Katte ni JERASHII kizutsuita dake yo
Dare ni mo yasashii anata dakara
Kigen naose to mujaki-na hitomi de
Mitsumetara dame yo... fui ni
Hoo hippata-ite aseru kao mitaku naru
...Sorry!
Com minha inveja me machuco sem querer,Koi no jajauma tsuyogari no RUUJU ni
Só por que você é gentil com outras pessoas.
Controlar meu temperamento... Ao olhar com esses
Meus olhos inocentes, não consigo! De repente
Querer dar um tapa em sua face e ver seu rosto embaraçado.
...Desculpe!
Uma garota rebelde [1] amando, sua maquilágemSorry... jajauma kotoba wa hantai no imi yo
no meio da noite se borra com as lágrimas, mas mantém em segredo.
Algum dia, eu vou te beijar gentilmente,
E nossos dóceis corações vão se juntar. Estou esperando.
Desculpe... As palavras de uma garota rebelde [1] tem sentido oposto!Koi no jajauma namaiki-na egao ni
Então "Odeio" quer dizer "Amo"
"Cai fora" é "Me abrace".
Desculpe!
Uma garota rebelde [1] amando com seu sorriso impertinenteSorry... tasogare no kaze ni
Esconde seus sentimentos feridos todo dia.
Mesmo tomando uma ducha, não sai do meu coração
as lembranças (vestígios) de você. Te amo tanto que não me acalmo.
Desculpe... Neste vento ao por do sol,Onegai Sorry... jajauma kotoba wa hantai no imi yo
Quero me livrar (fazer voar, soltar) esse meu medo (esse eu medroso)
Por favor, desculpe... As palavras de uma garota rebelde [1] tem sentido oposto!
Então "até mais" é "para sempre"
e "Adeus" é "Me abrace"
Desculpe! Desculpe! Desculpe!
Vocal: Kanako Narikiyo
Letra: Yukinosuke Mori
Composição: Hiro Tsunoda
Arranjo: Mitsumasa Kubota
Tradução: Fábio Oliveira Schmidt Capela
Revisão 1.0 - 24/05/99