Yasashisa ni tsutsumareta nara (Se foi envolvido em afeição)
Tema de Encerramento de Majo no Takkyuubin (1989)


Chiisai koro wa  kami-sama ga ite
Fushigi ni yume o kanaete-kureta
Yasashii kimochi de mezameta asa wa
Otona ni natte mo
Kiseki wa okoru yo

Quando era pequena, Deus estava lá
E misteriosamente realizava meus sonhos.
Nas manhãs em que acordo cheio de afeição,
Mesmo tendo me tornado adulto,
Milagres acontecem!
KAATEN o hiraite
Shizuka-na komorebi no
Ao abrir a cortina,
O sol passando pelas folhas das árvores.
* Yasashisa ni tsutsumareta nara
  Kitto
  Me ni utsuru  subete no koto wa
  MESSEEJI
* Se fui envolvido em afeicão,
  Com certeza
  Tudo o que vejo agora (tudo o que se reflete em meus olhos)
  É uma menságem.
Chiisai koro wa  kami-sama ga ite
Mainichi ai o todokete-kureta
Kokoro no oku ni shimai wasureta
Taisetsu-na hako
Hiraku toki wa ima
Quando era pequena, Deus estava lá
E todo dia me transmitia amor.
No fundo do meu coração, a caixa (as memórias)
preciosa que eu tinha esquecido,
Agora é a hora de abrí-la.
Ameagari no niwa de
Kuchinashi no kaori no
No jardim após a chuva
o cheiro de jasmim,
* Repita
* Repita
KAATEN o hiraite
Shizuka-na komorebi no
Ao abrir a cortina,
O sol passando pelas folhas das árvores.
* Repita
* Repita


Letra/Composição/Arranjo/Vocal: Arai Yumi
Tradução: Fábio Oliveira Schmidt Capela
Revisão 1.0 - 25/05/99
Baseado na tradução de Theresa Martin
 
 

Japonês
Retornar 1