CHIN RAI CHIN RAI Neko Hanten
HAO CHII RA HAO CHII RA Neko Hanten
MYEN SHII HAO CHII RA KUUNYAN SHII PYAORAN
CHIN RAI CHIN RAI Neko Hanten
HAO CHII RA HAO CHII RA Neko Hanten
MYEN SHII HAO CHII RA KUUNYAN SHII PYAORAN
Come on in! Come on in! to Neko HantenRAAMEN TANMEN CHAAHAN CHAASHUUMEN
Tastes great! Tastes great! at Neko Hanten
The noodles tastes great! The young waitress is pretty.
Come in! Come in! to Neko Hanten
Tastes great! Tastes great! at Neko Hanten
The noodles tastes great! The young waitress is pretty.
ramen, soup noodles, fried rice, sliced pork noodles[(Cologne) kakinomi ja]
wonton, fried dumplings, fried noodles, wonton noodles
pot luck noodles, open meat wonton, egg foo yong, barley noodles
rice-meat-vegetable wonton, shrimp fried rice, white rice, dumplings
cold noodles
[(Cologne) Just stir and eat!]CHIN RAI CHIN RAI Neko Hanten
Come on in! Come on in! to Neko Hanten[(SHANPUU) RAI-RAI, RAI-RAI
Tastes great! Tastes great! at Neko Hanten
The noodles tastes great! The young waitress is pretty.
Come in! Come in! to Neko Hanten
Tastes great! Tastes great! at Neko Hanten
The noodles tastes great! The young waitress is pretty.
[(Shampoo) come in, come inyasai SUUPU tamago SUUPU gomoku SOBA
today is our grand opening, today is our grand opening
come in, it's delicious.]
vegetable soup, egg drop soup, rice-meat-vegetable noodles[(Happousai) yonda ka no, Shampoo-chan]
sweet and sour meatball dumplings, egg foo yong with noodles, Chinese-style rice bowl
rice-meat-vegetable fried rice, shrimp noodles, Tenshin-style rice bowl
stir-fried vegetables, tofu stewed with black beans and pork [1], sweet and sour pork, stir-fried liver and leeks
eight treasures dish [2]
[(Happousai) Did you call my name, Shampoo?]CHIN RAI CHIN RAI Neko Hanten
Welcome! Welcome! to Neko HantenNeko Hanten Neko Hanten
Everything's ready to be eaten! Everything's ready to be eaten! at Neko Hanten
The noodles are ready to be eaten! The waitress is pretty.
Welcome! Welcome! to Neko Hanten
Everything's ready to be eaten! Everything's ready to be eaten! at Neko Hanten
The noodles are ready to be eaten! The waitress is pretty.
Neko Hanten Neko Hanten[(Kasumi) kashiwa-mochi kudasai]
[(Kasumi) One rice cake wrapped in an oak leaf, please.][1] Named after Mother Po in China.
Singer: Shampoo * Sakuma Rei
Lyricist: Ranma-teki Kagekidan Bungeibu
Composer/Arranger: Kawai Kenji
Transliterated by Theresa Martin
Translated by Ray Huang
Special thanks to Wei-Hwa Huang, Kevin Lew, and Yutaka Sasagawa for
assisstance and corrections
Revised February 5, 1996
[5月]猫飯店メニュー・ソング
[らんま1/2]歌暦イメージ・ソング(1990)
請来 請来 猫飯店
好吃了 好吃了 猫飯店
麺是好吃了 姑娘是漂亮
請来 請来 猫飯店
好吃了 好吃了 猫飯店
麺是好吃了 姑娘是漂亮
柳麺 湯麺 炒飯 叉焼麺
雲呑 餃子 炒麺 雲呑麺
雑麺 焼売 芙蓉蟹蛋 生碼麺
什景雲呑 蝦仁炒飯 白飯 水餃子
冷麺
請来 請来 猫飯店
好吃了 好吃了 猫飯店
麺是好吃了 姑娘是漂亮
請来 請来 猫飯店
好吃了 好吃了 猫飯店
麺是好吃了 姑娘是漂亮
白菜湯 蛋花湯 什景湯麺
糖醋丸子 天津麺 中華丼
什景炒飯 蝦仁湯麺 天津丼
炒鮮菜 麻婆豆腐 糖醋肉塊 韮肝炒
八宝菜
請来 請来 猫飯店
好吃了 好吃了 猫飯店
麺是好吃了 姑娘是漂亮
請来 請来 猫飯店
好吃了 好吃了 猫飯店
麺是好吃了 姑娘是漂亮
猫飯店 猫飯店
[らんま1/2]歌暦イメージ・ソング(1990)
[5月]猫飯店メニュー・ソング
チンライ チンライ ねこはんてん
ハォチィーラ ハォチィーラ ねこはんてん
ミェンシーハォチィーラ クーニャンシーピャオラン
チンライ チンライ ねこはんてん
ハォチィーラ ハォチィーラ ねこはんてん
ミェンシーハォチィーラ クーニャンシーピャオラン
ラーメン タンメン チャーハン チャーシューメン
ワンタン ギョウザ ヤキソバ ヤンタンメン
チャンポン シューマイ カニ玉 モヤシそば
五目ワンタン えびチャーハン ライス スイギョーザ
冷やしそば
チンライ チンライ ねこはんてん
ハォチィーラ ハォチィーラ ねこはんてん
ミェンシーハォチィーラ クーニャンシーピャオラン
チンライ チンライ ねこはんてん
ハォチィーラ ハォチィーラ ねこはんてん
ミェンシーハォチィーラ クーニャンシーピャオラン
野菜スープ 卵スープ 五目ソバ
肉だんご カニ玉そば ちゅうかどん
五目チャーハン えびそば てんしんどん
野菜炒め マーボ豆腐 スブタ ニラレバ炒め
はっぽうさい
チンライ チンライ ねこはんてん
ハォチィーラ ハォチィーラ ねこはんてん
ミェンシーハォチィーラ クーニャンシーピャオラン
チンライ チンライ ねこはんてん
ハォチィーラ ハォチィーラ ねこはんてん
ミェンシーハォチィーラ クーニャンシーピャオラン
ねこはんてん ねこはんてん
歌:シャンプー★佐久間レイ
作詞:乱馬的歌劇団文芸部
作曲・編曲:川井憲次