Nagareboshi o matsu shoujo no yume
Yoru no sora no yami ni toketa yo
Adokenasa mo kieta fukai kanashimi
Negaigoto kanau made hoshizora ni hitori
Os sonhos da garota que espera por uma estrela cadenteHanashite goran
Derreteram-se em meio à escuridão do céu da noite.
Com a inocência perdida, a mágoa é profunda...
Todos sós debaixo das estrelas até os desejos se realizarem...
Porque você não me dizOchiru namida ryuusei nara
A razão para suas lágrimas?
Sobre o espinho que espalhou-se
Em seu pequeno coração?
Se estas gotas de lágrima fossem estrelas cadentes,Koi ga hitotsu umareru tabi
Milhares de desejos seriam realizados,
Portanto não pare as lágrimas escorrendo de suas maçãs.
Todo amor que nasceNaki tsukareta ato shoujo wa futo
Torna-se uma estrela correndo pelo paraíso
E irá silenciosamente tirar até mesmo a mágoa.
Depois de chorar suas mágoas, a garota repentinamenteSugu ni egao ni modorenai kedo
Sentiu o largo céu como sendo um oceano,
Engolindo o passado e as lágrimas,
E com um Pegasus correndo acima das ondas como coragem sugindo do nada.
Não pode voltar a sorrir ainda,Ima mieteru hoshi ga subete
Mas uma semente de felicidade
Foi semeada em seu coração
Se as estrelas que vê agoraChiisana mune itamete ita
São todas brilhos de um passado distante,
A noite será luz novamente anos no futuro.
O primeiro adeus que você conheceuNegai hitotsu kanau
E que estava atormentando seu pequeno coração
Tambem será levado às estrelas pela estrela cadente
Um desejo tornou-se realidade...[1] Pegasus
Você está mais bela que ontem...
As lágrimas em suas maçãs secaram?
Vocal Touma Yumi (Urd)
Letra Hasegawa Sora
Música Yasuda Takeshi
Arranjo Yasuda Takeshi
A letra foi transcrita e traduzida para o inglês por Satoshi
Amagai.
Tradução para o português por Danilo Eiji Seki.
Versão 1.1