Hajimari wa ame furu machi
Zasshi wo kazashi aruku kimi wo mite
Boku ga koe kakeru
Soshite yaashiku kase wo sashi dasu
Começou com uma chuva caindo sobre a cidade,"Koen ni iki mashou" to
Eu ví você se cobrindo com uma revista.
Eu te chamei
E gentilmente estendi o guarda-chuva sobre você.
"Vamos ao parque?"Ah "Nichi-youbi bijutsu-kan ni
A garota romântica disse,
Então você colheu flores
E me entregou, celebrando o amor.
Ah! "Neste domingo, porque nãoItsu no hi ka yatte kuru nosa
vamos na galeria de arte?"
Envergonhada, a garota
Me convidava.
Esse dia finalmente chegou.Kimi no heya
Olhando ou fechando os olhos, (?)
Ao contrario de bagunceiros como vocês,
Um anjo de verdade está
me amando.
No seu quarto,Ah korekara wa
sozinhos,
Comemos juntos
Bolo de cenoura que você preparou,
E então você me mostra seu álbum.
Ah, e entãoArashi nimo kaze nimo makezu
Se você me disser
para ficar ao seu lado
Em uma foto, você já está
Gostando de mim.
Não vou desistir por causa da tempestade ou do vento,Ah Machi hazure
Não vou te perder por causa da inveja ou do ciúme,
Sem brigarmos ou sermos infiéis,
Vamos nos amar, nós dois,
É o que queremos.
Ah, num bairro afastado,Itsu no hi ka yatte kuru nosa
Vamos contruir uma casa
E ir morar nela,
Então sempre poderemos
Concretizar nosso amor.
Finalmente esse dia chegou,Itsu no hi ka yatte kuru nosa
Esse dia com certeza ia chegar.
Posso sentir um doce pressentimento,
Um anjo de verdade está
me amando.
Finalmente esse dia chegou.
Olhando ou fechando os olhos,
Posso sentir um doce pressentimento.
Um anjo de verdade está
me amando.
Vocal: Seibi Kikuchi
Letra: Natsuko Kodou
Composição/Arranjo: Narutsugu Nagaoka (?)
Tradução: Fábio Oliveira Schmidt Capela
Revisão 1.0 - 08/11/99