When Mr. Lerner was talking with Mr. Oakda on the phone yesterday afternoon,
he noticed that Mr. Okada often repeated moshi moshi during the conversation. He thought
moshi moshi (hello) was used only when starting a conversation on the phone, and wondered
why Mr. Okada used it so much during the conversation. Mr. Okada said moshi moshi because Mr. Lerner did not give aizuchi when expected. The Japanese often give aizuchi, or reply words, in personal conversation, as in
A.) Shanai de soodan shite mimashitara…
A.) Mada chotto jiki ga hayai ja nai ka…
A.) To yuu iken ga kanari arimashite…
This kind of response is given more frequently in telephone conversation than in face- to-face conversation because the speakers cannot see the facial expression of the other person. Some foreigners feel that Japanese listeners are impolite when they give aizuchi before a sentence is finished. But the Japanese are used to conversation with frequent aizuchi, and if the other person does not give aizuchi when expected, they feel uneasy and say moshi moshi to confirm the other person’s attention. It is advised that you try to give a short reply when a Japanese speaker on the phone pauses, and when the Japanese speaker has said moshi moshi, reply "hai" without feeling irritated. |