Mae wo Muite Arukou (Olhando Para Frente, Vamos Andar)
Violinst of Hameln: The Movie OP


Mae wo muite arukou  Michi no nai michi de mo
Arittake no yuuki ga  Hikari he  <Boku ra>  Michibiku yo

Olhando para a frente, vamos andar, tendo ou não um caminho.
A nossa coragem vai até a luz <nós> nos conduzir.
Otona ni naru tame  Yume wo suteru no nara
Shounen no mama  Toshi wo torou
Se para se tornar um adulto abandonar os sonhos,
Como uma criança, vamos envelhecer. (?)
Samenai jounetsu  Sore ga ikiru akashi da yo
Yakedo shitemo nao  Netsui gyutto daite yukou
A paixão que nunca esfria é a prova de que estamos vivos!
Queimando ainda mais forte, aceite seu entusiasmo e vamos partir.
Kaze wa kyou mo oi kaze  Jishaku naki tabi de mo
"Haato" no "reedaa"  Zutto  Yume wo sashiteru
Hoje o vento sopra a nosso favor, nessa viagem sem bússola
O radar do coração sempre vai apontar na direção do sonho.
Mae wo muite arukou  Michi no nai michi de mo
Arittake no yuuki ga  Hikari he  <Boku ra>  Michibiku yo
Olhando para a frente, vamos andar, tendo ou não um caminho.
A nossa coragem vai até a luz <nós> nos conduzir.
"Chansu" no megami wa  Itsumo  Mae wo hashiru
Dakara furi muku  Suki (kanji: jikan) wa nai sa
A deusa da oportunidade está sempre a correr para frente,
Por isso não há tempo para olhar para trás.
Kinou no nayami mo  Kitto chanto "risaikuru"
Kibou to iu na ni  Asu ha umarekawaru hazu sa
A preocupação de ontem vai ser transformada (reciclada)
E com o nome "esperança", o amanhã deve renascer.
Kaze wa kyou mo oi kaze  "Hamingu" wo shi nagara
Kokoro no "takuto" wo  Fureba  Genki ni nareru
Hoje o vento sopra a nosso favor, enquanto cantarolamos
Se agitarmos o "takuto" (?) do coração, ficaremos bem (nos alegraremos?)
Mae wo muite arukou  Honogurai michi de mo
Arittake no kibou ga  Mirai wo  <Tsuyoku>  Terasu kara
Olhando para frente, vamos andar, mesmo em um caminho sombrio.
Pois a nossa esperança vai este futuro <fortemente> iluminar.
Kaze wa kyou mo oi kaze  Jishaku naki tabi de mo
"Haato" no "reedaa"  Zutto  Yume wo sashiteru
Hoje o vento sopra a nosso favor, nessa viagem sem bússola
O radar do coração sempre vai apontar na direção do sonho.
Mae wo muite arukou  Michi no nai michi de mo
Arittake no yuuki ga  Hikari he  <Boku ra>  Michibiku yo
Olhando para a frente, vamos andar, tendo ou não um caminho.
A nossa coragem vai até a luz <nós> nos conduzir.


Romanization by Tsurugi
Tradução: Fábio Oliveira Schmidt Capela
Revisão 1.0 - 21/09/99
 
 

Retornar 1