Hana ga yukikai kaze ga fuki
Iro ga maichiri hi ga tomoru
Kisetsu ga nando meguttemo
Kono shunkan wa nido to nai
As flores vem e vão, o vento sopraTatoe hyakkai negatte mo
As cores caem rodopiando, as luzes se acendem.
Não importa quantas vezes as estações (do ano) se repitam,
Este momento não acontece novamente.
Mesmo que deseje cem vezes,Kangaesugite ugokenakute
Se você não agir o desejo não se realizará.
Mesmo se agir sem pensar e sofrer por isso,
Se conseguir perceber a tempo tudo estará bem. (?)
É melhor do que pensar demaisNerai sadameta nara
E por não agir perder a chance.
Se já decidiu seu destino,Dareka ni homerareru jinsei
Agora apenas ande!
Meu objetivo não éTatoe umaku ikanakuttemo
Ser elogiada pelos outros.
Tento viver alegremente
Enquanto luto. (?)
De repente, não é mais por causa da força,
De repente, não é mais pela capacidade,
Por esses dias que se repetem
Eu sou moldado. (?)
Mesmo que habilmente evite ir,Yameru no to akirameru no to de wa
A estrada certamente não vai se fechar.
Nesta hora alguma coisa começa,
Se procurar, se preocupar, desejar.
Se parar ou desistir,Omoi nokosanaide
O próximo caminho vai mudar. (?)
Não deixe para trás seus sentimentos,Dareka ni mitomerareru yori
Agora apenas faça.
Para ser reconhecido pelos outros,Dareka ni homerareru jinsei
Primeiro você não pode deixar de se conhecer.
Coisas inúteis e úteis (?)
Quero abraçar tudo junto. (?)
Mais do que o caminho fácil,
Prefiro o caminho difícil, porém divertido.
Se quiser mudar esse dia a dia atarefado e entediante,
Vamos sair andando.
Meu objetivo não éDareka ni mitomerareru yori
Ser elogiada pelos outros.
Tento viver alegremente
Enquanto luto. (?)
De repente, não é mais por causa da força,
De repente, não é mais pela capacidade,
Por esses dias que se repetem
Eu sou moldado. (?)
Para ser reconhecido pelos outros,
Primeiro você não pode deixar de se conhecer.
Coisas inúteis e úteis (?)
Quero abraçar tudo junto. (?)
Mais do que o caminho fácil,
Prefiro o caminho difícil, porém divertido.
Já que quer mudar esse dia a dia atarefado e entediante,
Saio andando.
Vocal: Megumi Hayashibara
Tradução: Fábio Oliveira Schmidt Capela
Revisão 1.0 - 01/05/99