POKEMON, GETTO da ze!
(Got a pokemon!)Tatoe hi no naka, mizu no naka, tsuka no naka, mori no naka
I'll go through flames, flood, weeds, forestsNaka, naka, naka, naka, taihen dakedo
The soil, clouds, and under the skirt of the girl (Scream)
And through here, through thereMASARA TAUN ni sayonara BAIBAI
And through here, through there
A long, long road to go
To get pocket monsters
Good-by, my home* Itsumo itsudemo, umaku yuku nante hoshou wa doko ni mo nai kedo [soryasou ja!]
I'm starting with the cute guy (Pikachu!)
Win and win with a trained ability
Go to a new town with new friends
* Success is not guaranteedTatoe hi no naka, mizu no naka, tsuka no naka, mori no naka
(A matter of course)
What the matter
You, monsters, always go all out
I'll go through flames, flood, weeds, forestsNaka, naka, naka, naka, taihen dakedo
The soil, clouds, and under the skirt of the girl (Forget it!)
And through here, through thereTatakai tsukarete oyasumi GUNNAI
And through here, through there
A long, long road to go
To get pocket monsters
Tired, I say good night"Kinou no teki wa, kyou no tomo" tte
I Close my eyes and am reminded (Pikachu?)
That through fanned flames and a storm
Hearing you, monsters
I battled
Old days they said Yesterday's enemy is today's ally** Aa, akogare no POKEMASUTAA ni naritai na. Naranakucha. Zettai natte yaru!!!
(What does it mean 'old?')
But today's ally is an aeon ally
Yes, forever
** I wanna be a great pocket-monster trainerYume wa, itsuka HONTO ni naru tte dareka ga utatteita kedo
I should be
I heard someone telling the dreams come true with the sound of music* Repita
A bud would bloom
I would see my dream be true
* Repita** 2x Repita
** 2x Repita
translated by Shou Tsurugi
「めざせポケモンマスター」
「ポケモン、ゲットだぜ!」(ここは、ぜったい!という感じでさけぼう!)
たとえ、火の中、水の中、草の中、 森の中〜
土の中、 雲の中、あの子のスカートの中、「キャ〜〜〜〜ッ!」
なかなか、なかなか、なかなか、なかなか大変だけど〜
必ずゲット だぜ〜ポケモン、
ゲットだぜいえいえいえいえいえいえ〜〜!
マサラタウンにさよならバイバイっ
俺はこいつと旅に出る 「ピッカッチュウ〜」
きたえた技で、勝ちまくり 仲間をふやして、次のまちへ「まってる」
いつもいつでも、 うまく行くなんてほしょうはどこにもないけど。「そりゃそうじゃ!」
いつでもいつも、本気で生きてる こいつたちがいる〜〜〜〜〜〜〜!
たとえ、火の中、水の中、 草の中、森の中
土の中、雲の中、あの子のスカートの中、 「しつこ〜〜〜〜いッ!」
なかなか、なかなか、なかなか、なかなか大変だけど 必ずゲットだぜ〜ポケモン、
ゲットだぜいえいえいえいえいえいえ〜〜!
戦いつかれて おやすみグッナイ
まぶたをとじれば、よみがえる「ぴかちゅう??」
炎がもえて、風がまい なき声とどろく、あのバトル
「昨日のてきは、今日の友」って
古いことばが、あるけど〜「古いとはなんじゃ〜!」
「今日の友は、明日もともだち」そうさ、 えいえんにぃ〜〜〜〜〜!
ああ、憧れのポケモンマスターになりたいな。 ならなくちゃ。ぜったいなってやる!!!
夢は、いつかホントになるって 誰かが歌っていたけど
つぼみがいつか花ひらくように 夢はかなうもの!
いつもいつでも、うまくゆくなんて 保証はどこにもないけど。
いつでもいつも、本気でいきてる、こいつたちがいる!
ああ、憧れのポケモンマスターに なりたいな。ならなくちゃ。ぜったいなってやる!!!
ああ、憧れのポケモンマスターに なりたいな。ならなくちゃ。ぜったいなってやる!!!
歌:松本梨香