Sono hitomi fukaku umetsukusu tameiki no RASUTO
News...
Kowaresona fuan kakitateru munashisa nara furihodoite
Preenchendo completamente esses olhos, uma última notícia triste, (?)* Otona he to isogu kisetsu (kanji: seishun) ni muryoku na aseri to
Agitando essa ansiedade despedaçada, sendo recontruida por esse vazio. (?)
* Apressado em se tornar logo adulto, impaciente com minha impotência nesta estação (kanji: na adolescência),"Rhythm" Generarion!
Aprendendo a ser impaciente, ainda assim esse amor não pode ser parado.
Geração do Rítmo!** "Rhythm" Generarion!
Sensação de Palpitação!
A paixão que agita meu coração
Geração do Rítmo!
Livremente, quanto antes, gentilmente.
** Geração do Rítmo!Nemurezu ni SHIBIA (Kanji: Genjitsuteki) na koto dake kangaeteshimau yoru wa
Sensação de Palpitação!
De meu proprio jeito,
Geração do Rítmo!
Vou ter sucesso, nesta era, ... com você ...
Nas noites em que, sem dormir, pensava apenas em coisas sérias (kanji: reais)Nani hitotsu kui no nai mono (kanji: omoide) sagasenai keredo
O orgel de meu peito, parando, relembrava (rebobinava) o seu sorriso.
Não procuro coisas (kanji: memórias) das quais nunca tenha remorso,"Rhythm" Generarion!
Acho lindo viver, pois tenho experiência (kanji: encontros).
Geração do Rítmo!"Rhythm" Generarion!
Sensação de Palpitação!
Essa palpitação que agita meu corpo todo,
Geração do Rítmo!
Seguindo o sonho, acompanhando o amor, ressoa.
Geração do Rítmo!* Repita
Sensação de Palpitação!
Essas horas (kanji: momentos) insubstituíveis
Geração do Rítmo!
Vão se juntando, neste mundo, ... com você ...
* Repita** Repita
** Repita
Two Mix
Tradução: Fábio Oliveira
Schmidt Capela
Revisão 1.0 - 07/08/99