La Cigana Malbeno | The Gypsy Curse | |
---|---|---|
Cigano petis avarulo por kelkaj centoj. La avarulo malgxentile rifuzis, kaj la tre kolora cigano diris, "Vivu mil jaroj!"
"Dankon," diris la avarulo, kiu estis mira kaj placxa. "Vi ne estas kiel malbona tiel populoj opinias." Sed, la stulta avarulo ne komprenis ke li ricevis terura, cigana malbeno. Por li povus atendi mil jaroj de avareco, dezireco, kaj voleco kiuj neniam povus plenumi. Neniam cxagrenas ciganon. Vi povus vivi por bedauxras gxin - eble vivas tre longatempo! |
A gypsy asked a miser for a few cents. The miser roughly refused, and the angry gypsy mumbled, "May you live a thousand years!"
"Thank you," responded the miser, who was both surpised and pleased. "You aren't as bad as people think." But the foolish miser did not understand that he had received a terrible gypsy curse. For he could expect a thousand years of greed, desire and want which could never be satisfied. Never vex a gypsy. You could live to regret it - maybe live a very long time! |