って下さい。

 


友達へのe-mailの書き出しと締めくくりは?

「こう書かなければいけない」という決まりはないです。 知っている人とのメールのやりとりで
すから、その人と親しければ親しいほ ど、かしこまって書く必要もありません。 日本語の挨拶で、
「またね」「じゃあね」との間にたいした意味の違いはありませんね。

Long time no see/write/talk(ひさしぶりね!)
How have you been?(どうしてたの?)
What have you been up to lately?
what's up? what's new?(さいきんどう?)
I haven't seen you in the longest time, what's up? *     
(こんなに長い間なにしてたのさ?)
*ホントに長くメールがなかった、という意味だけじゃなくふざけていう感じです。いろいろ応用してみてください。

Hope to see you soon. /See you soon.(じゃまたね!)
(Take care!)* Hope to talk to you soon. /talk to you again. Write you again soon.
Chat with you soon.
Chat with me later.
Looking forward to hearing from you again.
*[Take care]がつくと少しだけ フォーマルな感じがありますが、どれも「またね、また書くよ」ということいってい
  るだけです。

Take care/ Best wishes / Yours,(決まり文句)



英語でのスマイリー

日本語フォントで使っているスマイリーと違うところは「横にして見る」 ことです。
日本語だと例えば (^^;) とタテにみますね。
英文のスマイリーは :-) これは目をつむっている人ではなくて、横に見て「にこにこしてる」です。

にこにこ :-) I'm glad to hear from you.:-)
ウィンク ;-)  I'm waiting for your post.;-)
ちょっとかなしい :-(  My friend Emma is going to go back to the US tomorrow.:-(
泣いている ;-( Hiro and I broke up our relationship.;-(
びっくり(すごーい) 8-)  You scored 600 on TOEFL! 8-)

もっともっと知りたい人は以下のサイトがおすすめです。相手が知っているかどうかわからない時は、 使いすぎないように注意しましょう。

The Smily Collection
http://staff-www.uni-marburg.de/~dierlamm/smilies.html

 

linkbar 1