FURENZU [Amigos]
[Ranma 1/2] Nettouhen Ending Theme song (1990)


Taore teki sou-na   BIRU no mori no sumi
Hazumu kokyuu o   nomikonde kakureta

Num canto desta floresta de prédios que parecem que vão desmoronar,
Contendo (engolindo) minha respiração pesada (de cansaço), me escondi.
Himitsu no roji wo surinuke
Yubisaki kasume-nigeru FURENZU
Tada no GEEMU ja nakatta
Ummei sae KIMEtanda
Atravessando um caminho escondido,
Amigos se esquivando de meus dedos.
Não era um jogo comum,
Ele decidia até mesmo nosso destino.
* Kaerimichi ni otoshita PAN ga
  ASUFARUTO de kudakete mo
  Senaka tataku kaze ga hakobu yo
  Natsukashii ashioto  soshite KIMI no koe
* No caminho de volta, mesmo que o pão que caiu
  No asfalto se despedace, (?)
  O vento que sopra em minhas costas carrega
  O som de passos e sua voz que tanto amo.
Koborete-kisou-na   tsuki no DOROPPU de
Museta namida o   nomikonde waratta
Gomo gotas prateadas (da lua) que parecem transbordar,
Engolindo as lágrimas que me engasgavam, sorrio.
Minareta kouen no yoru
Naze konna ni hiroi no FURENZU
Kono te o hanasanaide
Otoshiana shitteru n da
Noite no parque que conheço tão bem,
Porque ele parece tão vasto, amigo?
Não largue minha mão,
Pois conheço todas as armadilhas (poços).
Sunao sugiru yokogao dakara
Uso wa chotto tsukenakute
Tenohira ni mada nokotte-iru
Tooi hi no yakusoku   soshite KIMI no yume
Por causa de sua aparência (seu perfil) tão dócil,
Não consigo te enganar,
E na palma da minha mão ainda sobram
A promessa daquele dia distante, e o seu sonho.
* Repita
* Repita


Vocal: Yawmin
Letra: Ooyama Junko
Composição: Minami Shunichi
Arranjo: Mori Eiji
Tradução: Fábio Oliveira Schmidt Capela
Revisão 1.0 - 13/09/99
Baseado na tradução de Theresa Martin
 
 

Japonés
Retornar 1