Chiisai koro wa kami-sama ga ite
Fushigi ni yume o kanaete-kureta
Yasashii kimochi de mezameta asa wa
Otona ni natte mo
Kiseki wa okoru yo
Quando era pequena, Deus estava láKAATEN o hiraite
E misteriosamente realizava meus sonhos.
Nas manhãs em que acordo cheio de afeição,
Mesmo tendo me tornado adulto,
Milagres acontecem!
Ao abrir a cortina,* Yasashisa ni tsutsumareta nara
O sol passando pelas folhas das árvores.
* Se fui envolvido em afeicão,Chiisai koro wa kami-sama ga ite
Com certeza
Tudo o que vejo agora (tudo o que se reflete em meus olhos)
É uma menságem.
Quando era pequena, Deus estava láAmeagari no niwa de
E todo dia me transmitia amor.
No fundo do meu coração, a caixa (as memórias)
preciosa que eu tinha esquecido,
Agora é a hora de abrí-la.
No jardim após a chuva* Repita
o cheiro de jasmim,
* RepitaKAATEN o hiraite
Ao abrir a cortina,* Repita
O sol passando pelas folhas das árvores.
* Repita
Letra/Composição/Arranjo/Vocal: Arai Yumi
Tradução: Fábio Oliveira Schmidt Capela
Revisão 1.0 - 25/05/99
Baseado na tradução de Theresa Martin