[Hikaru]
Ryoute de tsukutta bouenkyou kara harukana aozora nozoite
miyouyo
Coin no kawari ni yume wo iretara hareta miraiga
kukkiri mieruyo
Shinjiru kimochiga asu wo tsukurukara ashita
wa kyou yori zettai kagayaku
[Hikaru]Ichiban genki de niban ga yuuki yappari yaru ki ga jyuuhachiban
Let's look at the vast blue sky from the binoculars we make with our hands
If we put a dream instead of a coin, you can clearly see the sunny future
Tomorrow is made by the feelings you believe in, so tomorrow will definitely shine more than today
First is energy, second is courage. Will to do it is 18th after allTsuyoku yumemita koto wa itsunohika yume ja nakunaru
Won't lose, won't lose, definititely won't lose. Light is only an inch away!
What you strongly dream of will someday be a dream no longer[Fuu]
Your believing heart will become strength, and turn into magic
[Fuu]Ichiban shinrai niban shinjitsu itsudemo shinken jyuuhachiban
There may be mysteries you can't solve alone, but if you get three together it can always be solved
Burdens of the heart that is too heavy alone can be carried easily if everyone carries it together
I'll be a handkerchief when you want to cry, and I can sing with you when you are happy
First is trust, second is truth. Eighteenth is always being seriousOnaji yume wo minna de wakeaeba hyakubai ni naru
Won't cry, won't cry I will never cry. Tomorrow, a kind wind will blow!
If we all share the same dream, it will multiply hundredfold[Umi]
If we combine our passionate hearts, see, miracles can happen too.
[Umi]Ichiban wakuwaku niban ukiuki mezase tokimeki jyuuhachiban
They say there's things like fate, but you can change your own future
Our dream, that is the key. Gather your powers, and push the door
And a panoramic infinity should spread because living is a wonderful adventure
First is excitement, second is cheerfullness. Heading for the eighteenth - heart-throbbingSouyo minna mainichi kokoro goto umare kawatte
Do my best, do my best, going ahead and doing my best. The rest can go to the fields, to the sea!
Yes, everyone is reincarnated every day from the bottom of their hearts[Hikaru, Umi, Fuu]
Making an original drama, a story that can't go back
[Hikaru, Umi, Fuu]Yume wa kokoro ni kimeta sono toki ni kanai hajimeru
What you strongly dream of will someday be a dream no longer
Your believing heart will become strength, and turn into magic
When you set your dream in your heart, that is the moment it starts coming trueHikaru:
Your believing heart will become strength, and turn into magic
Hikaru:Umi:
Girls be Ambitious!
Umi:Fuu:
Really, Hikaru is full of energy. Well, I have to do MY best too!
Fuu:
Hikaru-san, Umi-san, let's go, slowly but in a hurry.
Footnotes:
"issun" is actually ~3.03cm.
"jyuuhachiban" literally means 18th (which is what I kept), but
why it's
18th is because "one's eighteenth" is an old Japanese slang
term for
something you are really proficient at. Say, if translating
was the best
trait I had, I can say "honyaku wa watashi no jyuuhachiban".
However,
in most modern cases you still *write* 18-ban but you *read*
as "ohako".
(a better example would be the one song that you can Karaoke
in your
sleep -- if you go out karaoke with friends and sing it, you
can say
that the song you just sang is your "jyuuhachiban / ohako" ^_^)
.... that make sense? ^^;;
And I guess I should say something about the title. The
original quote
(god it's been so long after Japanese lit that I forgot who
-- I *THINK*
it was Souseki) is actually "SHOUNEN yo, taishi wo idake!" ^_^
and the
literal translation would be "embrace ambition" instead of "be
ambitious".
Original lyrics by Yuriko Mori
Music by Kazuo Zaitsu, arranged by Toben Yukawa
Sung by the Magic Knights:
Hikaru Shidou (Hekiru Shiina)
Umi Ryuuzaki (Konami Yoshida)
Fuu Hououji (Hiroko Kasahara)
english translation by fuu(fuu@cephiro.anime.net) upon request
version 1.0, 2/6/98
少女よ、大志を抱け!
YTV/NTV系アニメ「魔法騎士レイアース」イメージソング
1:光 両手で作った 望遠鏡から
遥かな青空 覗いてみようよ
コインの代わりに 夢を入れたら
晴れた未来が くっきり見えるよ
信じるキモチが 明日を創るから
あしたは今日より 絶対輝く
1番 元気で 2番が勇気 やっぱりヤル気が18番
まけない まけない ぜったい まけない 一寸先は 光だよ!
※強く 夢見たことは いつの日か 夢じゃなくなる
信じる心 力になって 魔法に変わる
2:風 ひとりじゃ解けない ナゾがあっても
三人寄れば 必ず解けます
ひとりじゃ重たい ハートの荷物も
みんなで持てば かるがる持てます
泣きたい時は ハンカチになるし
嬉しい時は 一緒に歌える
1番 信頼 2番 真実 いつでも真剣 18番
なかない なかない けっして なかない 明日は 優しい風が吹く!
同じ 夢をみんなで 分け合えば 100倍になる
熱い心を 合わせたらホラ 奇跡も起きる
3:海 運命とかって あると言うけど
未来は 自分で変えてゆけるわ
私達の夢 それが鍵なの
パワーを束ねて 扉を押せば
無限のパノラマ 広がるはずよ
生きるって 素敵な冒険だから
1番 ワクワク 2番 ウキウキ めざせトキメキ18番
がんばる がんばる がんがん がんばる あとは野となれ 海となれ!
そうよ みんな毎日 心ごと 生まれ変わって
オリジナルのドラマを作るの 戻れないStory
光海風 強く (光)夢見たことは いつの日か (海)夢じゃなくなる
(風)信じる心 力になって 魔法に変わる
夢は 心に決めた その瞬間に 叶いはじめる
信じる心 力になって 魔法に変わる
光 Girls be Ambitious! 少女よ大志を抱け!
海 ほんとに光って元気よね。ま、私もがんばらなくっちゃ!
風 光さん、海さん、それではゆっくり急いで参りましょう。
歌:椎名へきる・吉田古奈美・笠原弘子
作詞:森 由里子
作曲:財津和夫
編曲:湯川トーベン