[(Akane) Ranma no baka
(Ranma) A-Akane]
[(Akane) Ranma, you idiot!machi chuu ga namida sa
(Ranma) A-Akane.]
All over the town, there are tears.korogatta ANBURERA
The rain running down my cheeks
You are blurred by
Because the person over whomsou sunao ja naitte
I held the umbrella that rolled away
Is not here.
I'm not being true with myself,Tender Rain
Yes, I know but,
I can't say (lit: put out) those words.
Tender Rain,ASUFARUTO hajiita
Even rain that's about to freeze from cold
Is warmer than my heart. November Rain,
Until my tears vanish, don't stop.
(The rain) snapped on the asphalt.sakamichi de hirotta
The rainy town has
A touch of sadness, doesn't it.
I'm holdingsou warukatta yotte
A wet puppy that
I picked up on a hill road.
"I'm sorry." (Lit: "I was bad.")Tender Rain
If I could have said (that) like a man,
I could have seen your smiling face.
Tender Rain,aa yasashiku dekinai
Because I lacked enough courage,
I hurt your feelings. November Rain,
Wash away all the sadness.
Ah, I can't be tender.Tender Rain
(With) the red thread
Loose (as it is), we are walking.
Tender Rain,
Even rain that's about to freeze from cold
Is warmer than my heart. November Rain,
Until my tears vanish, don't stop.
Rain...
Singer: Saotome Ranma * Hayashibara Megumi
Lyricist: Ranma-teki Kagekidan Bungeibu
Composer/Arranger: Kawai Kenji
Translated by Robert J. Carragher
Revised May 13, 1994
[3月]November Rain
[らんま1/2]歌暦イメージ・ソング(1991)
街中が涙さ
頬をつたう雨に
滲むおまえ
転がったアンブレラ
差しかけるひとも
いないから
そう 素直じゃないって
わかってても
言葉に出せやしないのさ
Tender Rain
寒さで凍えそうな雨でも
心より暖かい November Rain
涙消え去るまで 止まないで
アスファルトはじいた
雨の街はとても
悲しげだね
坂道で拾った
びしょ濡れの仔犬
抱きしめて
そう 悪かったよって
男らしく言えれば
笑顔見れたのに
Tender Rain
勇気が少し足りないだけで
おまえまで傷つけた November Rain
すべて洗い流せ 悲しみを
ああ やさしくできない
赤い糸が
ほつれたままで歩いてる
Tender Rain
寒さで凍えそうな雨でも
心より暖かい November Rain
涙消え去るまで 止まないで
Rain…
歌:早乙女らんま★林原めぐみ
作詞:乱馬的歌劇団文芸部
作曲・編曲:川井憲次