"suki da yo" to iwanaide
tsumaranai serifu yo Fum...
shiran-puri dekiru no ga
ren'ai no sainou
Não diga "Eu te Amo"nee mata ima mo me ga atta yo ne
São palavras inúteis! Fum...
Poder finjir que não a conhece
É talento em amar.
Não é? Ainda agora, nossos olhares se encontraram...wakatteru no KIMI no kimochi
Este momento em que olhamos de lado... Ah! Eu adoro!
Eu entendo como você se sentedakara tashikametari-shinaide
Porque eu também me sinto assim, mas
Quando você me chama de "amor" [2]
Isso não é mais amor!
Então não tente confirmar. [3]yakusoku wa iranai wa
Por favor, deixe como está.
Não preciso de promessas,nee nichiyoubi ano machikado de
São regras sem sentido Fum...
Se encontrar por acaso também
É talento em amar.
Não é? Domingo, naquela esquina,futarikiri de mitsume-aeba
Quando nos vimos por acaso... Ah! Não foi lindo? [4]
Quando estamos apenas nos dois, olhando um para o outro,dakara tooku wo mitsumete-ite
O amor deixa de ser amor.
Já que é uma coisa tão frágil,
Eu quero muito protegê-lo.
Então Vamos olhar ao longe.wakatteru no KIMI no kimochi
Assim, dessa maneira.
Eu entendo os seus sentimentosdouzo tashikametari-shinaide
Porque meus sentimentos são os mesmos.
Quando você me chama de "amor" [2]
Isso não é mais amor, portanto
Por favor Não tente confirmar. [3]Notas:
Gentilmente... Deixe como está.
Vocal: Yokoyama Chisa
Letra: Kodou Natsuko
Composição: Matsumiya Kyouko
Arranjo: Fujiwara Ikurou
Tradução:Fábio Oliveira Schmidt Capela
Revisão 1.1 - 28/11/98
Baseado na tradução da Theresa Martin