More Than Words
Slayers TRY


suki datta...hitori sora o miage
yuuyami no naka tasogareru no ga
wakakatta...dare yori mo tsuyoki de
iji o hatteta ore ga nandaka sukoshi okashikute

I used to love it...looking up at the sky alone
in the middle of the night, reminiscing.
I was young...more stubborn than anyone,
and iced over with pride.  Something about me was strange.
hitomi tojiru to kokoro o tozashite
ikite kita jibun ga
tada yukkuri to toozagatte kiete yuku
When I close my eyes, I can see
that person I used to be who kept his heart so closed
fading away into the distance...
I was so lonely demo ima wa
bakageta serifu  wazatorashii egao mo
nani hitotsu nai sonna nakama ga
koko ni iru...aa, dear friends forever.
I was so lonely, but now,
I have so many friends here that never make fun of me,
or even have to force a smile.
Ahh, dear friends forever.
Maboroshi ya kirei koto da to
yuujou o azawarai
nanigenai takusan no deai o
kobami tsuzuketa ore wa sou kakkou tsuketeta dake de
I would laugh at things like friendship,
dreams and beauty...and when we would meet
in a casual encounter I'd keep refusing to come with you.
That's just the way I used to be.
Hiekitteita kono karada kokoro goto
atatamerareteku
kitto dareka o taisetsu ni omou kimochi ka?
In this cold unmoving body, I feel my heart
becoming warmer.  Does this feeling mean
someone's becoming precious to me?
I believe your everything kore kara wa
'arigatou' nante ienai ore to issho ni
kimama ni ikiru sonna nakama mo
warukunai aa, dear friends forever.
I believe your everything, from now on.
Since you can live so carefree with me, who can't even
say a simple thing like 'thank you'...friends like that
are not bad at all.  Ahh, dear friends forever.
Never say goodbye to my friends
Because I make our dreams come true
hontou no ore, dear friends forever.
uketomete kureta dear my friends forever.
I'll never say goodbye to my friends
Because I'll make our dreams come true.
This is the real me, dear friends forever.
You who snapped me out of it, dear my friends forever.


Sung by: Midorikawa Hikaru (Zelgadiss)
Transliterated / Translated by Ann Oyama and Andre Germain
Translation: Graywords
 
 

more than words
スレイヤーズTRY TREASURY*VOX収録曲? No.4


好きだった・・・ひとり空を見上げ
夕闇の中 たそがれるのが
若かった・・・誰よりも強気で威張ってた俺が
何か少しおかしくて

瞳とじると 心を閉ざして生きて来た自分が
ただゆっくりと遠ざかった消えてゆく
I was so lonely でも今は
ばかげた虚言(セリフ)わざとらしい笑顔も
何ひとつない そんな仲間がここに居る
Dear friends, forever

幻や キレイごとだと友情をあざ笑い
何気ないたくさんの出会いも 拒み続けた俺は
そう カッコつけただけで

冷えきっていたこの身体(からだ)・・・心ごと暖められていく
きっと誰を大切に思う気持ちか

I believe your everything これからは
”ありがとう”なんて言えない俺と一緒に
気ままに生きる そんな仲間も悪くない
Dear friends, forever

Never say good-bye to my friends
Becouse I make our dreams come true
真実(ほんとう)の俺 Dear friends, forever
受けとめてくれた Dear my friends, forever
 

歌:緑川光
 
 

Retornar 1