RARABAI ~ Yasashiku Dakasete ~ (Lullaby ~ Hold me Gently ~)
Magic Knight Rayearth


Hiroi umi o kake meguru kaze no youni
Anata no yume wa kazu e kirenai hikari o hanatsu no
Donna toki mo itsutsuita hane kakushite
Ashita ni nan-ka ushiro da wa mou mitakunai wa

A wide sea, running as quick as the wind
Your dreams won't let the light leave...
To float down through time
Tomorrow is already of in the unseen distance
Sotto namida o fukasete
Sotto Yasashiku Dakasete
Sotto kono mune no nake de yasuraide hoshii
Quietly, tears flow
Quietly you hold me gently
Quietly, inside these feelings I desire peace
I'LL GIVE YOU I'LL GIVE YOU
Itoshii anata ga Asu o toberu youni
I'LL GIVE YOU I'LL GIVE YOU
Hagureru koto naku ich-ji mo soba ni iru wa
I'll give you I'll give you
You're my beloved just as the future would be
I'll give you I'll give you
For a while, I'll loose sight of things before I get ahold of myself
Hunai yoru o anata ga samayou naraba
Tsuki no kawatte nan-ka u saki e to terashite agetai
You roam without end through the night
Under a strange moon that's just a shinning point above
Zutto anata ga miru yume
Zutto watashi no mitekuta
Zutto haruka touku temo mirai ya matteru
The whole time I could see your dreams
The whole time, with my eyes
The whole time, from a far away place, absorbing them
I'LL GIVE YOU I'LL GIVE YOU
Tsubasa yasumete mo yume wa owaranai wa
I'LL GIVE YOU I'LL GIVE YOU
Shinjiru kokoro ga areba chikara ni naru
I'LL GIVE YOU MY LOVE LULLABY
I'll give you I'll give you
Let your wings rest, the dream is ending
I'll give you I'll give you
A promising heart with my powerful love
I'give you my love lullaby
{Bridge}

I'LL GIVE YOU I'LL GIVE YOU
Itoshii anata ga Asu o toberu youni
I'LL GIVE YOU I'LL GIVE YOU
Hagureru koto naku ich-ji mo soba ni iru wa

I'll give you I'll give you
You're my beloved just as the future would be
I'll give you I'll give you
For a while, I'll loose sight of things before I get ahold of myself
I'LL GIVE YOU I'LL GIVE YOU
Tsubasa yasumete mo yume wa owaranai wa
I'LL GIVE YOU I'LL GIVE YOU
Shinjiru kokoro ga areba chikara ni naru
I'LL GIVE YOU MY LOVE LULLABY
I'll give you I'll give you
Let your wings rest, the dream is ending
I'll give you I'll give you
A promising heart with my powerful love
I'll give you my love lullaby


Translated: November 20, 1997 by Korogi
Transliteration (c) November 1997 by Jiminy Cricket Presses
 
 

ら・ら・ば・い〜優しく抱かせて〜
(魔法騎士レイアース)


広い海を駆け巡る風のように ?なたの夢は数えきれない光を放つの
どんな時も 傷ついた羽根隠して 明日に向かう後ろ姿は もう見たくないわ
そっと涙を拭かせて そっと優しく抱かせて
そっとこの胸の中で安らいで欲しい
I'll give you.I'll give you. 愛しい?なたが未来(アス)を翔べるように
I'll give you.I'll give you. はぐれる事なく何時も側にいるわ

暗い夜を?なたが彷徨うならば 月にかわって向かう先へと照らして?げたい
すっと?なたが見る夢 ずっと私も見てきた
ずっと遥か遠くても夢(ミライ)が待ってる
I'll give you.I'll give you. 翼休めても夢は終わらないわ
I'll give you.I'll give you. 信じる心が?れば力になる
I'll give you my love Lullaby.

I'll give you.I'll give you. 愛しい?なたが未来を翔べるように
I'll give you.I'll give you. はぐれる事なく何時も側にいるわ
I'll give you.I'll give you. 翼休めても夢は終わらないわ
I'll give you.I'll give you. 信じる心が?れば力になる
I'll give you my love Lullaby.
 

作詞:有森聡美
作曲:MIO
編曲:富田素弘
歌:本田美奈子
 
 

Portugues
Retornar 1