Ureshi namida (Happy tears)
From: Video Girl AI


nichiyoubi wa  hitori no hi
PIICHIPAI wo yaita ato
sentakumono hosu you ni
shinkokyuu de nesobetta

Sunday was a day alone.
After I baked a peach pie,
like airing laundry,
I lay sprawled breathing deeply.
furueru mune ni te wo ate
mi-ageru ao-sugiru sora
ai suru hito no namae wo
chiisaku yonde mita
yasashiku yasashiku
Putting my hand on my trembling heart,
I looked up at the too blue sky.
I said the name of the one I love
in a small voice,
tenderly, tenderly.
* ureshi namida ga HORORI  tameiki to issho ni
  konna watashi ga  hito wo aiseru
  koto ga ureshikute
  ureshi namida de kasumu  itsumo to chigau sora wo
  kokoro wo nozoku you ni  itsumade demo miteta
  hitori zutto miteta
* Happy teardrops with a sigh,
  I'm so happy someone like me
  can love someone.
  In the sky different from usual blurred by happy tears,
  like looking into my heart, I was seeing forever,
  alone I was seeing forever.
nichiyoubi wa  fushigi na hi
ichinichi wa yukkuri to
kurenagara mo  ichiban ni
daiji na koto  oshieru no
Sunday is a wondrous day.
Even as the day slowly
gets dark, it
teaches us important things.
osanai jibun no koto wo
fukaku mitsumete mitari
ai suru hito no mirai wo
kokoro ni egaitari
yasashiku yasashiku
I tried studying my youth deeply
and drawing in my heart
the future of the one I love,
gently, gently.
ureshi namida ga hikaru  itoshii kisetsu no naka
yatto koko made  kita ne to ieru
koi ga ureshikute
ureshi namida wo sotto  mi-mamoru takai sora wo
umare-kawatta you ni  itsumade demo miteta
hitori zutto miteta
Happy tears shine, in this lovely season.
I'm so happy our love
can say at last we've come this far.
In the tall sky secretly watching over happy tears,
like I was born again, I was seeing forever,
alone I was seeing forever.
* Repeat
* Repeat


Sung, composed, and lyrics by Kyoko Endoh
Arranged and performed by Nobuyuki Shimizu
Synthesizer: Hajime Tabata
Chorus: Kyoko Endoh
Translation: Theresa Martin
 
 

うれし涙


日曜日は 一人の日
ピーチバイを焼いたあと
洗濯物干すように
新呼吸で寝そべった

  ふるえる胸に手を当て
  見上げる青すぎる空
  愛する人の名前を
  小さく呼んでみた やさしくやさしく


うれし涙がホロリ ためいきと一緒に
こんあわたしが 人を愛せる
事がうれしくて
うれし涙でかすむ いつもと違う空を
心を覗くように いつまででも見てた
一人ずっと見てた

日曜日は不思議な日
一日はゆうくりと
暮れながらも 一番に
大事な事 教えるの

  幼い自分の事を
  深く見つめてみたり
  愛する人の未来を
  心に描いたり やさしくやさしく

うれし涙が光る 愛しい季節の中
やっとここまで 来たねと言える
恋がうれしくて

うれし涙をそっと 見守る高い空を
生まれ変わったように
いつまででも見てた
一人ずっと見てた

* Repeat
 

歌・作詩・作曲:遠藤 京子
編曲・演奏:清水 信之
シンセ:田端 肇?
コーラス:遠藤 京子
 
 

Portugues
Retornar 1