kata ga fureru kyori kizukainagara
SHUUZU no cha-iro ga aseta no mitsumeteru
Considering that at this distance our shoulders may touch,togireru kotoba no saki de matsu no wa
I stare at the faded light brown color of my [your?] shoes.
Waiting for us ahead of our pausing words,kanashimu koto no tame ni
are tetra, ripples, and a shaking glass moon.
Did the two of us meetaoi yoru to-iki no SAKANA ga hanete
only in order to be sad? Why?
In the blue night, a sigh jumps like a fish.yasashi-sugiru koe niawanai hito
The two of us in fragile moon shadows... cracking...
Your too gentle voice doesn't suit you,namida seki-tometa ito o haritsume
you can't take care of unremovable yesterdays any more.
The thread holding back my tears is straining.tooku no BIRU no akari
I can't walk off by myself like this.
The light from distant buildingsaoi yoru to-iki no SAKANA ga hanete
casts a trembling reflection.
I don't know what is
more important than you.
In the blue night, a sigh jumps like a fish.ima saigo no SAKANA ga hanete
The two of us, in moon shadows about to tear.
Now, the last fish has jumped,[Moon shadow... Oh, blue moon sight...]
The two of us, in fragile moon shadows... shattered...
[Moon shadow... Oh, blue moon sight...]* sore wa itsumo yume no you ni
* It's always like a dream,* Repeat and fade
fragile, fleeting.
It's always in the blue night,
floating, untouchable.
* Repeat and fade
Sung by Mayumi Sudo
Lyrics by Wakako Satoru?
Composed and arranged by Tohru Okada
Guitar: Nozomi Furukawa
8th Strings Ukulele: Masaki Tsurugi
Chorus: Mayumi Sudo
硝子【ガラス】MOON
肩が触れる距離 気づかいながら
シューズの茶色が 褪せたの見つめてる
途切れる言葉の 先で持つのは
デトラとさざ波 揺れてる硝子MOON
悲しむことのために
ふたりは出会ったの なぜ
青い夜 吐息のサカナがはねて
ふたりは こわれそうな月影【ムーンシャドウ】
ひびわれで
優しすぎる声 似合わないひと
消せない昨日を もういたわらないで
涙せきとめた 糸を張りつめ
このままひとりじゃ 歩き出せない
遠くのビルの灯り
ふるえて映して
あなたより大切な
何かがわからないまま
青い夜 吐息のサカナがはねて
ふたりは ちぎれそうな月影【ムーンシャドウ】
今 最後のサカナがはねて
ふたりは こわれそうな月影【ムーンシャドウ】
くだかれて
それはいつも夢のように
こわれそうにはかなくて
それはいつも青い夜に
触れられずに 浮かんで
歌:須藤 まゆみ
作詩:覚 和歌子
作曲・編曲:岡田 徹
ギター:古川 望美
ウクレレ:鶴木 正木?
コーラス:須藤 まゆみ