Tachi mukau saki ni kawaita kaze
Hageshiku fuki aretemo
Jumon no hitotsu mo tonaetanara
Watashi no PEESU ni naru
Dare mo ga urayamu kono PAWAA to
Bibou ga yurusanai wa
Donna aite demo hirumanai de
MANTO o nabikaseru no
Por mais que esse vento secoAre mo shitai kore mo shitai
Sopre contra mim, (tente me empurrar para trás)
Eu apenas faço (recito) uma magia
E deixo tudo do meu jeito.
Este poder e beleza que todos invejam
Assusta. (não deixa agir)
Mesmo assim meus companheiros não se espantam
Enquanto meu manto ondula ao vento.
Quero fazer aquilo, quero fazer isso,Far away
É o jeito de ser das garotas (pareço uma garota)
Se não estiver pronto, vá para o inferno!
Você não vai me atrapalhar.
Ao longe,Far away
Como quero, de maneira egoista,
Quero continuar a viagem.
Mesmo os dias difíceis
Quero terminar com um sorriso.
Longe,Kagirinai hodo
Agarrando o máximo de poder mágico que puder
Quero passar pelo dia de hoje.
Na direção do sonho
Continuo andando.
Até onde puder,Taikutsu na toki wa warui yatsura
Venha, tente de novo.
Nos dias de tédio, enfrento os (miro nos)bandidosAre mo hoshii Kore mo hoshii
Por diversão,
Quando estou estressada, até pegar
Os tesouros não desisto.
Quando estou relaxada
E satisfeita após brincar, (?)
A essência desses dias excitantes
Não pode deixar de ter um bom sabor. (?)
Quero isso, quero aquilo,Far away
As garotas são mesmo egoistas!
Viver é uma arte
Que você não pode deixar de saber. (?)
Ao longe,Far away
Como quero, de maneira egoista,
Quero continuar a viagem.
Mesmo os dias difíceis
Quero terminar com um sorriso.
Longe,Kagirinai hodo
Nunca estou sozinha
Pois há muito tempo encontrei o poder.
Na direção do meu sonho
Continuo andando.
Até onde puder,Far away
Venha, tente de novo.
Ao longe,Far away
Como quero, de maneira egoista,
Quero continuar a viagem.
Mesmo os dias difíceis
Quero terminar com um sorriso.
Longe,Far away
Agarrando o máximo de poder mágico que puder
Quero passar pelo dia de hoje.
Na direção do sonho
Continuo andando.
Longe,Kagirinai hodo
Nunca estou sozinha
Pois há muito tempo encontrei o poder.
Na direção do meu sonho
Continuo andando.
Até onde puder,
Venha, tente de novo.
Vocal: Megumi Hayashibara
Masami Okui
Letra: Satomi Arimori
Composição: Hidetoshi Satou
Arranjo: Susumu (?) Ootai (?)
Tradução: Fábio Oliveira Schmidt Capela
Revisão 1.0 - 01/05/99