Anata no namae wo mugon de tsubuyakeba
Suki na kyoku mitaini mune no naka refrain suruno
Quando, silenciosamente, sussurro seu nomeAnata ni autabi kodou ga takanaruno
Ele se repete em meu peito como se fosse minha música favorita
Toda vez que me encontro com você, meu coração bate forteNandomo osarai shitemo umaku narenai
como se fosse o vento tocando piano
Não importa quantas vezes eu pratique, não melhoroHitomi ni hoshi kokoro ni anata korewa... koi?
O vento da solidão apenas continua o seu crescendo [2]
Em meus olhos uma estrela, em meu coração você Será isso... Amor?Anata no nigaoe kaitewa keshite miru
Tento desenhar sua face, e então apagoKeshitemo kienai egao no portrait (kanji: jouzouga)
Cada vez que relembro, fico emocionada e meu rosto fica vermelho
Por mais que apague, não some esse retrato de um sorrisoKokoro wa lesson nante dekinainodeshou
Hoje também não consigo dormir então toco o piano
O coração provavelmente não consegue aprender essas liçõesKono inori itsuka anata ni tsukimasu youni
Ainda assim, gentilmente, quero lhe transmitir a afeição de um forte [3]
Esta prece quero que algum dia chege a vocêlalala....
Gentil brisa Esta sonatina [1] do coração por favor entregue
lalala....[1] - Diminutivo de Sonata, um tipo de composição musical
Vocal: Hiroko Kasahara (Fuu)
Letra: Yuriko Mori
Composição/Arranjo: Hayato Matsuo
Tradução: Fábio Oliveira Schmidt Capela
Revisão 1.0 - 02/02/99
Baseado na tradução de Fuu (fuu@cephiro.anime.net)