Свидетели сме на едно рядко събитие - появата на сборник по проблемите на реставрацията. Сборникът всъщност представя докладите от научната конференция, проведена в Националната художествена академия на 2 и 3 декември 2000 година. Конференцията беше организирана по инициатива на Националния съвет за опазване на паметниците на културата (НСОПК) при Министерството на културата, но ако трябва да сме честни, основният двигател при подготовката и организацията на това събитие беше проф. Любен Прашков. Той е и съставител на сборника. Без неговата неуморна работа и пословична упоритост за намиране на средства за издаване едва ли щяхме да държим в ръцете си и това издание. Публикувани са 31 доклада, представени на конференцията. Представена е и експертиза за състоянието на стенописите на Боянската църква. Отбелязана е изложбата "Реставрация", организирана от секция "Реставрация" при СБХ и проведена през февруари 2001 година. За съжаление тя не можа да съвпадне с конференцията по организационни причини.
Докладите, представени на конференцията, съдържат проучвания в различни области на реставрацията: стенна живопис и мозайки, картини, икони, керамика и камък, текстил, метал, хартия. Има и разработки, третиращи етични или чисто теоретични въпроси. Периодът, в който са създадени произведенията, обект на проучванията, е максимално разширен - от древността до наши дни. Това прави спектъра на представените доклади много широк и показва различните области от професионалните интереси на реставраторите у нас. Наред с утвърдените имена прави впечатление и участието на съвсем млади колеги. Много от докладите имат определен принос към българската реставрация. Без съмнение те ще са от полза в работата и при бъдещите проучвания на колегите. Те представляват и добро допълнение към обучението на студентите в специалност "Консервация и реставрация" при НХА.
Текстовете са придружени с черно-бели илюстрации и схеми. В отделна кола са публикувани и цветни илюстрации. С удоволствие може да се констатира и доброто полиграфично ниво. Всеки доклад е придружен и от резюме на английски. Така изданието е по-лесно за представяне на колеги в чужбина. За съжаление правят впечатление някои досадни грешки при английския превод.
Да се надяваме, че скоро ще бъде решен и проблемът с разпространяването на сборника и реставраторите - тези, за които той е най-полезен, ще могат свободно да се снабдят с него.