[10 Gatsu] Yooi * Don! {[October] Ready * Go!}
[Ranma 1/2] Uta Koyomi image song (1990)


(SHANPUU) kakekko dare ni mo makenai ne   jitensha orite mo WOO AI NII
kattara DEETO suru yoroshi

(Shampoo) In a foot race, who also won't lose, right?   Even if I get off my bicycle, I love you.
When I win, it'll be good to have a date
(Ukyou) IKA tama yaiteru toki yanai   ubai kaeshitaru iinazuke
shoubu ya!   tekagen wa sendo
(Ukyou) I can't do it when baking a cuttlefish gem, my fiance that was taken away.
The match!  I will go easy in this battle.
(Kodachi) sumiwataru aki no sora   juubako no obentou
tabesasete sashiagemasu wa   oho!    Ranma-sama
(Kodachi) the perfectly clear autumn sky, a nest of boxed lunches
I will make you eat them.  Oh!  Ranma
(SHANPUU) miteiru yoroshi ne   hiibaa-chan   demae de kiete kono waza
GOORU ni tsuku   watashi dake ne
(Shampoo) It's good seeing you, isn't it?  great-grandmother, the strongest in this art of catering
Only I will arrive at the goal, right?
(Ukyou) shoubu no aima mo shoubai ya   okonomiyaki nara   "Ucchan"
TAKO yaki   yaki soba mo aru de
(Ukyou) Also during the match, if it's business and okonomiyaki, then it's "Ucchan"
with baked octopus and also fried soba.
(Kodachi) kaze nabiku bankokki   Kunou ie no ADO * BARUUN
dakiage nobotte kudasai   hyoushoudai made
(Kodachi) the flags of the nations fluttering in the wind, Kunou's house of ad balloons
Please climb up to give me a hug at the commendation stand.
(Akane) ukete yarou ja nai   YAKIMOCHI ja nai kedo
watashi no PURAIDO   yurusanai no yo!
(Akane) You're not becoming a popular rascal. It's not jealousy, but
my pride.  I didn't approve of it!
(All) Ranma o megutte hi to moeru   ana osorosiya musume yon-nin
(All) We will show mercy to Ranma and burn him with fire, terrible daughters, the four of us.
(SHANPUU) watashi mo naritai iinazuke   nigete iru bakari zurui ne
yasashiku dakishimeru yoroshi
(Shampoo) I also want to become your fiance.  Always running away cunningly, huh?
It's good to hug you closely, gently.
(Ukyou) suki to kimetara inochi ga keya
okonomiyaki ni kaita LABURETAA o   suguni todoketaru
(Ukyou) If I decided with love, my life ???
The love letter I wrote on okonomiyaki, I will deliver it immediately.
(Kodachi) aka kate shiro makeru na   GOORU ni mau kuro bara
mina-sama gokurousama desu   watakushi   yushou!
(Kodachi) Red wins and white loses, the Black Rose that dances near the goal
Everyone, I appreciate your efforts, [but] I have the overall victory!!
(Akane) yatte yarou ja nai   masabetsu-kakutou-ryuu
kounarya iji da wa   kanban   kakeru
(Akane) You're not a scoundrel, Anything Goes Martial Arts
It's ??? willpower, the sign, I'll bet that's it.
(All) Ranma o megutte hi to moeru   aa tatakai wa hateru tomonaku
aa shiawase na   Saotome Ranma
(All) We will show mercy to Ranma and burn him with fire.  Ah, the fight has become exhausting.
Ah, happiness, Saotome Ranma


Singer: Shampoo * Ukyou * Kodachi * Akane
Lyricist: Ranma-teki Kagekidan Bungeibu
Composer/Arranger: Kawai Kenji
Translated by Ray Huang
Revised January 4, 1995
 
 

[10月]よーい・どん!
[らんま1/2]歌暦イメージ・ソング(1990)


(シャンプー)
かけっこ誰にも負けないね  自転車降りてもヲオアイニー
勝ったらデートするよろし

(右京)
イカ玉焼いてる時やない  奪い返したる許婚
勝負や!  手加減はせんど

(小太刀)
澄み渡る秋の空  重箱のお弁当
食べさせて差し上げますわ  おほ!  乱馬さま

(シャンプー)
見ているよろしね  ひいばあちゃん  出前で毅えてこの技
ゴールに着く  わたしだけね

(右京)
勝負の合間も商売や  お好み焼きなら  “うっちゃん”
タコ焼き  焼きそばもあるで

(小太刀)
風なびく万国旗  九能家のアド・バルーン
抱き上げ登って下さい  表彰台まで

(あかね)
受けてやろうじゃない  ヤキモチじゃないけど
わたしのプライド  許さないのよ!

(シャンプー・右京・小太刀・あかね)
乱馬をめぐって火と燃える  あな恐ろしや娘4人

(シャンプー)
私もなりたい許婚  逃げているばかりずるいね
やさしく抱きしめるよろし

(右京)
好きと決めたら命がけや
お好み焼きに書いたラブレターを  すぐに届けたる

(小太刀)
紅勝て白負けるな  ゴールに舞う黒バラ
皆さまご苦労さまです  私  優勝!

(あかね)
やってやろうじゃない  無差別格闘流
こうなりゃ意地だわ  看板  賭ける

(シャンプー・右京・小太刀・あかね)
乱馬をめぐって火と燃える  ああ闘いは果てるともなく
ああしあわせな  早乙女乱馬
 

歌:シャンプー・右京・小太刀・あかね
作詞:乱馬的歌劇団文芸部
作曲・編曲:川井憲次
 
 

Retornar 1