Mikazuki no SHAARE ni, hoshi no PIASU hazushite
Dou shiyou, mune ga, mune ga ippai
In a crescent dish, I take off my star-shaped earrings;Hanabi ga hoshi ni natte mo, koi ga yami e kiete mo
What should I do? My heart, My heart is so full.
Even if the fireworks become stars, or love vanishes into darkness,BIROUDO no kaori de nusunde mo ii
Please don't stop the kiss.
I don't mind being stolen away by the scent of velvet,Yofuke no MANTO hirogereba niji-iro
This love my heart found in the Milky Way.
When you spread out your cloak in the night, it brings a rainbow.
I love you so very much, Tuxedo Mirage.
Partial translation by Christian Gadeken, 1994.06.28