Disclaimer: Sailor Moon and its related topics are properties of Naoko Takeuchi, Kodansha, TOEI Animation & Ban-Dai.
It´s US rights are awarded to DIC.
It's explotation in Mexico has been awarded to the following companies: Ban-Dai Mexico, TV Azteca (TV Broadcasting), Intertrack de México (Dubbing), Editorial Toukan (Comic and Activity Books), Editorial Vid (Original Manga), Editorial Navarrete-Perú (Collectible Albums) and some other companies I may forget, but which rights this page respects the most.
The voilin's notes on the tape were still sounding at the schoolyard, when Teacher López shouted again.
Mr. López: (To the "sound studio", normally the principal's office) Stop that music NOW!. (To his students) NO, NO, NO, NO!!! You all are doing it awful again! Don't you know that there is a difference between dancing and just dragging feet? If you continue this way, we'll never be ready on time! Once again, from the beginning.
His students, eight girls in all, did what he said complaining lowly, except for one, who merely took her place.
One of the other girls asked her: Aren't you tired?
Girl: I can't deny it, I can keep dancing the "Xochipiltzahuatl" forever!
A half hour later the group was finally leaving the Technical Secondary School where they studied, at the small town of Tizayuca. Some mothers were waiting for their daughters, but another student, with a football jersey and pants, was waiting among them. The girl that did not complained went straight to her, and both kissed at the cheek.
Girl 3: Is finally over, Milly?
Milly: Yeah, this was a tuff practice.
Mr. López: (exiting right behind Milly) Until next thursday, Miss Tuchmetztli.
Milly: Yes, Professor, thank you.
When both girls started to walk, a trio of the other dancers said: Bye, "Tuca".
Milly: Bye, "kittens".
The other girls "humphed" and went away.
Girl 3: I supposed you don't like to be called "Tuca".
Milly: Yes, but I think I'll have to take it for the rest of my life, so I better get accostumed to it.
Girl 3: And why they looked so angry when you called them "kittens"? Sounds cute for me.
MillY: Don't you remember the old children's rhyme: "Este era un gato con los pies de trapo y los ojos al revés, ¿quieres que te lo cuente otra vez?" *Aproximately Translation: This was a cat with cloth-made feet and backwarded eyes, Do you want me to tell it again*
Girl 3: So?
Milly: How do you think they dance?
Both: Like cats with cloth-made feet! (They laugh loudly).
Milly: (still trying to stop her laughs) And you, Lola, how have you been?
Lola: Oh, you know, trying to stand my little brat until practice time. I was afraid that you would not be out of school in time.
Milly: By the way, how many time we have?
Lola: (Watching her wristwatch) Not enough to arrive walking, too much to take the bus. Why don't we run? I have a football in my bag.
Milly: Great!, let's go!
Milagros (Milly) and Dolores (Lola) were very good friends now, but their relationship wasn't easy at the beginning. As a member of a flag football team, Lola wasn't able to understand Milagros' taste for mexican folk dancing, preferring the USA things.
On the other side, many of Milagros' mates at the school folk dance club didn't understand her taste for flag football, because they were too linked to mexican things, and they think it makes Milly a "malinchista" *despective adjective given to persons who prefer foreign things*. Any way, Milagros have managed to reach a place at both activities, and to combine them.
Passing a football among them, the girls arrived to the small football field at this near town of Tecamac, but the men team was still practicing.
Lola: Once again, the "gentlemen" are still here. We'll have to wait until they end.
Milagros: And what we'll do now, continue practicing or watch them?
Lola: Let's watch them a little, no? We've practiced a lot in the way, and the other girls may treat us as your dance club treats you, and frankly I'm not in the mood to became "my professor's favorite".
Milagros: OK, OK...
Both girls took sit at the small stands of the field, and one of the wide receivers gave them a small greet.
Lola: Hi, Manuel. See you later.
Milagros: How is your cousin performing?
Lola: Better, but he's still a second-stringer. I suppose he still has a lot to work.
Right after Lola said it, the quarterback called the signals and started the play. When Manuel tried to make a cut to midfield he tripped and fell. Obviously the play was designed as a pass for him, because the ball bounced on his helmet, went up high and was easily cuaght by a defender, who scored a touchdown without a single trouble.
Head Coach: ZAMUDIO, WHAT THE &%$/$#*% WAS THAT!!!???
Both girls sweatdropped, and Manuel's face became as red as a tomato.
Milagros: Were you saying...?
Both girls laughed, but they were stopped almost immediately by a lot of barking. Eight dogs were following a medium-sized dark grey one.
Milagros: Hey! Look at that dogs!
Lola: What?
Milagros: Let's help that one.
Lola: What?! You know I'm afraid of dogs, specially when they are as many!
Milagros? I'll go anyway. You can remain here and witness my death.
Lola: Alright, alright, let's go...
Both girls took stone and ran to the fight. The pack had surround the grey dog and one of them jumped, ready to begin the attack, when a rock thrown by Lola connected it right in the head, and the one thrown by Milagros, hitted one of those awaiting. Six dogs ran away, the hitted ones screaming in pain, both the other two turned to the girls, watching them with angry faces. Both girls were now scared.
Lola: I told you it wasn't a good idea. I don't like the way they're looking at us.
Milagros: You know what? I don'tlike it too. Why don't you throw them more stones?
Lola: A-are you crazy? That was only luck.
Milagros: That's no way for a quarterback to speak.
Lola: A QB looks for friendly receivers, not enemy dogs.
Both dogs started to move slowly to them, and the girls became really scared. Milagros reached for a small branch on the ground, but then one of the dogs jumped for her. Both girls screamed, and Lola ran away, but Milly slipped and barely avoided the bite. The dog prepared to attack again, when a mysterious man came and kicked it strongly on its ribs, the dog ran away in pain.
Milagros: Th-thanks...
Man: I hope you are very for football than to protect dogs.
The Man went as mysteriously as he arrived, without another word.
Milagros: What a strange foe... (suddenly paying attention to groars) Oh, my...! THE DOG!!
The second dog had been stopped by the grey one, and now two players of the male team were trying to separate them, but their jaws were clenched. Milagros was desperate trying to help the grey dog, when another player (this one a member of the female team) came with a bucket and threw water to the gruop, most of it over Milagros, but enough in the dogs to force them to split. Then the last prosecutor ran away.
Woman-player: Hey, Tuca, are you alright.
Milagros: (From the ground, hugging tightly the grey dog) Yes, Suza, but now I know why you only play defense. Your aiming is awful!
Suza: But it worked, isn't it?
Milagros: Yes. Thank you.
Then the male's coach came to the group and screamed: Enough, men, go back to practice!!
Players: (Facefaulted) Yes, coach!! (They ran to the field).
Coach: (To the girls) Ladies, you are interrumpting my practice.
Suza: What?
Coach: If you cannot stop distracting my players, I'll ask you to leave the field.
Lola: What are you saying? Didn't you see that those dogs were preparing to kill this one?
Suza: (fuming) Yeah, and by the way, we also are here to practice. We are just waiting for you all to leave the field, so we can start.
Milagros: Easy, Susana...
Coach: Killed dogs occurs all of the time, and this field is to play football.
Suza: We are football players.
Coach: That thing you play is not football.
Milagros: Hey! (leaving the dog, which fell to the ground heavily and remained there, facefaulted).
Coach: That thing you play is a mere "cascarita",*A.Tr.: dunkyard play* and any of my players would kill all of you if you dared to play REAL football.
Milagros: (starting to loose control) We're not men, sir. That's why we play flag football...
Coach: (coldly) Well, as I said, this field is to play football.
Milagros: (Almost crying in anger) What we play suits to us, and is as valid as your game.
Coach: I repeat...
Man: What's happening here, coach?
A high old man, still in good physical condition, came to the group. He was Mr. Gonzalo García, the current President of the football Club.
Coach: Nothing, Sir. I was only asking the ladies to don't interrupt my practice.
Mr. García: Are you trying to tell me that three young girls are able to stop the training session of a complete football team?
The Coach fecefaulted and the girls laughed lowly.
Coach: No, Sir. They were protecting this dog, and some of my players had to come to help them.
Susana: We didn't ask for it...
Mr. García: Easy, young lady, easy. (To the coach) By the way, your team has exceeded its practice time, and this ladies have the right to start theirs right now. Will you need more time?
Coach: No, Mr. García. (Then he blew his whistle and shouted to the filed) OK, men! three laps to the field and then to the showers! The practice is over!
Mr. García: Thank you, coach. I'm sure the ladies will start as soon as your players leave.
Still fuming and red-faced, the coach went to the dressing rooms, too.
Milagros: Thank you, Sir.
Mr. García: You're welcome, "Tuca"... Oops! I'm sorry, Milly.
Milagros: It's alright, Sir, I'm getting used to it. All of the girls call me that way.
Mr. García: By the way, they seem to be waiting for you...
The three girls turned to the fields, and saw the rest of the team sitted in the stands, looking al of the scene from there. When they were noticed, they all started to applaude.
Player 4: Now you really made it, Tuca.
Player 5: Arguing with Coach Cuevas!, Not many males dare to do it!!
Player 6: What's next, you'll reach the collective exit of the organization for all of us?
Milagros: (feeling sad) Please girls, don´t can me.
Mr. García: Don't worry, ladies. As long as I`m the club's President, your team will represent us.
Manuel: (coming from the dressing room) Also, I hope to see some day Milly's love for this team in many of you!
Many of the players, including the three who spoke, sweatdropped.
Manuel: And that is your dog?
Milagros: What?! Oh, my...! I forgot about it! (She went to the dog, which has remained at the same spot where she let it fall). I'm sorry, "bonito", Are you OK?
Manuel: It's a male.
Milagros: Yes, It's an "escuincle" * the correct word is "Itzcuintli"=dog. This dogs race was characteristic of Mexico, and its meat was very appreciated as food for the aztecs*. Is not easy to find one of this kids nowadays.
Manuel: OK, Let's go to practice.
Milagros: Yes, Man..., I mean "coach". (To the dog) OK, bonito, you can go home now. Come on.
Player 4: Come on, Tuchmetztli, Will we have to wait now that you stop saying goodbye to a dog you even don't know?
Milagros: I'm on my way. "Stonehands".
The dog remained at the spot, licking his jaw for the pain, but a strange bright appeared on its eyes when he heard that strange last name: Tuchmetztli...
An hour and a half later the training was over, the girls had took a shower and were heading to their homes. Milagros and Lola started to walk together.
Lola: Hey, Milly, you are improving a lot.
Milagros: Thank you, but I still believe we are too far from being a good football team.
Lola: How can we test it, if we can't find a team to play with?
Milagros: But coach Cuevas doesn't help us. If it weren't for Mr. García, he will made cheerleaders from all of us.
Lola: (faking anger) Hey!, something wrong about cheerleaders?
Milagros: No, no! I know you cheer for your cousin, but I want to PLAY. Is not the same.
Lola: Hey! have you noticed that the gray dog is following us?
Indeed. When the girls stopped to see him. The dog merely stood, sitted and looked at them, with its head a little sided to the right.
Lola: Oh, how cute...? Both with all of my mother's cats I can't have it. What do we do now?
Milagros: Well, my parents went to San Agustin's Holiday to watch my brother's bullfight. So I guess I can keep it at my place tonight.
Lola: And tomorrow.
Milagros: (Philosophically) Tomorrow will be another day.
Lola: Don't you...
Milagros: Here comes your bus. Don't you want to come to my house for a while?
Lola: Sorry, but my parents will kill me if I leave my brat alone more time than we agreed... If I'm lucky.
Milagros: Those are the advantages of beign the little brat. Bye!
Lola: (Taking the bus) 'till monday!
As soon as the bus went, Milagros and the dog looked at each other. After some time, both facefaulted.
Milagros: Well, I suppose no bus will allow me to aboard with you, so let's start walking.
The sunset was almost over, when Milagros and the dog arrived to her house.
Milagros: OK, bonito, come in. (The dog entered). Now, what can I give you to eat? Well, I'll go with the neighbor to see if she has some chow. Wait here for me, I'll be back soon. (she leaves)
As soon as she exited, the dog went upstairs to scan.It found three rooms there. Milagros' parents and brother rooms were very clean and ordenated. But when he saw Milagros' room could not avoid to facefault. It was a complete disaster zone, with tons of clothes spared all over the place, mixed with a few magazines, notebooks, dolls, etc.
Then the front door sounded, and the dog ran downstairs.
Milagros: On the move, aren't we? Don't make yourself too many illusions, because I don't think my parents will allow me to keep you...
She said this walking to the kitchen with a bowl full of dog food, but then she stopped and watched the dog tenderly.
Milagros: ...But I'll like to keep you. I mean it. (She put the bowl on the floor and then went to the refrigerator, to search for something to dinner) Well, How can I name you if they allow me? What do you think about "Querreque"? I like that dance very much... No, no, Mr. López will kill me if she knows it... Well, how else?... "Ruffo"?, "Firulais"?...
Dog: "Tameme".
Milagros: No, it sounds like.... (facefaults) like...(sweatdrops) ...(starts trembling) Wh-who said that?
Dog: I did.
Milagros: (Stumbling and dragging herself to the farest wall) Yyyyyaaaaaaaarrgghhhhh!!! The Dog's talking!!! I-I guess the Dogpack scared me more than I thought. I'm having allucinations!! HEEEEELP!
Tameme: Shaddap! Any intelligent creature you want to give those names so awful would protest. Besides, I've been looking for you, No Ziuatontzin Coyolxauhqui. *My blessed girl Coyolxauhqui*
Milagros: I don't know what you said, but twice for you! Now you better leave, or I... or I...
Tameme: Is completely impossible that you can take me away from you. The world's destiny depends on it!
Milagros: The world's... Oh, come on! Who do you think I am? Wonder Woman?
Tameme: You better became more than it, because I'm not only offering you to save the world, but to ammend your past mistakes also.
Milagros: You mean the time I cheatted on Maths exam?
Tameme: Of course not, you... I mean really BIG mistakes! ANOTHER LIFE mistakes! Mistakes that KILLED YOU!!!
Both remained in silence for a while. Obviously, the dog had painful memories about anything he was remembering about.
Milagros: (Lowly) M-my life? What do you mean?
Tameme: You'll know about it later. We have more important things to deal with. (Then he cleared his throat) As I told you, my name is "Tameme" (*A.Tr.:Carrier), and I was send to this time by your mother Coatlicue, who somehow knew you'll have to reawake to avoid the arrival of the Chicuazentonatiuh.
Milagros: Wait, wait, wait. My mother "who"? Avoid the "what"?
Tameme: Your mother Coatlicue, and to avoid the arrival of the Chi..., I mean, the "sixth sun".
Milagros: If I'm not mistaking the legend, I remember we are in the fifth sun...
Tameme: That's exactly the danger! To the arrival of the sixth sun, the fifth must be destroyed in advance! The time has not come yet, but Tezcatlipoca wants to rule again right now, and he has allied with Mictlantecutli, the Lord of Mictlan, to destroy the current humanity. We have no time to loose!!
Milagros: And what can I do about it?
Tameme: You must awake as Yaocihuatl (*Warrior-Woman*) Coyolxauhqui, find the other goddesses reincarnated as humans, and fight to restablish the order in the fifth sun, at least until its real end comes.
Milagros: (Skeptically) Why only the Goddesses? There were no men?
Tameme: Of course there were men, but they'll appear after the goddesses do! Your mother was pretty clear about it!
Milagros: (standing slowly) Well, well, well... Where do you prefer to sleep, outside or outside?
Tameme: I suppose you don't believe a single word...
Milagros: What do you eat, that you guess?
Tameme: Well, I'll give you a prove...
Then the dog started to run in circles, like following its own tail.
Milagros: (Clapping sarcastically) Bravo.... Bravo...
But Tameme spinned faster and faster, until he became a flurry stain, and suddenly stopped. He doesn't looked any dizzy, and in the middle of the place where he ran was a strange golden brooch.
Milagros: (Really impressed) Wow! Where do you learn to do it?
Tameme: That's not important. This brooch is for you.
Milagros: Really? Well, thank you. But don't suppose I'll believe you only for a gift like this. (Looking at the brooch) It's beautiful!, looks like the aztec calendar.
Tameme: To be precise, this is the "Nahuiollin", the sign of the fifth sun, or "Macuiltonatiuh", as is its real name. Now we must hurry, your mother Coatlicue is waiting.
Milagros: Look, "pretty boy". My mother's name is Teresa Vallejo de Tuchmetztli, and she went with my father and brother to San Agustin's Holiday! Is that clear?
Tameme: (singing) You still don't believe me...
Milagros: Not a word.
Tameme: Well, then you'll not be afraid to do what I'll tell you.
Milagros: Why should I do anything you say?
Tameme: Are you afraid?
Milagros: Answer me first!
Tameme: Are you afraid, "Toxtli"?
Milagros: What does it mean?
Tameme: Afraid, aren't we, Toxtli?
Milagros: Stop it! I hate nicknames! Stop it NOW!
Tameme: Will you do it?
Milagros: If it helps me to make you quiet, I'll do anything!
Tameme: Good. Now, take that brooch on your hands... close your eyes... right holding, left behind... Good... and extend your arms in front of you.
Milagros: That's all?
Tameme: Be patient. Now lift the amulet... slowly, slowly... start opening your eyes and follow that brooch... Good... Try to point it to the Moon... A little more to the left...
Milagros: (Exasperated, lowers her arms) There's a roof over here, you know? How the hell can I find the Moon?
Tameme: I know where it is, OK? You'll be able to do it with practice, too. Besides, do you prefer to do this outside, being looked by everybody?
Milagros: OK, You're right.
Tameme: Once again, from the beginning. (On a soft movement, she returns to the point where she interrupted). Very good, you are a fast student... Now keep looking at it, close your eyes and say: "Tonantzin Metztli..."
Milagros: Tonantzin Metztli...
Tameme: "Ollin!"
Milagros: Ollin!
For Milagros, everything happened in just a few seconds, but a light went down from the amulet, making a cone which wrapped her. With her body spinning slowly, a senshi-like suit started to appear, while her hands slowly went down, palms up, the nahuiollin always in her right hand. When the suit was completely formed, her hands went to the chest to leave the brooch there, and then her left one went to rest on her hip, while her right ended opened and completely extended to the sky, while her legs were open to the lenght of her shoulders, the left one slightly bend.
When it all ended, she slowly opened her eyes, but not dared to look down. She felt something strange behind her nose, and slowly touched it, feeling really afraid.
Milagros: Wh-what's this?
Tameme: I can seem uncivilized, but we knew alot about silver and reflections, and of course, what a mirror is for.
Slowly, as a robot, Milagros went to the bathroom, and when she looked she couldn't believe what she saw. Was herself, indeed, but in a very strange outfit. She looked like a Sailor Senshi, but her collar had a squared zig-zag pattern in its collar. The skirt wasn't pleated, but solid and triangled on front and back. Also, her gloves and boots had stranges adornment on it, like those she liked to see in the ancient aztec drawings. She was also wearing big earrings and a noser, both made out of Jade.
The shout that followed can only be compared with those of Macauley Culkin in "Home Alone", and then she passed out.
(To be continued...)