Omoide ga Ippai [Muitas Memórias] (DoCo Version)
[Ranma 1/2] DoCo * FIRST image song (1992)


(zenin) Shigyou BERU kinishinagara   kakete kuru KURASUMEITO
Koe kakeru no   nee "(Akane) Ohayou!"
Natsukusa ga kaoru hodou   hohoemi de hajimaru asa
Itsumo to onnaji dakedo

(Todos) Enquanto me preocupo com o sino (de início das aulas), um colega vem corerendo
E grita: "(Akane) Bom dia!"
O caminho perfumado de flores, a manhã que começa com um sorriso
É igual a sempre, mas...
(Ranma) Sarigenai shunkan sae   watashi no takaramono
(SHANPUU) Kokoro no ARUBAMU ni   hatte aru
(Ranma) Mesmo um momento casual é como um tesouro para mim,
(Shampoo) colado no album do meu coração.
(Kasumi) Wasurenai [kono sora o] (R S N)
Wasurenai [kono yume o]
(Akane) Anata to ima wakeau   yasashii kisetsu
(Nabiki) Kanashikute [yureta hi mo] (R A S K)
Ureshikute [naita hi mo]
(zenin) Taisetsu-na omoide na no
(Kasumi) Não vou esquecer [Este céu] (R S N)
Não vou esquecer [Este sonho]
(Akane) Esta estação cheia de afeição que divido com você.
(Nabiki) Mesmo triste [Os dias em que me abalei], (R A S K)
Mesmo contente [Os dias em que chorei],
(Todos) Estas são importantes memórias.
(zenin) Hi ga ataru watarirouka   tomodachi ni uchiaketa ne
Suteki-na hito   demo "naisho..."
Kiri-sugita kami wo kuyami   nemurenai yoru mo atta
Itsuka wa waraeru kashira
(Todos) Em uma passagem coberta banhada de sol, revelei a um amigo
É uma pessoa maravilhosa, mas "É segredo..."
Me preocupando com o cabelo que cortei demais, algumas noites não dormi.
Quando será que vou conseguir sorrir de novo?
(Nabiki) Sazanami ga sarau you ni   hakanaku kieta koi
(Kasumi) Itami ga kakokei ni   kawatte mo
(Nabiki) Como que levado pelas ondas, esse amor sumiu em um momento.
(Kasumi) Mesmo que essa dor se torne apenas passado,
(Ranma) Wasurenai [ano niji wo] (A S N)
Wasurenai [ano ai wo]
(Kasumi) Sou OTONA ni natte mo   nakushitakunai
(SHANPUU) Hashaideta [itsu datte] (R A N K)
Nayandeta [ima datte]
(zenin) Mabushisa wa owaranai no
(Ranma) Não vou esquecer [Este arcoíris] (A S N)
Não vou esquecer [Este amor]
(Kasumi) Mesmo quando me tornar adulto, não quero perdê-los.
(Shampoo) Me diverti [algum dia] (R A N K)
Me preocupei [Mesmo agora]
(Todos) Esse brilho não vai se acabar.
(Akane) Wasurenai [kono sora o] (R N K)
Wasurenai [kono yume o]
(SHANPUU) Anata to ima wakeau   yasashii kisetsu
(Kasumi) Kanashikute [yureta hi mo] (R A S N)
Ureshikute [naita hi mo]
(zenin) Taisetsu-na omoide na no
(Akane) Não vou esquecer [Este céu] (R N K)
Não vou esquecer [Este sonho]
(Shampoo) Esta estação cheia de afeição que divido com você.
(Kasumi) Mesmo triste [Os dias em que me abalei], (R A S N)
Mesmo contente [Os dias em que chorei],
(Todos) Estas são importantes memórias.


Vocal: Ranma 1/2 DoCo
Ranma * Hayashibara Megumi
Akane * Hidaka Noriko
Shampoo * Sakuma Rei
Nabiki * Takayama Minami
Kasumi * Inoue Kikuko
Letra: Oikawa Nemuko
Composição: Iwata Masayuki
Arranjo: Kawai Kenji
Tradução: Fábio Oliveira Schmidt Capela
Revisão 1.0 - 23/03/99
Baseado na tradução de Theresa Martin
 
 

Japonês
Retornar 1